Traducción Inglés-Alemán para "socken."

"socken." en Alemán

Se refiere a sicken, slocken, socker, socket o socket-outlet?

Socken

[ˈzɔkən]Maskulinum | masculine m <Sockens; Socken> süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jetzt muss ich mich aber auf die Socken machen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I must be going (oder | orod be off, be getting along)
    jetzt muss ich mich aber auf die Socken machen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt muss ich mich aber auf die Socken machen! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I must be getting a move on!
    jetzt muss ich mich aber auf die Socken machen! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er war ganz von den Socken überrascht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he was flabbergasted
    you could have knocked him down with a feather
    er war ganz von den Socken überrascht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Socke

[ˈzɔkə]Femininum | feminine f <Socke; Socken; meistPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jetzt muss ich mich aber auf die Socken machen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I must be going (oder | orod be off, be getting along)
    jetzt muss ich mich aber auf die Socken machen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt muss ich mich aber auf die Socken machen! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I must be getting a move on!
    jetzt muss ich mich aber auf die Socken machen! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er war ganz von den Socken überrascht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he was flabbergasted
    you could have knocked him down with a feather
    er war ganz von den Socken überrascht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

anstricken

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • knit (etwas | somethingsth) on (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    anstricken
    anstricken
ejemplos
  • lengthen (etwas | somethingsth) by knitting a piece on
    anstricken Kleidungsstück
    anstricken Kleidungsstück

zerlöchert

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

durchlöchert

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • full of holes, perforate(d)
    durchlöchert voller Löcher
    durchlöchert voller Löcher
ejemplos
  • perforated
    durchlöchert Botanik | botanyBOT
    durchlöchert Botanik | botanyBOT
  • full of holes
    durchlöchert Schuhe etc
    durchlöchert Schuhe etc
ejemplos
  • durchlöcherte Socken
    socks full of holes
    durchlöcherte Socken
  • riddled
    durchlöchert von Kugeln
    durchlöchert von Kugeln
ejemplos
  • von Kugeln durchlöchert sein (wie ein Sieb)
    to be riddled with bullets
    von Kugeln durchlöchert sein (wie ein Sieb)

verfärben

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • stain
    verfärben abfärben auf
    verfärben abfärben auf
ejemplos

verfärben

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • shed its coat
    verfärben Jagd | huntingJAGD vom edlen Haarwild
    verfärben Jagd | huntingJAGD vom edlen Haarwild

verfärben

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich verfärben von Stoff etc
    discolor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    discolour britisches Englisch | British EnglishBr
    stain, become discolored amerikanisches Englisch | American EnglishUS (discoloured britisches Englisch | British EnglishBr ) (oder | orod stained)
    sich verfärben von Stoff etc
  • turn, change color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verfärben von Blättern, Laub
    change colour britisches Englisch | British EnglishBr
    verfärben von Blättern, Laub
    verfärben von Blättern, Laub
  • change color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verfärben von Gesicht, Haut, Tier etc
    change colour britisches Englisch | British EnglishBr
    verfärben von Gesicht, Haut, Tier etc
    verfärben von Gesicht, Haut, Tier etc
  • fade
    verfärben Medizin | medicineMED von Exanthem
    verfärben Medizin | medicineMED von Exanthem
  • decolorize amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verfärben Metallurgie | metallurgyMETALL
    decolourizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    verfärben Metallurgie | metallurgyMETALL
    verfärben Metallurgie | metallurgyMETALL

verfärben

Neutrum | neuter n <Verfärbens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

'liegen bei

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • be (oder | orod lie) next to (oder | orod near, by)
    'liegen bei sich befinden
    'liegen bei sich befinden
ejemplos
ejemplos
  • bei jemandem liegen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to lie withjemand | somebody sb
    bei jemandem liegen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • be (oder | orod lie) near, be situated (oder | orod located) near
    'liegen bei gelegen sein bei
    'liegen bei gelegen sein bei
ejemplos
  • lie (oder | orod rest) with
    'liegen bei abhängen von figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'liegen bei abhängen von figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • es liegt bei dir zu entscheiden
    it is up to (oder | orod for) you to decide
    es liegt bei dir zu entscheiden
  • der Fehler (oder | orod die Schuld) liegt bei dir
    it is your fault, the fault lies with you, you are to blame (for it)
    der Fehler (oder | orod die Schuld) liegt bei dir
  • die Verantwortung liegt bei dir
    the responsibility lies with you
    die Verantwortung liegt bei dir
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • be about
    'liegen bei ungefähr betragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'liegen bei ungefähr betragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
  • bei Hannover liegen Militär, militärisch | military termMIL in Quartier
    to be quartered (oder | orod billeted) near Hannover
    bei Hannover liegen Militär, militärisch | military termMIL in Quartier
  • bei Hannover liegen Militär, militärisch | military termMIL in Garnison
    to be stationed (oder | orod garrisoned) near Hannover
    bei Hannover liegen Militär, militärisch | military termMIL in Garnison
  • bei Hannover liegen Militär, militärisch | military termMIL in Stellung
    to be in position near Hannover
    bei Hannover liegen Militär, militärisch | military termMIL in Stellung

umdrehen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • turn (etwas | somethingsth) (round)
    umdrehen ganz herum
    umdrehen ganz herum
ejemplos
  • turn (etwas | somethingsth) over
    umdrehen Blatt Papier, Matratze etc
    umdrehen Blatt Papier, Matratze etc
  • turn (over)
    umdrehen Buchseite
    umdrehen Buchseite
  • wring
    umdrehen abdrehen
    umdrehen abdrehen
ejemplos
  • einem Huhn den Hals (oder | orod Kragen) umdrehen
    to wring a chicken’s neck
    einem Huhn den Hals (oder | orod Kragen) umdrehen
  • ich werde dir den Hals umdrehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’ll wring your neck
    ich werde dir den Hals umdrehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • twist
    umdrehen verdrehen
    umdrehen verdrehen
ejemplos
  • jemandem den Arm umdrehen
    to twist sb’s arm
    jemandem den Arm umdrehen
  • jemandem das Wort im Mund umdrehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to twist sb’s words
    jemandem das Wort im Mund umdrehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • turn (etwas | somethingsth) inside out
    umdrehen von innen nach außen
    umdrehen von innen nach außen
ejemplos
  • Taschen [Socken, Handschuhe] umdrehen
    to turn pockets [socks, gloves] inside out
    Taschen [Socken, Handschuhe] umdrehen

umdrehen

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich umdrehen von Person
    turn (round)
    sich umdrehen von Person
  • sie drehte sich auf dem Absatz um und verließ das Zimmer
    she turned on her heel and left the room
    sie drehte sich auf dem Absatz um und verließ das Zimmer
  • alle drehten sich um
    alle drehten sich um
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • turn over
    umdrehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff: umkippen
    umdrehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff: umkippen
  • spin
    umdrehen Raumfahrt | space flightRAUMF von Kapsel etc
    umdrehen Raumfahrt | space flightRAUMF von Kapsel etc
  • rotate
    umdrehen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
    umdrehen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug

umdrehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

links

Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • on the left(-hand side), left
    links auf der linken Seite
    links auf der linken Seite
ejemplos
  • inside out
    links verkehrt
    links verkehrt
ejemplos
ejemplos
  • links stehen Politik | politicsPOL
    to be on the left, to be a left-winger
    links stehen Politik | politicsPOL
  • die links stehenden Abgeordneten
    the left-wing MPs
    die links stehenden Abgeordneten
  • links von der Mitte
    to the left of center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to the left of centre britisches Englisch | British EnglishBr
    links von der Mitte
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • left
    links Militär, militärisch | military termMIL
    links Militär, militärisch | military termMIL
ejemplos
  • links schwenkt, marsch!
    column left, march!
    wheel britisches Englisch | British EnglishBr!
    links schwenkt, marsch!
  • (die) Augen links!
    eyes left!
    (die) Augen links!
  • links um!
    left face! amerikanisches Englisch | American EnglishUS left turn! britisches Englisch | British EnglishBr
    links um!
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • links umspringen vom Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to back
    links umspringen vom Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

links

Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • on the left(-hand side) of
    links
    links
ejemplos
  • links des Rheins
    on the left bank of the Rhine
    links des Rheins