Traducción Alemán-Inglés para "test sinn"

"test sinn" en Inglés

Se refiere a sind o Text?

testen

[ˈtɛstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • test
    testen besonders Psychologie | psychologyPSYCH prüfen
    testen besonders Psychologie | psychologyPSYCH prüfen
ejemplos
  • test
    testen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Maschinen, Materialien, Qualität etc
    try out
    testen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Maschinen, Materialien, Qualität etc
    testen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Maschinen, Materialien, Qualität etc
ejemplos

testen

Neutrum | neuter n <Testens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Test

[tɛst]Maskulinum | masculine m <Test(e)s; Tests; auch | alsoa. Teste>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • test
    Test Prüfung, Eignungsprüfungauch | also a. Schulwesen | schoolSCHULE
    Test Prüfung, Eignungsprüfungauch | also a. Schulwesen | schoolSCHULE
ejemplos
  • test
    Test Psychologie | psychologyPSYCH Intelligenz-, Leistungs-, Persönlichkeitstest etc
    Test Psychologie | psychologyPSYCH Intelligenz-, Leistungs-, Persönlichkeitstest etc
ejemplos
  • test
    Test Technik | engineeringTECH Nachweis der Wirksamkeit
    Test Technik | engineeringTECH Nachweis der Wirksamkeit
  • trial
    Test Technik | engineeringTECH Probe, Probeversuch
    Test Technik | engineeringTECH Probe, Probeversuch
ejemplos
  • test
    Test Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Bestimmungsmethode
    Test Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Bestimmungsmethode
  • experiment
    Test Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Versuch
    trial
    Test Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Versuch
    Test Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Versuch
ejemplos

  • Probefeminine | Femininum f
    test
    Versuchmasculine | Maskulinum m
    test
    test
  • Prüfungfeminine | Femininum f
    test examination
    Untersuchungfeminine | Femininum f
    test examination
    Stichprobefeminine | Femininum f
    test examination
    test examination
  • Probefeminine | Femininum f
    test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Prüfungfeminine | Femininum f
    test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • Prüfsteinmasculine | Maskulinum m
    test criterion
    Prüfungsmaßstabmasculine | Maskulinum m
    test criterion
    Kriteriumneuter | Neutrum n
    test criterion
    test criterion
ejemplos
  • Prüfungsmittelneuter | Neutrum n, -verfahrenneuter | Neutrum n
    test means of testing
    test means of testing
ejemplos
  • but is it a good test of their abilities?
    aber ist es eine gute Methode, um ihre Fähigkeiten zu überprüfen?
    but is it a good test of their abilities?
  • Testmasculine | Maskulinum m
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH aptitude test
    Klausurfeminine | Femininum f
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH aptitude test
    Klassenarbeitfeminine | Femininum f
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH aptitude test
    (Eignungs-, Leistungs)Prüfungfeminine | Femininum f
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH aptitude test
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH aptitude test
  • (kleine) Prüfung (während des Semesters)
    test school | SchulwesenSCHULE short exam
    test school | SchulwesenSCHULE short exam
  • Probefeminine | Femininum f
    test medicine | MedizinMED
    Testmasculine | Maskulinum m
    test medicine | MedizinMED
    test medicine | MedizinMED
ejemplos
  • Analysefeminine | Femininum f
    test chemistry | ChemieCHEM
    test chemistry | ChemieCHEM
  • Reagensneuter | Neutrum n
    test chemistry | ChemieCHEM
    test chemistry | ChemieCHEM
  • Nachweismasculine | Maskulinum m
    test chemistry | ChemieCHEM
    Prüfbefundmasculine | Maskulinum m
    test chemistry | ChemieCHEM
    test chemistry | ChemieCHEM
ejemplos
  • qualitative (quantitative) test
    qualitative (quantitative) Analyse
    qualitative (quantitative) test
  • a test of (or | oderod for) iron
    ein Reagens für Eisen
    a test of (or | oderod for) iron
  • Versuchstiegelmasculine | Maskulinum m
    test engineering | TechnikTECH cupel
    Kapellefeminine | Femininum f
    test engineering | TechnikTECH cupel
    test engineering | TechnikTECH cupel
  • Testmasculine | Maskulinum m
    test engineering | TechnikTECH hearth
    Treibherdmasculine | Maskulinum m
    test engineering | TechnikTECH hearth
    test engineering | TechnikTECH hearth
  • Gallerungfeminine | Femininum f
    test engineering | TechnikTECH of metal
    test engineering | TechnikTECH of metal
  • Probebohrungfeminine | Femininum f
    test in petroleum refining
    test in petroleum refining
  • Probefeminine | Femininum f
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Kriteriumneuter | Neutrum n
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
ejemplos
  • Vergleichsspielneuter | Neutrum n (zwischen Englandand | und u. den Commonwealth-Ländern)
    test test match familiar, informal | umgangssprachlichumg
    test test match familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Test-, Prüfungseidmasculine | Maskulinum m (den die engl. Beamten laut der Testakte leisten mussten)
    test history | GeschichteHIST oath British English | britisches EnglischBr
    test history | GeschichteHIST oath British English | britisches EnglischBr
ejemplos

test

[test]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to test forsomething | etwas sth
    aufsomething | etwas etwas (hin) prüfen
    to test forsomething | etwas sth
  • he tested the pupils on their vocabulary
    er hat den Schülern die Vokabeln abgefragt
    he tested the pupils on their vocabulary
  • to test out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to test out familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • auf die Probe stellen
    test put to the test
    test put to the test
ejemplos
  • (jemanden) testen
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
  • prüfen, untersuchen (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    test examine
    test examine
  • analysieren
    test chemistry | ChemieCHEM
    test chemistry | ChemieCHEM
ejemplos
  • to test a line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    eine (Telefon)Leitung prüfenor | oder od abfragen
    to test a line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • to test a salt for calcium chemistry | ChemieCHEM
    ein Salz auf Kalk analysieren
    to test a salt for calcium chemistry | ChemieCHEM
  • die Probe machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    test mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • gallern, (ab)treiben
    test engineering | TechnikTECH metal
    test engineering | TechnikTECH metal

test

[test]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Probe…, Versuchs…
    test
    test
ejemplos
  • Prüf(ungs)…, Test…
    test relating to examination
    test relating to examination
  • test game → ver „test match
    test game → ver „test match
ejemplos

testing

[ˈtestiŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Probefeminine | Femininum f
    testing
    Erprobungfeminine | Femininum f
    testing
    Versuchmasculine | Maskulinum m
    testing
    testing
  • Prüfungfeminine | Femininum f
    testing examination
    Untersuchungfeminine | Femininum f
    testing examination
    Testenneuter | Neutrum n
    testing examination
    testing examination
ejemplos

testing

[ˈtestiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Probe…, Probier…
    testing
    testing
  • Prüf…, Versuchs…, Mess…
    testing especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    testing especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
ejemplos
  • Test…, Prüfungs…
    testing school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    testing school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
ejemplos
ejemplos
  • testing times difficult
    harte Zeiten
    testing times difficult

sinnen

[ˈzɪnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sinnt; sann; gesonnen; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sinnen (überAkkusativ | accusative (case) akk) nachdenken
    meditate ([up]on), think (about), reflect ([up]on), ponder (over), muse ([up]on)
    sinnen (überAkkusativ | accusative (case) akk) nachdenken
ejemplos
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas sinnen planen
    to plan (oder | orod to devise, to contrive)etwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas sinnen planen
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas sinnen etwas aushecken
    to plot (oder | orod to contrive)etwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas sinnen etwas aushecken
  • auf Mittel und Wege sinnen
    to devise ways and means
    auf Mittel und Wege sinnen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

sinnen

[ˈzɪnən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • scheme
    sinnen planen, vorhaben
    plot
    sinnen planen, vorhaben
    sinnen planen, vorhaben
ejemplos
  • Böses (oder | orod nichts Gutes) sinnen
    to be up to no good
    Böses (oder | orod nichts Gutes) sinnen

sinnen

Neutrum | neuter n <Sinnens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • meditation(sPlural | plural pl)
    sinnen Gedanken
    thought(sPlural | plural pl)
    sinnen Gedanken
    reflection(sPlural | plural pl)
    sinnen Gedanken
    sinnen Gedanken
ejemplos

Sinn

[zɪn]Maskulinum | masculine m <Sinn(e)s; Sinne>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sense
    Sinn Wahrnehmung
    Sinn Wahrnehmung
ejemplos
  • die fünf Sinne
    the five senses
    die fünf Sinne
  • ein scharfer (oder | orod feiner) Sinn
    a keen (oder | orod sharp) sense
    ein scharfer (oder | orod feiner) Sinn
  • etwas mit den Sinnen wahrnehmen
    to perceiveetwas | something sth with one’s senses
    etwas mit den Sinnen wahrnehmen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • mindSingular | singular sg
    Sinn Verstand, Denkvermögen <Plural | pluralpl>
    senses
    Sinn Verstand, Denkvermögen <Plural | pluralpl>
    wits
    Sinn Verstand, Denkvermögen <Plural | pluralpl>
    Sinn Verstand, Denkvermögen <Plural | pluralpl>
ejemplos
  • seine fünf Sinne nicht beisammenhaben umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    not to have one’s wits about one
    seine fünf Sinne nicht beisammenhaben umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • er hat seine fünf Sinne beisammen umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    he has his wits about him, he is all there
    er hat seine fünf Sinne beisammen umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • nimm deine fünf Sinne zusammen! umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    use your brains (oder | orod head)!
    nimm deine fünf Sinne zusammen! umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • consciousnessSingular | singular sg
    Sinn Bewusstsein <Plural | pluralpl>
    Sinn Bewusstsein <Plural | pluralpl>
ejemplos
  • ihr schwanden (oder | orod vergingen) die Sinne <Plural | pluralpl>
    she fainted, she lost consciousness
    ihr schwanden (oder | orod vergingen) die Sinne <Plural | pluralpl>
  • senses
    Sinn geschlechtliches Empfinden <Plural | pluralpl>
    desires
    Sinn geschlechtliches Empfinden <Plural | pluralpl>
    Sinn geschlechtliches Empfinden <Plural | pluralpl>
ejemplos
  • seine Sinne erwachten <Plural | pluralpl>
    his senses awakened
    seine Sinne erwachten <Plural | pluralpl>
  • das erregte seine Sinne <Plural | pluralpl>
    that stimulated his desires
    das erregte seine Sinne <Plural | pluralpl>
  • mind, head, thoughtsPlural | plural pl
    Sinn Denken, Gedanken, Bewusstsein <nurSingular | singular sg>
    Sinn Denken, Gedanken, Bewusstsein <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • es kam mir in den Sinn, dass … <nurSingular | singular sg>
    it occurred to me (oder | orod it crossed my mind, it entered my head) that …
    es kam mir in den Sinn, dass … <nurSingular | singular sg>
  • ich habe es aus dem Sinn verloren <nurSingular | singular sg>
    it slipped my mind, I forgot
    ich habe es aus dem Sinn verloren <nurSingular | singular sg>
  • seinen Sinn von etwas abwenden <nurSingular | singular sg>
    to turn one’s thoughts away frometwas | something sth
    seinen Sinn von etwas abwenden <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • sense
    Sinn Empfinden, Verständnis <nurSingular | singular sg>
    feeling
    Sinn Empfinden, Verständnis <nurSingular | singular sg>
    Sinn Empfinden, Verständnis <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • interest
    Sinn Interesse <nurSingular | singular sg>
    Sinn Interesse <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • appreciation
    Sinn Aufgeschlossenheit <nurSingular | singular sg>
    Sinn Aufgeschlossenheit <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • Sinn für höhere Dinge haben <nurSingular | singular sg>
    to have appreciation for higher things
    Sinn für höhere Dinge haben <nurSingular | singular sg>
  • (turn of) mind
    Sinn Veranlagung <nurSingular | singular sg>
    Sinn Veranlagung <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • sie hat einen praktischen Sinn <nurSingular | singular sg>
    she has a practical turn of mind, she is practical(ly minded)
    sie hat einen praktischen Sinn <nurSingular | singular sg>
  • liking
    Sinn Geschmack, Gefallen <nurSingular | singular sg>
    taste
    Sinn Geschmack, Gefallen <nurSingular | singular sg>
    Sinn Geschmack, Gefallen <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • er hat keinen Sinn für Häuslichkeit <nurSingular | singular sg>
    he has no (great) liking for home life
    er hat keinen Sinn für Häuslichkeit <nurSingular | singular sg>
  • das ist so recht nach seinem Sinn <nurSingular | singular sg>
    that’s just (oder | orod exactly) what he likes
    das ist so recht nach seinem Sinn <nurSingular | singular sg>
  • mind
    Sinn Meinung <nurSingular | singular sg>
    opinion
    Sinn Meinung <nurSingular | singular sg>
    Sinn Meinung <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • anderen Sinnes werden <nurSingular | singular sg>
    to change one’s mind
    anderen Sinnes werden <nurSingular | singular sg>
  • mit jemandem eines Sinnes sein <nurSingular | singular sg>
    to be of one mind (oder | orod to agree) withjemand | somebody sb, to see eye to eye withjemand | somebody sb
    mit jemandem eines Sinnes sein <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • in jemandes Sinn(e) Absicht <nurSingular | singular sg>
    according to (oder | orod in accordance with) sb’s wishes
    in jemandes Sinn(e) Absicht <nurSingular | singular sg>
  • das war ganz in meinem Sinn(e) <nurSingular | singular sg>
    that was exactly what I would have done
    das war ganz in meinem Sinn(e) <nurSingular | singular sg>
  • das war nicht im Sinne des Erfinders umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    this was not intended
    das war nicht im Sinne des Erfinders umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • mind
    Sinn Gesinnung, Gemüt <nurSingular | singular sg>
    Sinn Gesinnung, Gemüt <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • einen offenen Sinn für etwas haben <nurSingular | singular sg>
    to have an open mind foretwas | something sth
    einen offenen Sinn für etwas haben <nurSingular | singular sg>
  • einen aufrechten (oder | orod ehrlichen) Sinn haben <nurSingular | singular sg>
    to be honest
    einen aufrechten (oder | orod ehrlichen) Sinn haben <nurSingular | singular sg>
  • sein Sinn steht nicht nach Vergnügen <nurSingular | singular sg>
    his mind (oder | orod he) is not set on pleasure
    sein Sinn steht nicht nach Vergnügen <nurSingular | singular sg>
  • heart
    Sinn Geist, Herz <nurSingular | singular sg>
    spirit
    Sinn Geist, Herz <nurSingular | singular sg>
    Sinn Geist, Herz <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • ein harter Sinn <nurSingular | singular sg>
    a hard heart
    ein harter Sinn <nurSingular | singular sg>
  • leichten Sinnes sein <nurSingular | singular sg>
    to be lighthearted
    leichten Sinnes sein <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • eigentlicher (oder | orod wörtlicher) Sinn <nurSingular | singular sg>
    literal sense
    eigentlicher (oder | orod wörtlicher) Sinn <nurSingular | singular sg>
  • übertragener (oder | orod bildlicher) Sinn <nurSingular | singular sg>
    figurative sense
    übertragener (oder | orod bildlicher) Sinn <nurSingular | singular sg>
  • ein unterstellter Sinn <nurSingular | singular sg>
    an implied sense
    ein unterstellter Sinn <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • sense
    Sinn Zweck <nurSingular | singular sg>
    use
    Sinn Zweck <nurSingular | singular sg>
    point
    Sinn Zweck <nurSingular | singular sg>
    purpose
    Sinn Zweck <nurSingular | singular sg>
    Sinn Zweck <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • das hat keinen Sinn <nurSingular | singular sg>
    it is no use, there is no point
    das hat keinen Sinn <nurSingular | singular sg>
  • was hat es für einen Sinn zu streiten? <nurSingular | singular sg>
    what is the use (oder | orod good) of arguing? what is the point of (oder | orod in) arguing?
    was hat es für einen Sinn zu streiten? <nurSingular | singular sg>
  • das ist der Sinn der Sache <nurSingular | singular sg>
    that’s the whole point
    das ist der Sinn der Sache <nurSingular | singular sg>
  • sense, (basic) idea, gist, tenor
    Sinn Grundgedanke <nurSingular | singular sg>
    Sinn Grundgedanke <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • etwas dem Sinn(e) nach wiedergeben <nurSingular | singular sg>
    to give the gist (oder | orod the general sense) ofetwas | something sth
    etwas dem Sinn(e) nach wiedergeben <nurSingular | singular sg>
  • er äußerte sich im gleichen Sinn(e) <nurSingular | singular sg>
    he expressed himself to the same effect
    er äußerte sich im gleichen Sinn(e) <nurSingular | singular sg>
  • direction
    Sinn Richtung <nurSingular | singular sg>
    sense
    Sinn Richtung <nurSingular | singular sg>
    way
    Sinn Richtung <nurSingular | singular sg>
    Sinn Richtung <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • in diesem Sinn(e) weitermachen <nurSingular | singular sg>
    to carry on in this direction
    in diesem Sinn(e) weitermachen <nurSingular | singular sg>
  • versuchen Sie, ihn in diesem Sinn(e) zu beeinflussen <nurSingular | singular sg>
    try to influence him in that direction
    versuchen Sie, ihn in diesem Sinn(e) zu beeinflussen <nurSingular | singular sg>
  • im Sinn(e) des Uhrzeigers <nurSingular | singular sg>
    im Sinn(e) des Uhrzeigers <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • im Sinne des Gesetzes Rechtswesen | legal term, lawJUR
    as defined in the Act
    im Sinne des Gesetzes Rechtswesen | legal term, lawJUR

…sinn

Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos

psychometric

[saikoˈmetrik; ps-], psychometrical [-kəl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Tester

Maskulinum | masculine m <Testers; Tester>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tester
    Tester
    Tester

teste

[ˈtesti]noun | Substantiv s Lat.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (als) Zeuge
    teste legal term, law | RechtswesenJUR
    teste legal term, law | RechtswesenJUR
ejemplos
  • (clause) die Zeugenklausel enthaltender Teil eines Gerichtsbefehls
    teste legal term, law | RechtswesenJUR
    teste legal term, law | RechtswesenJUR