Traducción Alemán-Inglés para "speak off the record"

"speak off the record" en Inglés

Se refiere a Off, Rekord, Steak o Speck?
off-the-record
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

off-the-record
adverb | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

off-screen
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Off-…
    off-screen film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV
    off-screen film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV
ejemplos
off-screen
adverb | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

  • (auf Tonbandor | oder od CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmenor | oder od festhalten, eine Aufnahme machen von
    record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • speichern
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
ejemplos
  • to record one’s thoughts
    seine Gedanken schriftlich niederlegen
    to record one’s thoughts
  • beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmen
    record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (im Gedächtnis) bewahrenor | oder od erhalten, (der Nachwelt) überliefern
    record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (mündlich) berichtenor | oder od erzählen
    record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bezeugen
    record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
record
[riˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sich (auf einer CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmen lassen, auf Band aufsprechen
    record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • singen
    record of birds
    record of birds

  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Niederschriftfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Eintragungfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • on record
    schriftlich niedergelegtor | oder od belegt
    on record
  • matter of record
    belegteor | oder od verbürgte Tatsache
    matter of record
  • off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (schriftlicher) Bericht
    record report
    record report
  • Registerneuter | Neutrum n
    record register
    Listefeminine | Femininum f
    record register
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    record register
    Tabellefeminine | Femininum f
    record register
    Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record register
    gespeicherte Information
    record register
    record register
ejemplos
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Leumundmasculine | Maskulinum m
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vergangenheitfeminine | Femininum f
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorlebenneuter | Neutrum n
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • a bad record
    ein schlechter Rufor | oder od Leumund
    a bad record
  • to have a good record forsomething | etwas sth
    fürsomething | etwas etwas bekannt sein
    to have a good record forsomething | etwas sth
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zeugnisneuter | Neutrum n
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • Registrierungfeminine | Femininum f
    record registration
    Verzeichnungfeminine | Femininum f
    record registration
    record registration
  • CDfeminine | Femininum f
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
    (Ton)Bandneuter | Neutrum n
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
  • (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f
    record engineering | TechnikTECH sound recording
    Mitschnittmasculine | Maskulinum m
    record engineering | TechnikTECH sound recording
    record engineering | TechnikTECH sound recording
ejemplos
  • record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Plattenentzerrer
    record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Rekordmasculine | Maskulinum m
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Höchst-, Best-, Spitzenleistungfeminine | Femininum f
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
ejemplos
  • Urkundefeminine | Femininum f
    record document
    Dokumentneuter | Neutrum n
    record document
    Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record document
    Aktefeminine | Femininum f
    record document
    record document
ejemplos
  • (Public) Record Office
    Staatsarchiv (in London)
    (Public) Record Office
  • Protokollneuter | Neutrum n
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Niederschriftfeminine | Femininum f
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Gerichts)Aktmasculine | Maskulinum m
    record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
    record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
ejemplos
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
record
[riˈkɔː(r)d]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • noch nicht überboten, Rekord…
    record
    record
ejemplos
  • (An)Melde…
    record engineering | TechnikTECH
    record engineering | TechnikTECH
ejemplos
recorded
[riˈkɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • aufgezeichnet, mitgeschnitten
    recorded
    recorded
ejemplos
  • recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    gespeicherte Ansageor | oder od Mitteilung
    recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • recorded highlights television | FernsehenTV of match, event
    mitgeschnittene Höhepunkte
    recorded highlights television | FernsehenTV of match, event
  • recorded message
    automatische Ansage, Hinweisansage, gespeicherte Ansage, Sprechtext
    recorded message
ROT
abbreviation | Abkürzung abk (= Recording Off Transmission)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

off
Adverb | adverb adv Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • out of vision (OOV), off(-screen)
    off Fernsehen | televisionTV
    off Fernsehen | televisionTV
Recorder
[reˈkɔrdər]Maskulinum | masculine m <Recorders; Recorder>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • recorder
    Recorder Radio, Rundfunk | radioRADIO Rekorder
    Recorder Radio, Rundfunk | radioRADIO Rekorder
speak to
transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bestätigen, bezeugen
    speak to rare | seltenselten (confirm)
    speak to rare | seltenselten (confirm)
ejemplos
  • zu sprechen kommen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    speak to rare | seltenselten (deal with)
    behandeln
    speak to rare | seltenselten (deal with)
    speak to rare | seltenselten (deal with)
ejemplos
speaking
[ˈspiːkiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • Sprech…, Sprach…
    speaking relating to speech
    speaking relating to speech
ejemplos
  • Vortrags…
    speaking relating to recitation
    speaking relating to recitation
speaking
[ˈspiːkiŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Sprechenneuter | Neutrum n
    speaking
    Redenneuter | Neutrum n
    speaking
    speaking
  • Beredsamkeitfeminine | Femininum f
    speaking speech-making
    Redekunstfeminine | Femininum f
    speaking speech-making
    speaking speech-making
ejemplos
  • Aussprücheplural | Plural pl
    speaking rare | seltenselten (remarks of famous people) <plural | Pluralpl>
    speaking rare | seltenselten (remarks of famous people) <plural | Pluralpl>
speak
[spiːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät spoke [spouk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spake [speik]; past participle | Partizip Perfektpperf spoken [ˈspoukən]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spoke>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • reden, sprechen (to zu about, of überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    speak
    speak
ejemplos
  • the child is learning to speak
    das Kind lernt sprechen
    the child is learning to speak
  • spoken stage directions
    spoken stage directions
  • to speak aboutsomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas sprechen
    to speak aboutsomething | etwas sth
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • feststellen, sagen
    speak rare | seltenselten in documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    speak rare | seltenselten in documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
ejemplos
  • sich äußern (for überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    speak express opinion
    speak express opinion
  • anschlagen, Laut geben
    speak of dogsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    speak of dogsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
speak
[spiːk]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät spoke [spouk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spake [speik]; past participle | Partizip Perfektpperf spoken [ˈspoukən]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spoke>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to speak words of praise
    Lobesworte sagen
    to speak words of praise
ejemplos
  • durch Ertönen anzeigen
    speak of musical instrument
    speak of musical instrument
ejemplos
  • (etwas) sprechen (können)
    speak language
    speak language
ejemplos
  • (jemanden) loben, preisen
    speak praise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speak praise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • anzeigen, schließen lassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    speak show to be obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    manifestieren, bezeichnen
    speak show to be obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speak show to be obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • sich hineinreden in (accusative (case) | Akkusativakk)
    speak rare | seltenselten into state, positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    speak rare | seltenselten into state, positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • ansprechen, anpreien
    speak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: using signals
    speak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: using signals
  • speak syn → ver „converse
    speak syn → ver „converse
  • speak → ver „talk
    speak → ver „talk
ejemplos