Traducción Alemán-Inglés para "null string argument"

"null string argument" en Inglés

Se refiere a Null-Null o String?

null

[nʌl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • null, nichtig, ungültig
    null especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR invalid <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    null especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR invalid <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
ejemplos
  • null and void <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    null und nichtig
    null and void <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • to declare null and void <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    für nulland | und u. nichtig erklären
    to declare null and void <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • leer
    null mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH empty
    null mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH empty

null

[nʌl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Nullfeminine | Femininum f
    null electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    null electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
ejemplos
  • null balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Nullabgleich
    null balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • null circle
    Nullkreis
    null circle
  • null cut
    Nullschnitt
    null cut
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • (bei Funkpeilgeräten) Minimumneuter | Neutrum n
    null electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK minimum
    Peilnullfeminine | Femininum f
    null electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK minimum
    null electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK minimum
  • (bei Empfangsgeräten) toter Punkt, Punktmasculine | Maskulinum m ohne Empfang (auf der Frequenzskala)
    null electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK dead spot
    null electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK dead spot
  • ein in Geheimschrift angeführtes Zeichen (Buchstabe, Zahlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc), das nicht zum Text gehörtand | und u. nur verwirren soll
    null character in code
    null character in code

Argument

[arguˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Argument(e)s; Argumente>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • argument
    Argument Grund
    Argument Grund
ejemplos
  • argument
    Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    amplitude
    Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    anomaly
    Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH

nullen

[ˈnʊlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • neutralizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    nullen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    nullen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK

nullen

[ˈnʊlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • start a new decade
    nullen ein neues Jahrzehnt beginnen
    nullen ein neues Jahrzehnt beginnen

nullen

Neutrum | neuter n <Nullens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)


  • Schnurfeminine | Femininum f
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bindfadenmasculine | Maskulinum m
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Strickmasculine | Maskulinum m
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Seilneuter | Neutrum n
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • (Schürzen-, Hut-, Schuh-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Bandneuter | Neutrum n
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kordelfeminine | Femininum f
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • string → ver „apron strings
    string → ver „apron strings
  • string → ver „shoestring
    string → ver „shoestring
ejemplos
  • bonnet strings
    Haubenbänder
    bonnet strings
  • to havesomebody | jemand sb on a string
    jemanden gängeln, jemanden am Gängelband führen, jemanden am Bändchen haben
    to havesomebody | jemand sb on a string
  • to have (or | oderod lead) in (or | oderod by) a string rare | seltenselten Gedankenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    im Zaum halten, zügeln, Herr sein über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have (or | oderod lead) in (or | oderod by) a string rare | seltenselten Gedankenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Schnurfeminine | Femininum f
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fadenmasculine | Maskulinum m
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Drahtmasculine | Maskulinum m
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bandneuter | Neutrum n
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schnurfeminine | Femininum f
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schnurfeminine | Femininum f
    string of pearls, onionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string of pearls, onionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • a string of beads (pearls)
    a string of beads (pearls)
  • a string of onions
    eine Schnur Zwiebeln
    a string of onions
  • Reihefeminine | Femininum f
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kettefeminine | Femininum f
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • string of islands
    string of islands
  • a string of questions
    eine Reihe von Fragen
    a string of questions
  • a string of vehicles
    eine Kette von Fahrzeugen
    a string of vehicles
  • Scharfeminine | Femininum f
    string group of animals esp racehorses
    Koppelfeminine | Femininum f (von Tieren) (especially | besondersbesonders in einer Reihe zum Training geführte Rennpferde)
    string group of animals esp racehorses
    string group of animals esp racehorses
  • Saitefeminine | Femininum f
    string musical term | MusikMUS on guitar, violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string musical term | MusikMUS on guitar, violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Streichinstrumenteplural | Plural pl, -körpermasculine | Maskulinum m
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
    Streicherplural | Plural pl (eines Orchesters)
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
ejemplos
  • a broken string
    eine gesprungeneor | oder od gerissene Saite
    a broken string
  • the strings
    die Streicher
    the strings
  • to harp on one (or | oderod the same) string die gleiche Sache ständig wiederholen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (immer wieder) auf einer Sache herumreiten
    to harp on one (or | oderod the same) string die gleiche Sache ständig wiederholen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Bogensehnefeminine | Femininum f
    string bowstring
    string bowstring
  • Faserfeminine | Femininum f
    string botany | BotanikBOT fibre
    Fiberfeminine | Femininum f
    string botany | BotanikBOT fibre
    string botany | BotanikBOT fibre
  • Fadenmasculine | Maskulinum m (Faser zum Verschließen der Hülse von Hülsenfrüchten)
    string botany | BotanikBOT on string bean pod
    string botany | BotanikBOT on string bean pod
  • Friesmasculine | Maskulinum m
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
    Simsmasculine | Maskulinum m (um ein Gebäude)
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
  • (Treppen)Wangefeminine | Femininum f
    string architecture | ArchitekturARCH stringboard
    string architecture | ArchitekturARCH stringboard
  • Schnur, welche die Grenze zum Anspielen bezeichnet
    string billiards, pool:, string used in shot which decides order of play
    string billiards, pool:, string used in shot which decides order of play
  • Stoß, der entscheidet, wer anfängt
    string billiards, pool:, shot which decides order of play
    string billiards, pool:, shot which decides order of play
  • Schnuror | oder od Zählbrett mit kleinen Kügelchen zum Zählen der Points
    string billiards, pool:, used to tally up points
    string billiards, pool:, used to tally up points
  • Garniturfeminine | Femininum f
    string set, group
    Gruppefeminine | Femininum f von gleichwertigen Spielern
    string set, group
    string set, group
ejemplos
  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bedingungfeminine | Femininum f
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Geheimklauselfeminine | Femininum f
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
ejemplos
  • to have a string (attached) to it <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einen Haken haben, an eine (die Wirkung aufhebendeor | oder od abschwächende) Klausel gebunden sein
    to have a string (attached) to it <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • no strings attached <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    ohne Klauselnor | oder od Bedingungen
    no strings attached <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Flunkereifeminine | Femininum f
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geflunkerneuter | Neutrum n
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Lügengeschichte
    string übertreibende American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string übertreibende American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Rückenbandneuter | Neutrum n, -streifenmasculine | Maskulinum m
    string bookbinding: to secure book cover
    string bookbinding: to secure book cover
  • Isolatormasculine | Maskulinum m
    string electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    string electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Stringmasculine | Maskulinum m
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Zeichenkettefeminine | Femininum f, -reihefeminine | Femininum f
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Datenfolgefeminine | Femininum f
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Faserfeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sehnefeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Flechsefeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nervmasculine | Maskulinum m (im Tierkörper)
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • string → ver „heartstrings
    string → ver „heartstrings

string

[striŋ]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Saiten…, Streich(er)…
    string musical term | MusikMUS
    string musical term | MusikMUS
ejemplos

string

[striŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf strung [strʌŋ]; past participle | Partizip Perfektpperf selten stringed>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • aufreihen, auf eine Schnur ziehen
    string pearls etc: thread onto string
    string pearls etc: thread onto string
  • abziehen, von den Fäden befreien
    string remove strings from esp beans
    string remove strings from esp beans
  • mit Schnürenor | oder od Bändernor | oder od Stricken versehen
    string provide with strings or bands
    string provide with strings or bands
  • spannen
    string rare | seltenselten pull tight: piece of stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string rare | seltenselten pull tight: piece of stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zuschnüren, (ver)schnüren, zubinden
    string rare | seltenselten (tie up)
    string rare | seltenselten (tie up)
ejemplos
  • to string one’s shoes
    die Schuhe zuschnüren
    to string one’s shoes
  • mit einer Schnur festbinden
    string rare | seltenselten (secure with string)
    string rare | seltenselten (secure with string)
ejemplos
  • aneinanderreihen, verknüpfen
    string link together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string link together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • besaiten, (mit Saiten) beziehen, bespannen, Saiten aufziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT instrument, tennis racquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT instrument, tennis racquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anspannen
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT string: stretch taut
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT string: stretch taut
  • stimmen
    string string instrument: tune musical term | MusikMUS sports | SportSPORT
    string string instrument: tune musical term | MusikMUS sports | SportSPORT
  • mit einer Sehne versehen
    string bow:, provide with bowstring
    string bow:, provide with bowstring
  • spannen
    string bow:, stretch bowstring taut
    string bow:, stretch bowstring taut
  • spannen, dehnen
    string generally | allgemeinallgemein (stretch, tighten)
    string generally | allgemeinallgemein (stretch, tighten)
ejemplos
  • to string a room with festoons
    ein Zimmer mit Girlanden behängen
    to string a room with festoons
ejemplos
  • often | oftoft string up make tense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    often | oftoft string up make tense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • often | oftoft string up encourage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    often | oftoft string up encourage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • he was strung up to do the deed <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    er wurde zu der Tat ermuntert
    he was strung up to do the deed <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
ejemplos
  • usually | meistmeist meist string up sb: hang familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemanden) aufknüpfen
    usually | meistmeist meist string up sb: hang familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) aufziehen
    string sb: trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string sb: trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anschmieren
    string
    an der Nase herumführen
    string
    string
  • aneinanderreihen
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
ejemplos
  • to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be strung out suffer from withdrawal symptomsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf (dem) Turkey sein
    to be strung out suffer from withdrawal symptomsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

string

[striŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to string along with follow, side with: in terms of ideals, principleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to string along with follow, side with: in terms of ideals, principleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to string along with go with familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mitgehen mit
    to string along with go with familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to string along with dance to tune of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nach (jemandes) Pfeife tanzen
    to string along with dance to tune of familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fäden ziehen
    string be sticky:, of liquid
    string be sticky:, of liquid
  • kleben
    string be sticky:, of glue
    string be sticky:, of glue
  • um den Anfangsball stoßen
    string in billiards, pool
    string in billiards, pool

Null

Femininum | feminine f <Null; Nullen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zero
    Null Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlzeichen
    nought
    Null Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlzeichen
    Null Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlzeichen
  • zero
    Null Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlenwert
    nought
    Null Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlenwert
    Null Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlenwert
  • nothing
    Null Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH als Betrag
    Null Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH als Betrag
ejemplos
  • 0
    Null bei Telefonnummern etc
    zero
    Null bei Telefonnummern etc
    Null bei Telefonnummern etc
ejemplos
  • nobody
    Null von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nonentity
    Null von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Null von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • no-score draw
    Null SPIEL im Fußballtoto etc
    Null SPIEL im Fußballtoto etc
ejemplos
  • zero (in string instrument notation)
    Null Musik | musical termMUS
    Null Musik | musical termMUS
  • low
    Null Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK unterer Signalpegel in der Digitaltechnik
    Null Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK unterer Signalpegel in der Digitaltechnik

  • Streitfeminine | Femininum f
    argument quarrel
    Auseinandersetzungfeminine | Femininum f
    argument quarrel
    argument quarrel
ejemplos
  • Argumentneuter | Neutrum n
    argument reason, proof
    Grundmasculine | Maskulinum m
    argument reason, proof
    Beweisgrundmasculine | Maskulinum m
    argument reason, proof
    argument reason, proof
ejemplos
  • Beweisführungfeminine | Femininum f
    argument conclusion, reasoning
    Schlussfolgerungfeminine | Femininum f
    argument conclusion, reasoning
    Erhärtungfeminine | Femininum f (eines Punktes)
    argument conclusion, reasoning
    argument conclusion, reasoning
ejemplos
  • Erörterungfeminine | Femininum f
    argument discussion
    Debattefeminine | Femininum f
    argument discussion
    Verhandlungfeminine | Femininum f
    argument discussion
    Besprechungfeminine | Femininum f
    argument discussion
    argument discussion
  • Themaneuter | Neutrum n
    argument topic, material
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    argument topic, material
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    argument topic, material
    argument topic, material
  • (Haupt)Inhaltmasculine | Maskulinum m
    argument content
    argument content
  • Inhaltsangabefeminine | Femininum f
    argument summary
    argument summary
  • Beweisführungfeminine | Femininum f
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH reasoning
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH reasoning
  • Argumentneuter | Neutrum n
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH independent variable
    unabhängige Variable
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH independent variable
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH independent variable
  • Leerstellefeminine | Femininum f
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH empty space
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH empty space
  • Amplitudefeminine | Femininum f
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    Polarwinkelmasculine | Maskulinum m
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    Azimutmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    Anomaliefeminine | Femininum f (komplexe Zahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
ejemplos
  • Argumentneuter | Neutrum n
    argument astronomy | AstronomieASTRON
    argument astronomy | AstronomieASTRON
  • mittlerer Teil eines Syllogismus
    argument philosophy | PhilosophiePHIL middle section of syllogism
    argument philosophy | PhilosophiePHIL middle section of syllogism
  • Beweismasculine | Maskulinum m
    argument proof, indication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anzeichenneuter | Neutrum n
    argument proof, indication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    argument proof, indication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f
    argument contentious issue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    argument contentious issue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

null

[nʊl]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • nothing
    null von Sachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    null von Sachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
  • nothing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    null Sport | sportsSPORT
    null Sport | sportsSPORT
  • nil besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    null Sport | sportsSPORT
    null Sport | sportsSPORT
  • love besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    null Sport | sportsSPORT beim Tennis
    null Sport | sportsSPORT beim Tennis
ejemplos
  • das Spiel steht eins zu null (oder | orod 1: 0)
    the the score is 1—0oder | or od one [to] nothing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the the score is 1—0oder | or od one nil besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    das Spiel steht eins zu null (oder | orod 1: 0)
  • unsere Mannschaft gewann 3: 0
    our team won 3—0oder | or od three [to] nothing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    our team won 3—0oder | or od three nil besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    unsere Mannschaft gewann 3: 0
  • das Spiel endete 0: 0
    the game ended 0—0 (oder | orod nil nil, in a goalless draw)
    das Spiel endete 0: 0
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • 0
    null bei Telefonnummern etc
    zero
    null bei Telefonnummern etc
    null bei Telefonnummern etc
ejemplos
ejemplos
  • die Stunde null besonders Militär, militärisch | military termMIL
    die Stunde null besonders Militär, militärisch | military termMIL

argumentative

[ɑː(r)gjuˈmentətiv; -gjə-]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • (of) rare | seltenselten (revealing, indicating)
    dartuend, anzeigend, beweisend (accusative (case) | Akkusativakk)
    hinweisend (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (of) rare | seltenselten (revealing, indicating)

stringed

[striŋd]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Saiten…, Streich…
    stringed musical term | MusikMUS
    stringed musical term | MusikMUS
ejemplos
  • stringed instruments
    Streich-, Saiteninstrumente
    stringed instruments
  • stringed music
    stringed music
  • mit einer Schnur versehen, zugeschnürt, ver-, geschnürt
    stringed equipped with string: tied with string
    stringed equipped with string: tied with string
  • aufgereiht
    stringed threaded on string: pearlset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stringed threaded on string: pearlset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Exponent

[ɛkspoˈnɛnt]Maskulinum | masculine m <Exponenten; Exponenten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • exponent
    Exponent Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    index
    Exponent Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    constant
    Exponent Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Exponent Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
ejemplos
  • exponent
    Exponent herausragender Vertreter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    advocate
    Exponent herausragender Vertreter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    champion
    Exponent herausragender Vertreter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Exponent herausragender Vertreter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig