Traducción Inglés-Alemán para "indicator"

"indicator" en Alemán

indicator
[ˈindikeitə(r); -də-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Anzeigermasculine | Maskulinum m
    indicator
    indicator
  • Zeigermasculine | Maskulinum m
    indicator engineering | TechnikTECH
    indicator engineering | TechnikTECH
  • Anzeigermasculine | Maskulinum m
    indicator engineering | TechnikTECH
    Anzeigevorrichtungfeminine | Femininum f
    indicator engineering | TechnikTECH
    indicator engineering | TechnikTECH
  • Indikatormasculine | Maskulinum m
    indicator engineering | TechnikTECH
    indicator engineering | TechnikTECH
  • Signallampefeminine | Femininum f
    indicator engineering | TechnikTECH
    Schauzeichenneuter | Neutrum n
    indicator engineering | TechnikTECH
    indicator engineering | TechnikTECH
  • Blinkermasculine | Maskulinum m
    indicator engineering | TechnikTECH of car
    indicator engineering | TechnikTECH of car
  • Zeigerapparatmasculine | Maskulinum m
    indicator engineering | TechnikTECH telegraphy
    indicator engineering | TechnikTECH telegraphy
  • Indikatormasculine | Maskulinum m
    indicator chemistry | ChemieCHEM
    indicator chemistry | ChemieCHEM
  • Honiganzeigermasculine | Maskulinum m, -kuckuckmasculine | Maskulinum m
    indicator zoology | ZoologieZOOL Fam. Indicatoridae
    indicator zoology | ZoologieZOOL Fam. Indicatoridae
elevation indicator
Höhenweiserempfänger (am Geschütz)
elevation indicator
wind indicator
Windrichtungsanzeiger (auf Flugplätzen)
wind indicator
air speed indicator
air speed indicator
null indicator
null indicator
fire control indicator
flashing indicator
Blinker (am Auto)
flashing indicator
Und in Frankreich gehen die wirtschaftlichen Indikatoren rapide zurück.
And French economic indicators are slipping quickly.
Fuente: News-Commentary
Um das von uns angestrebte Maß an Transparenz zu erreichen, brauchen wir bestimmte Indikatoren.
In order to achieve the degree of transparency aimed at, we need some kind of indicators.
Fuente: Europarl
Herr Präsident, wir alle kennen die europäischen Eckdaten.
Mr President, we have all seen the European indicators.
Fuente: Europarl
Im Idealfall sollten die Beiträge auf Marktindikatoren für ein Ausfallrisiko beruhen.
Ideally, one should base the contributions on market indicators of default risk.
Fuente: News-Commentary
Zeitungsartikel sind ein Gradmesser dieser wachsenden Besorgnis.
Newspaper stories are an indicator of this rising concern.
Fuente: News-Commentary
Ich möchte nur das Beispiel der Strukturindikatoren nennen.
This applies to the structural indicators, for example.
Fuente: Europarl
Das zeigt bereits deutlich, wie schwierig und verwirrend die ganze Diskussion über PVC ist.
This is an early indicator of how difficult and confusing the entire discussion surrounding PVC is.
Fuente: Europarl
Im Gegensatz dazu hat es bei den Banken der Eurozone bei beiden Indikatoren fast Stillstand gegeben.
By contrast, eurozone banks have almost stood still on both indicators.
Fuente: News-Commentary
Alle Indikatoren zeigen, dass wir auf dem richtigen Weg sind.
All indicators demonstrate that we are on the right path.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: