Traducción Alemán-Inglés para "entgegengesetztes"

"entgegengesetztes" en Inglés

entgegengesetzt

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • opposite
    entgegengesetzt Richtung, Sinn, Wirkung etc
    entgegengesetzt Richtung, Sinn, Wirkung etc
ejemplos
  • im entgegengesetzten Sinn des Uhrzeigers
    anticlockwise britisches Englisch | British EnglishBr
    counterclockwise amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    im entgegengesetzten Sinn des Uhrzeigers
  • conflicting, opposing (beideattributiv, beifügend | attributive use attr)
    entgegengesetzt Meinung, Interessen etc
    contradictory
    entgegengesetzt Meinung, Interessen etc
    entgegengesetzt Meinung, Interessen etc
ejemplos
  • opposing (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    entgegengesetzt Einflüsse etc
    entgegengesetzt Einflüsse etc
  • inverse
    entgegengesetzt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Element
    entgegengesetzt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Element
  • opposite
    entgegengesetzt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen
    entgegengesetzt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen
  • subcontrary
    entgegengesetzt Philosophie | philosophyPHIL
    entgegengesetzt Philosophie | philosophyPHIL
  • adverse
    entgegengesetzt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    entgegengesetzt Rechtswesen | legal term, lawJUR

entgegengesetzt

Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • contrary
    entgegengesetzt
    entgegengesetzt
ejemplos

entgegengesetzt

Neutrum | neuter n <Entgegengesetzten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

diametral

[diameˈtraːl]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • diametral, diametric(al)
    diametral besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    diametral besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • diametric(al)
    diametral figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    diametral figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • diametrale Gegensätze
    diametric opposites
    diametrale Gegensätze

diametral

[diameˈtraːl]Adverb | adverb adv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Pol

[poːl]Maskulinum | masculine m <Pols; Pole>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Pole
    Pol Geografie | geographyGEOG
    Pol Geografie | geographyGEOG
ejemplos
  • Flug über den Pol Luftfahrt | aviationFLUG
    Flug über den Pol Luftfahrt | aviationFLUG
  • der ruhende Pol figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a source of tranquil(l)ity
    der ruhende Pol figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pole
    Pol Physik | physicsPHYS
    Pol Physik | physicsPHYS
ejemplos
  • positiver Pol
    positive pole, anode
    positiver Pol
  • negativer Pol
    negativer Pol
  • ungleiche (oder | orod entgegengesetzte) Pole
    unlike (oder | orod opposite) poles
    ungleiche (oder | orod entgegengesetzte) Pole
  • pole
    Pol Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    terminal
    Pol Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Pol Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK

einander

[ˌaiˈnandər]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Vorzeichen

Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • omen
    Vorzeichen Omen
    sign
    Vorzeichen Omen
    portent
    Vorzeichen Omen
    Vorzeichen Omen
ejemplos
  • (algebraic) sign
    Vorzeichen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Vorzeichen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
ejemplos
  • positives [negatives] Vorzeichen
    positive [negative] sign
    positives [negatives] Vorzeichen
  • die Vorzeichen auflösen
    to cancel the signs
    die Vorzeichen auflösen
  • die gleiche Situation, nur mit umgekehrtem Vorzeichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the same situation, only the other way round
    die gleiche Situation, nur mit umgekehrtem Vorzeichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • polarity symbol (oder | orod sign)
    Vorzeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Vorzeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • (key) signature
    Vorzeichen Musik | musical termMUS
    Vorzeichen Musik | musical termMUS
  • accidental
    Vorzeichen Musik | musical termMUS Versetzungszeichen
    Vorzeichen Musik | musical termMUS Versetzungszeichen
  • sign
    Vorzeichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Vorzeichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
ejemplos
  • mit entgegengesetztem Vorzeichen
    opposite in sign
    mit entgegengesetztem Vorzeichen
  • mit negativem Vorzeichen
    negative in sign
    mit negativem Vorzeichen
  • mit positivem Vorzeichen
    positive in sign
    mit positivem Vorzeichen

Anziehungskraft

Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Anziehungskraft der Erde
    Anziehungskraft der Erde
  • die Anziehungskraft der Planeten
    the pull of the planets
    die Anziehungskraft der Planeten
  • entgegengesetzte Anziehungskraft
    entgegengesetzte Anziehungskraft
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • attraction
    Anziehungskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    attractiveness
    Anziehungskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    appeal
    Anziehungskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Anziehungskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • eine magische Anziehungskraft auf jemanden ausüben
    to have a magical attraction forjemand | somebody sb, to fascinatejemand | somebody sb
    eine magische Anziehungskraft auf jemanden ausüben
  • die Anziehungskraft des anderen Geschlechts
    the attraction of the opposite sex
    die Anziehungskraft des anderen Geschlechts
  • das Werk übt eine große Anziehungskraft auf mich aus
    the work appeals to me greatly
    das Werk übt eine große Anziehungskraft auf mich aus
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

deuten

[ˈdɔytən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • interpret
    deuten interpretieren
    explain
    deuten interpretieren
    deuten interpretieren
ejemplos
ejemplos

deuten

[ˈdɔytən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • point
    deuten zeigen
    deuten zeigen
ejemplos
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] deuten
    to point atetwas | something sth [sb]
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] deuten
  • mit dem Finger auf etwas [j-n] deuten
    to point (one’s finger) atetwas | something sth [sb]
    mit dem Finger auf etwas [j-n] deuten
  • er deutete in die entgegengesetzte Richtung
    er deutete in die entgegengesetzte Richtung
ejemplos
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten hinweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to point to (oder | orod indicate, suggest)etwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten hinweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten vorhersagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to (fore)bode (oder | orod portend, presage)etwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten vorhersagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • alle Zeichen deuten auf eine Änderung
    all the signs point to a change
    alle Zeichen deuten auf eine Änderung
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

deuten

Neutrum | neuter n <Deutens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Richtung

Femininum | feminine f <Richtung; Richtungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • direction
    Richtung Bewegung auf ein Ziel hin
    Richtung Bewegung auf ein Ziel hin
ejemplos
  • in Richtung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach)
    in the direction of
    in Richtung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach)
  • in umgekehrter (oder | orod entgegengesetzter) Richtung
    in the opposite direction
    in umgekehrter (oder | orod entgegengesetzter) Richtung
  • nach [aus] allen Richtungen
    in [from] all directions
    nach [aus] allen Richtungen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • course
    Richtung einer Straße, Bahnlinie, eines Flusses etc
    Richtung einer Straße, Bahnlinie, eines Flusses etc
  • trend
    Richtung des Küstenverlaufs
    Richtung des Küstenverlaufs
  • trend
    Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tendency
    Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • viewsPlural | plural pl
    Richtung Einstellung, Ansicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Richtung Einstellung, Ansicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • trend
    Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    course
    Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • course
    Richtung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
    Richtung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
  • alignment
    Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein
    dressing
    Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein
    Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein
ejemplos

weisen

[ˈvaizən]transitives Verb | transitive verb v/t <weist; wies; gewiesen; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemandem etwas weisen zeigen
    to show (oder | orod point out)etwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas weisen zeigen
  • jemandem etwas weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to point outetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er wies ihm den Weg zum Rathaus
    he showed him the way to the town hall
    er wies ihm den Weg zum Rathaus
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • jemanden aus der Stadt [dem Land] weisen mit Richtungsangabe
    to expeljemand | somebody sb from the city [country]
    jemanden aus der Stadt [dem Land] weisen mit Richtungsangabe
  • jemanden in sein Quartier weisen
    to directjemand | somebody sb to his quarters
    jemanden in sein Quartier weisen
  • jemanden in sein Zimmer weisen zeigen
    to showjemand | somebody sb to his room
    jemanden in sein Zimmer weisen zeigen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • jemanden zur Ruhe weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to telljemand | somebody sb to be quiet
    jemanden zur Ruhe weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden in die Schranken weisen
    to putjemand | somebody sb in his (oder | orod her) place
    jemanden in die Schranken weisen
ejemplos
  • etwas von sich weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to reject (oder | orod repudiate)etwas | something sth
    etwas von sich weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er wies diesen Verdacht weit von sich
    he repudiated this suspicion emphatically
    er wies diesen Verdacht weit von sich
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

weisen

[ˈvaizən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

weisen

[ˈvaizən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich weisen sich zeigen besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    prove to be
    sich weisen sich zeigen besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • es wird sich weisen, ob
    we shall see whether
    es wird sich weisen, ob