Traducción Alemán-Inglés para "widersprechen"

"widersprechen" en Inglés

widersprechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h; Dativ | dative (case)dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • contradict
    widersprechen das Gegenteil behaupten
    widersprechen das Gegenteil behaupten
ejemplos
  • contradict
    widersprechen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR im Widerspruch stehen
    be inconsistent with
    widersprechen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR im Widerspruch stehen
    widersprechen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR im Widerspruch stehen
ejemplos
  • die Tatsachen widersprechen seiner Behauptung
    the facts contradict his statement
    die Tatsachen widersprechen seiner Behauptung
  • das widerspricht der Wahrheit [dem gesunden Menschenverstand]
    that contradicts the truth [common sense]
    das widerspricht der Wahrheit [dem gesunden Menschenverstand]
  • er hat sich (Dativ | dative (case)dat) selbst widersprochen
    he contradicted himself
    er hat sich (Dativ | dative (case)dat) selbst widersprochen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
sich im selben Atemzug widersprechen
to contradict oneself in the same breath
sich im selben Atemzug widersprechen
du hast unrecht getan zu widersprechen
you did (oder | orod were) wrong to contradict
du hast unrecht getan zu widersprechen
einander widersprechen
to contradict each other
einander widersprechen
bedaure, aber da muss ich widersprechen
bedaure, aber da muss ich widersprechen
er hat die Frechheit besessen, ihr zu widersprechen
he had the cheek to contradict her
er hat die Frechheit besessen, ihr zu widersprechen
den geltenden Ansichten widersprechen
to contradict the established (oder | orod prevailing) opinions
den geltenden Ansichten widersprechen
die Zeugenaussagen widersprechen sich
the witness statements differ (oder | orod contradict each other)
die Zeugenaussagen widersprechen sich
einer Behauptung widersprechen
einer Behauptung widersprechen
Accordingly, I am bound to contradict the assessment of the President-in-Office.
Insofern muss ich auch dem amtierenden Ratspräsidenten in seiner Einschätzung widersprechen.
Fuente: Europarl
The situation in Ireland is quite contrary to this principle.
Das Verhalten Irlands widerspricht diesem Grundsatz.
Fuente: Europarl
The doublespeak is needed because the doctrine contradicts American values.
Dieser Doppelsprech ist auch notwendig, denn die Doktrin widerspricht den amerikanischen Werten.
Fuente: News-Commentary
All of these isolated developments seemingly contradict the leftward trend in Latin America.
Jede dieser isolierten Entwicklungen widerspricht anscheinend dem Linkstrend in Lateinamerika.
Fuente: News-Commentary
So I beg to differ with Commissioner Patten.
Daher möchte ich Herrn Patten widersprechen.
Fuente: Europarl
It contradicts what I properly consider to be the case.
Er widerspricht dem, was ich für richtig halte.
Fuente: Europarl
Most Israelis would strongly object to this interpretation.
Die meisten Israelis würden dieser Interpretation stark widersprechen.
Fuente: News-Commentary
Russia, France, and Germany objected to this.
Russland, Frankreich und Deutschland widersprachen dem.
Fuente: News-Commentary
But Daniel Berehane disagreed with those opposing Ethiopia's membership to the council:
Aber Daniel Berehane widersprach denen, die Äthiopiens Mitgliederschaft in den Rat ablehnen:
Fuente: GlobalVoices
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!