Traducción Alemán-Inglés para "verwahren"

"verwahren" en Inglés

verwahren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • keep
    verwahren aufbewahren
    preserve
    verwahren aufbewahren
    verwahren aufbewahren
ejemplos
  • save (etwas | somethingsth) up, keep
    verwahren für später aufheben
    verwahren für später aufheben
  • lock (etwas | somethingsth) up
    verwahren wegschließen
    verwahren wegschließen
verwahren
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
verwahren
Neutrum | neuter n <Verwahrens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

to keepetwas | something sth locked up
sich gegen Anschuldigungen verwahren
to protest against charges
sich gegen Anschuldigungen verwahren
I objected when the waiter tried to remove my plate.
Ich verwahrte mich gegen den Versuch des Kellners, meinen Teller abräumen zu wollen.
Fuente: Tatoeba
She kept all medicine away from children.
Sie verwahrte alle Medikamente kindersicher.
Fuente: Tatoeba
I therefore reject the allegations of Mr Donnelly.
Ich verwahre mich daher gegen die Behauptungen von Herrn Donnelly.
Fuente: Europarl
I protested against that, nothing else.
Dagegen habe ich mich verwahrt, nichts anderes.
Fuente: Europarl
On behalf of the Greens, I reject this attempt at defamation most emphatically.
Ich verwahre mich im Namen der Fraktion der Grünen entschieden gegen diesen Diffamierungsversuch!
Fuente: Europarl
I would ask for my protest at this accusation to be recorded in the Minutes.
Ich verwahre mich gegen diesen Vorwurf und bitte Sie, das zu Protokoll zu nehmen.
Fuente: Europarl
There are, however, two points that I must strongly oppose.
Es gibt jedoch zwei Punkte, gegen die ich mich ausdrücklich verwahren muss.
Fuente: Europarl
I protest against the constant breaches of the principle of subsidiarity in this Chamber.
Ich verwahre mich gegen die ständigen Verletzungen des Subsidiaritätsprinzips in dieser Kammer.
Fuente: Europarl
We wish to protest against this.
Dagegen möchten wir uns verwahren.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: