Traducción Alemán-Inglés para "stumm bleiben"

"stumm bleiben" en Inglés

Se refiere a bleibend?

stumm

[ʃtʊm]Adjektiv | adjective adj <stummer; stummst>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • dumb
    stumm nicht sprechen könnend
    auch | alsoa. mute
    stumm nicht sprechen könnend
    stumm nicht sprechen könnend
ejemplos
  • silent
    stumm still, schweigsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mute
    stumm still, schweigsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stumm still, schweigsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stumm → ver „Diener
    stumm → ver „Diener
ejemplos
  • stumm wie ein Fisch schweigsam
    (as) mute as a fish
    stumm wie ein Fisch schweigsam
  • stumm wie ein Fisch verschlossen
    (as) close as a clam
    stumm wie ein Fisch verschlossen
  • auf alle Fragen stumm bleiben
    to remain silent in the face of all questions
    auf alle Fragen stumm bleiben
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • silent
    stumm nicht von Worten begleitet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inarticulate
    stumm nicht von Worten begleitet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stumm nicht von Worten begleitet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • silent
    stumm still, geheim figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    secret
    stumm still, geheim figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stumm still, geheim figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • stumme Gedanken
    secret (oder | orod unspoken) thoughts
    stumme Gedanken
  • dumb
    stumm sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mute
    stumm sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    speechless
    stumm sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inarticulate
    stumm sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stumm sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
  • mute
    stumm Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    silent
    stumm Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    quiescent
    stumm Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    stumm Sprachwissenschaft | linguisticsLING
ejemplos
  • das stumme,h‘
    the silent (oder | orod mute) ‘h’
    das stumme,h‘

stumm

[ʃtʊm]Adverb | adverb adv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Stumme

m/f(Maskulinum | masculinem) <Stummen; Stummen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • die StummenKollektivum, Sammelwort | collective noun koll
    the dumb
    die StummenKollektivum, Sammelwort | collective noun koll

Bleibe

[ˈblaibə]Femininum | feminine f <Bleibe; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

bleiben

[ˈblaibən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <bleibt; blieb; geblieben; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • stay
    bleiben sich aufhalten
    remain
    bleiben sich aufhalten
    bleiben sich aufhalten
  • bleiben → ver „Schuster
    bleiben → ver „Schuster
ejemplos
  • zu Hause bleiben
    to stay at home, to stay in
    zu Hause bleiben
  • im Bett bleiben
    to stay in bed
    im Bett bleiben
  • draußen bleiben
    to stay out
    draußen bleiben
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • remain
    bleiben übrig bleiben
    be left
    bleiben übrig bleiben
    bleiben übrig bleiben
ejemplos
  • dir bleibt nichts als…
    there is nothing left for you to do but
    dir bleibt nichts als…
  • das bleibt abzuwarten
    that remains to be seen
    das bleibt abzuwarten
  • in den zwei Wochen, die uns noch bleiben
    in the two weeks that remain (oder | orod are left) to us
    in den zwei Wochen, die uns noch bleiben
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • stay away
    bleiben wegbleiben
    bleiben wegbleiben
  • bleiben → ver „Hals
    bleiben → ver „Hals
  • bleiben → ver „Leib
    bleiben → ver „Leib
ejemplos

bleiben

[ˈblaibən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

bleiben

Neutrum | neuter n <Bleibens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • hier ist meines Bleibens nicht mehr (oder | orod länger) literarisch | literaryliter <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I can remain here no longer
    hier ist meines Bleibens nicht mehr (oder | orod länger) literarisch | literaryliter <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

stehen bleiben

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • to stop
    stehen bleiben (≈ anhalten)
    stehen bleiben (≈ anhalten)
  • to stay
    stehen bleiben (≈ nicht weitergehen)
    stehen bleiben (≈ nicht weitergehen)
  • to stand still
    stehen bleiben Zeit
    stehen bleiben Zeit
  • to break down
    stehen bleiben (≈ versagen)
    stehen bleiben (≈ versagen)
ejemplos
  • to be left (in)
    stehen bleiben (≈ unverändert bleiben)
    stehen bleiben (≈ unverändert bleiben)
ejemplos

Beuge

[ˈbɔygə]Femininum | feminine f <Beuge; Beugen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bend
    Beuge Kurve
    turn
    Beuge Kurve
    curve
    Beuge Kurve
    Beuge Kurve
  • crook
    Beuge des Arms
    Beuge des Arms
  • bend
    Beuge des Knies
    Beuge des Knies
  • bend
    Beuge Sport | sportsSPORT
    Beuge Sport | sportsSPORT
  • bent position
    Beuge Sport | sportsSPORT Beugestellung
    Beuge Sport | sportsSPORT Beugestellung
ejemplos
  • stack (oder | orod pile) of logs
    Beuge HOLZ
    Beuge HOLZ
  • (hoop) cramp, bender
    Beuge Technik | engineeringTECH Böttcherwerkzeug
    Beuge Technik | engineeringTECH Böttcherwerkzeug

unerfüllt

Adjektiv | adjective adj <unerfüllter; unerfülltest>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

unaufgeführt

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • unperformed
    unaufgeführt Theaterstück
    unaufgeführt Theaterstück
  • unlisted
    unaufgeführt in Liste etc
    not appearing on a list
    unaufgeführt in Liste etc
    unaufgeführt in Liste etc
ejemplos

bleiben lassen

transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

gestohlen

[-ˈʃtoːlən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

gestohlen

[-ˈʃtoːlən]Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos