Traducción Francés-Alemán para "enlever"

"enlever" en Alemán


  • wegnehmen
    enlever (≈ ôter)
    enlever (≈ ôter)
  • abmachen
    enlever panneau, etc
    enlever panneau, etc
  • wegmachen
    enlever familier | umgangssprachlichfam
    enlever familier | umgangssprachlichfam
  • entfernen
    enlever tache
    enlever tache
  • beseitigen
    enlever
    enlever
  • herausmachen
    enlever familier | umgangssprachlichfam
    enlever familier | umgangssprachlichfam
  • wegputzen, -kehren, -wischen
    enlever saleté
    enlever saleté
  • ausziehen
    enlever vêtement
    enlever vêtement
  • ablegen
    enlever
    enlever
  • abnehmen
    enlever chapeau
    enlever chapeau
  • herausnehmen
    enlever amygdales
    enlever amygdales
  • -machen
    enlever familier | umgangssprachlichfam
    enlever familier | umgangssprachlichfam
  • herausziehen
    enlever clou
    enlever clou
ejemplos
  • entführen
    enlever (≈ kidnapper)
    enlever (≈ kidnapper)
ejemplos
  • je vous enlève votre fils pour ce soir par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
    ich entführe Ihnen für heute Abend Ihren Sohn
    je vous enlève votre fils pour ce soir par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
  • (ein)nehmen
    enlever (≈ s’emparer de) terme militaire | Militär, militärischMIL
    enlever (≈ s’emparer de) terme militaire | Militär, militärischMIL
  • erringen
    enlever sport | SportSPORTaussi | auch a. politique | PolitikPOL première place
    enlever sport | SportSPORTaussi | auch a. politique | PolitikPOL première place
ejemplos
ejemplos
  • nehmen, rauben (jemandem)
    enlever àquelqu’un | jemand qn (≈ priver de) courage, illusions
    enlever àquelqu’un | jemand qn (≈ priver de) courage, illusions
ejemplos
enlever
[ɑ̃lve]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • s’enlever tache
    heraus-, weggehen
    s’enlever tache
  • s’enlever peinture
    s’enlever peinture
  • s’enlever comme des petits pains marchandises familier | umgangssprachlichfam
    reißenden Absatz finden
    s’enlever comme des petits pains marchandises familier | umgangssprachlichfam
enlever sa pelure
sich auspellen
enlever sa pelure
enlever ses chaussures
die, seine Schuhe ausziehen
sich (datif | Dativdat) die Schuhe ausziehen
enlever ses chaussures
enlever, ôter, tirer àquelqu’un | jemand qn une épine du pied
jemandem aus einer schwierigen Lage, Notlage helfen
enlever, ôter, tirer àquelqu’un | jemand qn une épine du pied
enlever, ôter, tirer àquelqu’un | jemand qn une épine du pied
jemandem aus der Klemme, Patsche helfen
enlever, ôter, tirer àquelqu’un | jemand qn une épine du pied
ôter, enlever, retirer àquelqu’un | jemand qn le pain de la bouche
jemanden brotlos machen
ôter, enlever, retirer àquelqu’un | jemand qn le pain de la bouche
enleverquelque chose | etwas qc de dessus la table
enleverquelque chose | etwas qc de dessus la table
enlever la sûreté de
enlever la sûreté de
se faire enlever les ou opérer des amygdales
sich (datif | Dativdat) die Mandeln herausnehmen lassen
se faire enlever les ou opérer des amygdales
avoir, enlever une tache
einen Fleck(en) haben, entfernen
avoir, enlever une tache
ôter, enlever àquelqu’un | jemand qn une idée de la tête
jemanden von einem Gedanken abbringen
jemandem einen Gedanken ausreden
ôter, enlever àquelqu’un | jemand qn une idée de la tête
enlever, ôter son chapeau
den, seinen Hut abnehmen
enlever, ôter son chapeau
enlever le noyau
enlever, prendre de forcequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
jemandem etwas mit Gewalt wegnehmen
enlever, prendre de forcequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!