siège
[sjɛʒ]masculin | Maskulinum mVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
  -   Sitzmasculin | Maskulinum msiège aussi | aucha. d’un organisme, d’une douleur, à une assembléesiège aussi | aucha. d’un organisme, d’une douleur, à une assemblée
 
ejemplos
 -    siège éjectable aviation | LuftfahrtAVIATSchleudersitzmasculin | Maskulinum m
 -    siège socialFirmensitzmasculin | Maskulinum msiège social
 - ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
 
-   Sitzmasculin | Maskulinum msiège pour s’asseoirSitzgelegenheitféminin | Femininum fsiège pour s’asseoirsiège pour s’asseoir
 
ejemplos
 -    siège du conducteurFahrersitzmasculin | Maskulinum msiège du conducteur
 -    Beifahrersitzmasculin | Maskulinum m
 -     bainmasculin | Maskulinum m de siège
 - ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
 
-   Sitzmasculin | Maskulinum msiège à une assembléesiège à une assemblée
 
-   Sitzmasculin | Maskulinum msiège d’une administration, d’une entreprisesiège d’une administration, d’une entreprise
 -   Zentraleféminin | Femininum fsiège d’un partisiège d’un parti
 
ejemplos
 -    siège du gouvernementRegierungssitzmasculin | Maskulinum msiège du gouvernement
 -    siège d’une douleur par extension | im weiteren Sinnepar extSitz eines Schmerzes
 
-   Stuhlmasculin | Maskulinum msiège Église | Kirche, kirchlichÉGLsiège Église | Kirche, kirchlichÉGL
 
ejemplos
 -    siège épiscopalBischofsstuhlmasculin | Maskulinum m, -würdeféminin | Femininum fsiège épiscopal
 
-   Belagerungféminin | Femininum fsiège terme militaire | Militär, militärischMILsiège terme militaire | Militär, militärischMIL
 
ejemplos
 -    magistratureféminin | Femininum f du siège droit, langage juridique | RechtswesenJURRichtermasculin pluriel | Maskulinum Plural mplRichterstandmasculin | Maskulinum m