Traducción Francés-Alemán para "réserver"

"réserver" en Alemán

réserver
[ʀezɛʀve]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zurück(be)halten
    réserver (≈ garder)
    réserver (≈ garder)
  • aufbewahren
    réserver
    réserver
  • aufsparen
    réserver
    réserver
ejemplos
  • reservieren
    réserver chambre, place, table
    réserver chambre, place, table
  • vorbestellen
    réserver
    réserver
  • buchen
    réserver voyage, billet d’avion,aussi | auch a. chambre
    réserver voyage, billet d’avion,aussi | auch a. chambre
ejemplos
ejemplos
  • réserverquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn (≈ destiner)
    jemandem etwas vorbehalten
    réserverquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn (≈ destiner)
  • réserverquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
    etwas für jemanden bestimmen
    réserverquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
  • réserverquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn accueil, surprise, déception
    jemandem bereiten
    réserverquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn accueil, surprise, déception
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
réserver
[ʀezɛʀve]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • se réserverquelque chose | etwas qc
    sich (datif | Dativdat) etwas ou etwas für sich reservieren
    se réserverquelque chose | etwas qc
  • se réserver de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    sich (datif | Dativdat) vorbehalten zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    se réserver de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
ejemplos
louer, réserver sa place
louer, réserver sa place
réserver un accueil glacial àquelqu’un | jemand qn
jemandem einen kühlen, frostigen Empfang bereiten
réserver un accueil glacial àquelqu’un | jemand qn
réserver de l’ampleur
réserver de l’ampleur
se ménager, se réserver une porte de sortie
sich (datif | Dativdat) eine Hintertür offen halten
se ménager, se réserver une porte de sortie

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: