Traducción Francés-Alemán para "sortie"

"sortie" en Alemán


  • Ausgangmasculin | Maskulinum m
    sortie endroit
    sortie endroit
  • Ausfahrtféminin | Femininum f
    sortie pour voitures
    sortie pour voitures
  • Ausstiegmasculin | Maskulinum m
    sortie d’un bus
    sortie d’un bus
ejemplos
  • Hinausgehenneutre | Neutrum n
    sortie action
    sortie action
  • Verlassenneutre | Neutrum n
    sortie
    sortie
  • Ausreiseféminin | Femininum f
    sortie d’un pays
    sortie d’un pays
  • Abgangmasculin | Maskulinum m
    sortie d’un acteur, d’un gymnaste
    sortie d’un acteur, d’un gymnaste
ejemplos
  • Spaziergangmasculin | Maskulinum m
    sortie (≈ promenade)
    sortie (≈ promenade)
  • Ausflugmasculin | Maskulinum m
    sortie
    sortie
ejemplos
  • Ausbruchmasculin | Maskulinum m
    sortie terme militaire | Militär, militärischMIL
    sortie terme militaire | Militär, militärischMIL
ejemplos
  • Einsatzmasculin | Maskulinum m
    sortie aviation | LuftfahrtAVIATaussi | auch a. de la police, des pompiers
    sortie aviation | LuftfahrtAVIATaussi | auch a. de la police, des pompiers
  • Abgangmasculin | Maskulinum m
    sortie d’un acteur, d’un gymnaste
    sortie d’un acteur, d’un gymnaste
  • Ausfallmasculin | Maskulinum m (gegen)
    sortie contre attaque verbale (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sortie contre attaque verbale (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • faire une sortie contrequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gegen jemanden ausfallend, ausfällig werden
    faire une sortie contrequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Herausbringenneutre | Neutrum n
    sortie d’un nouveau produit
    sortie d’un nouveau produit
  • Erscheinenneutre | Neutrum n
    sortie d’un livre
    sortie d’un livre
  • Uraufführungféminin | Femininum f
    sortie d’un film
    sortie d’un film
  • Ausfuhrféminin | Femininum f
    sortie commerce | HandelCOMM d’un pays <pluriel | Pluralpl>
    sortie commerce | HandelCOMM d’un pays <pluriel | Pluralpl>
  • Ausgangmasculin | Maskulinum m
    sortie d’une usine
    sortie d’une usine
  • Abgangmasculin | Maskulinum m
    sortie d’un entrepôt
    sortie d’un entrepôt
  • Abflussmasculin | Maskulinum m
    sortie d’argent
    sortie d’argent
  • Abzugmasculin | Maskulinum m
    sortie
    sortie
ejemplos
  • sorties (d’argent) <pluriel | Pluralpl>
    Ausgabenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Ausgängemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    sorties (d’argent) <pluriel | Pluralpl>
  • sortie de devises <pluriel | Pluralpl>
    Devisenabflussmasculin | Maskulinum m
    sortie de devises <pluriel | Pluralpl>
  • Ausgabeféminin | Femininum f
    sortie informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    sortie informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • Outputmasculin | Maskulinum m ouneutre | Neutrum n
    sortie
    sortie
  • Austrittmasculin | Maskulinum m
    sortie de fluides
    sortie de fluides
  • Ausströmenneutre | Neutrum n
    sortie
    sortie
ejemplos
chercher la sortie à tâtons
sich zum Ausgang tasten
chercher la sortie à tâtons
sortieféminin | Femininum f de secours
Notausgangmasculin | Maskulinum m
sortieféminin | Femininum f de secours
guetter la sortie dequelqu’un | jemand qn
(ab)warten, bis jemand herauskommt
guetter la sortie dequelqu’un | jemand qn
gagner la sortie
sortieféminin | Femininum f du nucléaire
Ausstiegmasculin | Maskulinum m aus der Kern-, Atomenergie
sortieféminin | Femininum f du nucléaire
faire une fausse sortie
faire une fausse sortie
se pousser vers la sortie
se pousser vers la sortie
s’élancer vers la sortie
s’élancer vers la sortie
issueféminin | Femininum f, porteféminin | Femininum f, sortieféminin | Femininum f de secours
Notausgangmasculin | Maskulinum m
issueféminin | Femininum f, porteféminin | Femininum f, sortieféminin | Femininum f de secours
porte de sortie
Ausgangstürféminin | Femininum f
porte de sortie
visa d’entrée, de sortie
Einreise-, Ausreisevisumneutre | Neutrum n
visa d’entrée, de sortie
privation de sortie
Stuben-, Hausarrestmasculin | Maskulinum m
privation de sortie
se ménager, se réserver une porte de sortie
sich (datif | Dativdat) eine Hintertür offen halten
se ménager, se réserver une porte de sortie
priver un enfant de sortie
einem Kind Stuben-, Hausarrest geben
priver un enfant de sortie
se ménager une porte de sortie
sich (datif | Dativdat) eine Hintertür offen halten
se ménager une porte de sortie
par ici la sortie
hier entlanget cetera | etc., und so weiter etc (geht es) zum Ausgang
par ici la sortie
sortie de garage!
permis d’entrée, de sortie
Einfuhr-, Ausfuhrgenehmigungféminin | Femininum f
permis d’entrée, de sortie
jour de sortie
Tag, an dem man Ausgang hat
jour de sortie
se ruer vers la sortie
se ruer vers la sortie

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!