ouverture
[uvɛʀtyʀ]féminin | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
  -   Öffnenneutre | Neutrum nouverture d’une porte, d’un magasin, etcouverture d’une porte, d’un magasin, etc
-   Aufmachenneutre | Neutrum nouvertureouverture
-   Öffnungféminin | Femininum fouverture politique | PolitikPOL (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigouverture politique | PolitikPOL (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
 -    ouverture du testament droit, langage juridique | RechtswesenJURTestamentseröffnungféminin | Femininum f
-    heuresféminin pluriel | Femininum Plural fpl d’ouvertureÖffnungszeitenféminin pluriel | Femininum Plural fplheuresféminin pluriel | Femininum Plural fpl d’ouverture
-   Eröffnungféminin | Femininum fouverture d’une séance, de débats, d’un compte, d’une exposition, d’un nouveau magasin, etcouverture d’une séance, de débats, d’un compte, d’une exposition, d’un nouveau magasin, etc
-   Auftaktmasculin | Maskulinum mouverture d’un spectacleouverture d’un spectacle
-   Beginnmasculin | Maskulinum mouvertureouverture
-   Einleitungféminin | Femininum fouverture d’une enquêteouverture d’une enquête
ejemplos
 -    ouverture à la circulation d’une routeVerkehrsübergabeféminin | Femininum f
-    ouverture de la chasseEröffnung, Beginn der Jagd(zeit)ouverture de la chasse
-    ouverture de la successionEintrittmasculin | Maskulinum m des Erbfallesouverture de la succession
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
-   Öffnungféminin | Femininum fouverture dans un murouverture dans un mur
ejemplos
 -    ouverture du diaphragme photographie | FotografiePHOTBlende(nöffnung)féminin | Femininum f
-    ouverturespluriel | Plural pl construction | BauwesenCONSTRFenster-, Türöffnungenféminin pluriel | Femininum Plural fplouverturespluriel | Plural pl construction | BauwesenCONSTR
-   Ouvertüreféminin | Femininum fouverture musique | MusikMUSouverture musique | MusikMUS
ejemplos
 -    (faire des) ouvertures de négociation, de paixpluriel | Plural plVerhandlungs-, Friedensvorschlägemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl (machen, unterbreiten)(faire des) ouvertures de négociation, de paixpluriel | Plural pl
ejemplos
 -    ouverture d’esprit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfiggeistige Aufgeschlossenheitouverture d’esprit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
-   Aperturféminin | Femininum fouverture optique | OptikOPTouverture optique | OptikOPT
-   Öffnungféminin | Femininum fouvertureouverture
ejemplos
 -    ouverture du diaphragmeBlende(nöffnung)féminin | Femininum fouverture du diaphragme
