Traducción Francés-Alemán para "dégager"

"dégager" en Alemán


  • befreien
    dégager blessés
    dégager blessés
  • bergen
    dégager
    dégager
  • aussi | aucha. hervor-, herausziehen, -holen
    dégager objets
    dégager objets
ejemplos
  • frei lassen
    dégager cou, nuque
    dégager cou, nuque
  • entwickeln
    dégager énergie
    dégager énergie
  • abgeben
    dégager
    dégager
  • freisetzen
    dégager
    dégager
  • verströmen
    dégager odeur
    dégager odeur
  • degagieren ((employé d’une façon) absolu(e) | absoluter Gebrauchabs)
    dégager ESCRIME
    dégager ESCRIME
  • umgehen
    dégager
    dégager
ejemplos
  • dégager (la balle) FOOTBALL
    dégager (la balle) FOOTBALL
  • herausstellen, -arbeiten
    dégager idée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dégager idée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ein-, auslösen
    dégager gage
    dégager gage
  • ablehnen
    dégager responsabilité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dégager responsabilité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
dégager
[degaʒe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ge->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • klären
    dégager FOOTBALL
    dégager FOOTBALL
dégager
[degaʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • se dégager de personne
    sich befreien (aus)
    se dégager de personne
ejemplos
  • se dégager rue
    frei, leer werden
    se dégager rue
  • se dégager nez
    wieder frei werden
    se dégager nez
  • le ciel se dégage
    es klart auf
    le ciel se dégage
ejemplos
  • se dégager énergie
    frei werden
    se dégager énergie
  • se dégager odeur
    se dégager odeur
  • se dégager fumée
    se dégager fumée
  • sich abzeichnen
    dégager résultat etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dégager résultat etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hervortreten (aus)
    dégager de
    dégager de
  • sich zeigen
    dégager
    dégager
  • zutage treten
    dégager
    dégager
ejemplos
  • se dégager de résultat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hervortreten (aus)
    se dégager de résultat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se dégager
    se dégager
  • se dégager de d’une contrainte
    sich lösen (aus)
    se dégager de d’une contrainte
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
dégager, donner de la chaleur

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: