„Einzelheit“: Femininum EinzelheitFemininum | feminine f <Einzelheit; Einzelheiten; meistPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) detail, particular detail Einzelheit particular Einzelheit Einzelheit ejemplos ausführliche Einzelheiten full particulars ausführliche Einzelheiten technische Einzelheiten technical details (oder | orod data) technicalities technische Einzelheiten bis in die (oder | orod zu den) kleinsten Einzelheiten down to the last (oder | orod smallest) detail bis in die (oder | orod zu den) kleinsten Einzelheiten in allen Einzelheiten in (full) detail in allen Einzelheiten nähere (oder | orod weitere) Einzelheiten erfahren Sie bei (oder | orod von) … for further details apply to … nähere (oder | orod weitere) Einzelheiten erfahren Sie bei (oder | orod von) … auf Einzelheiten eingehen, sich mit Einzelheiten befassen, sich auf Einzelheiten einlassen to go into detail auf Einzelheiten eingehen, sich mit Einzelheiten befassen, sich auf Einzelheiten einlassen sie sind mit allen Einzelheiten dieses Falles vertraut they are familiar with all (the) details of this case sie sind mit allen Einzelheiten dieses Falles vertraut der Redner verlor sich in Einzelheiten the speaker got bogged down in details der Redner verlor sich in Einzelheiten ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„bekannt“: Partizip Perfekt bekanntPartizip Perfekt | past participle pperf Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bekannt → ver „bekennen“ bekannt → ver „bekennen“ „bekannt“: Adjektiv bekanntAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) famous, renowned well-known notorious familiar acquainted customary, usual given, known well-known bekannt Persönlichkeit, Melodie etc bekannt Persönlichkeit, Melodie etc ejemplos soviel mir bekannt ist as far as I know soviel mir bekannt ist auf seine bekannte Weise in his well-known (oder | orod familiar) manner auf seine bekannte Weise seine Verlobung bekannt geben to announce one’s engagement seine Verlobung bekannt geben seinen Verbleib bekannt geben to report one’s whereabouts seinen Verbleib bekannt geben es dürfte Ihnen bekannt sein, dass … you are undoubtedly aware that …, no doubt you are aware that … es dürfte Ihnen bekannt sein, dass … bekannt als known as (oder | orod to be) bekannt als etwas als bekannt voraussetzen to assumeetwas | something sth is already known etwas als bekannt voraussetzen bekannt werden wollen von Person to seek publicity bekannt werden wollen von Person bekannt werden von Sache to become known, to get out, to come to light bekannt werden von Sache ihm war ein ähnlicher Fall bekannt geworden he had heard of a similar case ihm war ein ähnlicher Fall bekannt geworden die Wahrheit wird schon bekannt werden the truth is sure to come out die Wahrheit wird schon bekannt werden er ist in X bekannt man kennt ihn he is (well) known in X er ist in X bekannt man kennt ihn er ist in X bekannt kennt sich aus umgangssprachlich | familiar, informalumg he knows his way around X er ist in X bekannt kennt sich aus umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas in der Zeitung bekannt machen to announceetwas | something sth in the newspaper etwas in der Zeitung bekannt machen etwas amtlich bekannt machen to announceetwas | something sth officially etwas amtlich bekannt machen bekannt machen Regelung, Nachricht etc to announce, to make (etwas | somethingsth) known (oder | orod public) bekannt machen Regelung, Nachricht etc die Nachricht war schon bekannt geworden the news had already got out die Nachricht war schon bekannt geworden es ist mir nicht bekannt, dass … I am (oder | orod have) yet to learn that … es ist mir nicht bekannt, dass … nicht bekannt werden lassen to withhold, to prevent from becoming known nicht bekannt werden lassen es wird hiermit bekannt gemacht, dass … Amtssprache notice is hereby given that … es wird hiermit bekannt gemacht, dass … Amtssprache jemandem bekannt sein to be known tojemand | somebody sb jemandem bekannt sein allgemein bekannt widely known allgemein bekannt allgemein bekannt sein to be common knowledge allgemein bekannt sein es war bekannt geworden, dass … it had become known that … es war bekannt geworden, dass … bekannt werden von Person to become known bekannt werden von Person jemandem etwas bekannt geben mitteilen to announceetwas | something sth tojemand | somebody sb, to makeetwas | something sth known tojemand | somebody sb jemandem etwas bekannt geben mitteilen bekannt geben to announce, to make (etwas | somethingsth) known (oder | orod public) to disclose, to proclaim auch | alsoa. to divulge bekannt geben er ist bekannt wie ein bunter Hund umgangssprachlich | familiar, informalumg he is known far and wide (oder | orod to everybody) er ist bekannt wie ein bunter Hund umgangssprachlich | familiar, informalumg er ist bekannt dafür he is known for it er ist bekannt dafür die Gegend ist bekannt für ihren guten Wein the area is known for its good wine die Gegend ist bekannt für ihren guten Wein bekannt für (oder | orod durch, wegen) known for bekannt für (oder | orod durch, wegen) etwas durch Aushang bekannt geben to postetwas | something sth etwas durch Aushang bekannt geben das Geheimnis wurde bekannt the secret leaked out das Geheimnis wurde bekannt gestern wurde bekannt it was learned yesterday gestern wurde bekannt davon war mir nichts bekannt I knew nothing about it davon war mir nichts bekannt ich gebe hiermit bekannt, dass … Amtssprache I hereby do publish and declare that … ich gebe hiermit bekannt, dass … Amtssprache es ist gerüchtweise bekannt geworden, dass … it is rumo(u)red that …, rumour has it that … es ist gerüchtweise bekannt geworden, dass … es ist bekannt unter dem Namen … it is known by the name of … es ist bekannt unter dem Namen … jemandem etwas bekannt geben formell | formalform to inform (oder | orod notify)jemand | somebody sb ofetwas | something sth jemandem etwas bekannt geben formell | formalform es ist schon in der ganzen Stadt bekannt the whole town knows of it already, it is already all over the town es ist schon in der ganzen Stadt bekannt es ist bekannt, dass … it is well known that … es ist bekannt, dass … etwas über den Rundfunk bekannt geben to announceetwas | something sth on the radio etwas über den Rundfunk bekannt geben die Wahlergebnisse bekannt geben Politik | politicsPOL to announce the election results die Wahlergebnisse bekannt geben Politik | politicsPOL bekannt werden lassen to make public bekannt werden lassen etwas öffentlich bekannt geben to makeetwas | something sth public etwas öffentlich bekannt geben bekannt machen to publicizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr bekannt machen ein weniger bekannter Verfasser a little-known author ein weniger bekannter Verfasser wenig bekannt little-known wenig bekannt Einzelheiten bekannt geben to give details Einzelheiten bekannt geben bekannt geben Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz to promulgate bekannt geben Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz ocultar ejemplosmostrar más ejemplos famous bekannt berühmt renowned bekannt berühmt bekannt berühmt ejemplos ein bekannter Dichter a famous poet ein bekannter Dichter notorious bekannt berüchtigt bekannt berüchtigt ejemplos ein bekannter Schwindler a notorious crook (oder | orod swindler) ein bekannter Schwindler familiar bekannt vertraut bekannt vertraut ejemplos bekannte Gesichter familiar faces bekannte Gesichter in einer bekannten Umgebung in familiar surroundings in einer bekannten Umgebung das kommt mir bekannt vor that is familiar to me das kommt mir bekannt vor mit einer Aufgabe bekannt werden to become familiar (oder | orod get acquainted) with a task mit einer Aufgabe bekannt werden jemanden mit etwas bekannt machen to acquaintjemand | somebody sb withetwas | something sth, to informjemand | somebody sb ofetwas | something sth jemanden mit etwas bekannt machen sich mit etwas bekannt machen to familiarize oneself withetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr oneself withetwas | something sth sich mit etwas bekannt machen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos acquainted bekannt den man kennt bekannt den man kennt ejemplos mit jemandem bekannt (sein) (to be) acquainted withjemand | somebody sb mit jemandem bekannt (sein) darf ich Sie mit Herrn X bekannt machen? may I introduce you to Mr X? have you met Mr X? darf ich Sie mit Herrn X bekannt machen? wir sind miteinander bekannt we are acquainted wir sind miteinander bekannt mit jemandem gut bekannt sein to be on familiar terms withjemand | somebody sb mit jemandem gut bekannt sein mit jemandem persönlich bekannt sein to knowjemand | somebody sb personally mit jemandem persönlich bekannt sein er ist mit ihm flüchtig bekannt he is on nodding terms with him er ist mit ihm flüchtig bekannt mit jemandem bekannt werden to make sb’s acquaintance mit jemandem bekannt werden ocultar ejemplosmostrar más ejemplos customary bekannt gewohnt usual bekannt gewohnt bekannt gewohnt ejemplos der bekannte Treffpunkt the customary (oder | orod usual) meeting place der bekannte Treffpunkt given bekannt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Philosophie | philosophyPHIL known bekannt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Philosophie | philosophyPHIL bekannt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Philosophie | philosophyPHIL ejemplos bekannte Größe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH known quantity bekannte Größe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH „bekannt“: Adverb bekanntAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) a wine known for its quality... ejemplos ein Wein von bekannt guter Qualität a wine which is widely acknowledged to be of good quality, a wine known for its quality ein Wein von bekannt guter Qualität
„Vorbesprechung“: Femininum VorbesprechungFemininum | feminine f <Vorbesprechung; Vorbesprechungen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) preview preliminary discussion preparatory conference preliminary (oder | orod preparatory) discussion (oder | orod debate) Vorbesprechung Gespräch Vorbesprechung Gespräch ejemplos das Ergebnis der Vorbesprechung wird später bekannt gegeben the result of the preliminary discussion will be made known later on das Ergebnis der Vorbesprechung wird später bekannt gegeben preparatory conference (oder | orod meeting) Vorbesprechung Sitzung Vorbesprechung Sitzung ejemplos Vorbesprechungen fanden letzte Woche statt preparatory meetings were held over the course of the past week Vorbesprechungen fanden letzte Woche statt preview Vorbesprechung eines Buches Vorbesprechung eines Buches
„gegeben“: Partizip Perfekt gegebenPartizip Perfekt | past participle pperf Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gegeben → ver „geben“ gegeben → ver „geben“ „gegeben“: Adjektiv gegebenAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) given granted proper, best, obvious dative given gegeben vorgegeben gegeben vorgegeben ejemplos eine gegebene Größe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH a given quantity eine gegebene Größe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eine gegebene Temperatur Technik | engineeringTECH a given (oder | orod stated) temperature eine gegebene Temperatur Technik | engineeringTECH die gegebenen Tatsachen the given facts, the data die gegebenen Tatsachen unter den gegebenen Umständen things being as they are, as things (oder | orod matters) stand unter den gegebenen Umständen innerhalb einer gegebenen Frist within a given (oder | orod specified) time innerhalb einer gegebenen Frist ocultar ejemplosmostrar más ejemplos granted gegeben erwiesen gegeben erwiesen ejemplos er scheint das als gegeben vorauszusetzen he seems to take that for granted (oder | orod to assume that as a fact) er scheint das als gegeben vorauszusetzen proper gegeben passend best gegeben passend obvious gegeben passend gegeben passend ejemplos zur gegebenen Zeit im passenden Moment at the appropriate time, in due course zur gegebenen Zeit im passenden Moment zur gegebenen Zeit später at a later date, at some future time (oder | orod date) zur gegebenen Zeit später er ist der gegebene Mann he is the obvious man er ist der gegebene Mann ejemplos jemandem gegeben sein von Fähigkeit etc to be given tojemand | somebody sb, to be in sb’s nature jemandem gegeben sein von Fähigkeit etc es war ihm nicht gegeben, sich zu verstellen he was not given to play-acting, he did not have the gift of play-acting, it was not in his nature to play-act es war ihm nicht gegeben, sich zu verstellen dative gegeben Rechtswesen | legal term, lawJUR Vormund etc gegeben Rechtswesen | legal term, lawJUR Vormund etc „Gegebene das“: Neutrum gegebenNeutrum | neuter n <Gegebeben> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) the given fact the given quantity the present, the gift best, obvious) thing to do thing the given fact gegeben Fakt gegeben Fakt the given quantity gegeben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH gegeben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH the present gegeben Geschenk the gift gegeben Geschenk gegeben Geschenk ejemplos das unmittelbar Gegebene Philosophie | philosophyPHIL the immediately given, the immediacy das unmittelbar Gegebene Philosophie | philosophyPHIL the very (oder | orod best, obvious) thing (to do) gegeben das Richtige gegeben das Richtige ejemplos das ist das Gegebene! that’s the thing! das ist das Gegebene! das scheint das Gegebene zu sein this seems to suggest itself, that seems the obvious thing to do das scheint das Gegebene zu sein
„Bekannte“: Maskulinum Bekannte m/f(Maskulinum | masculinem) <Bekannten; Bekannten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) acquaintance 21, lover, sweetheart acquaintance Bekannte Person, die man kennt Bekannte Person, die man kennt ejemplos ein alter Bekannter an old acquaintance ein alter Bekannter ein guter Bekannter a friend ein guter Bekannter eine meiner Bekannten an acquaintance of mine eine meiner Bekannten er ist ein Bekannter von mir he is an acquaintance of mine er ist ein Bekannter von mir wir sind Bekannte we know each other wir sind Bekannte gemeinsame Bekannte mutual friends gemeinsame Bekannte ocultar ejemplosmostrar más ejemplos und | andu.2 1 Bekannte Bekannte lover Bekannte Liebhaber euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph sweetheart Bekannte Liebhaber euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph Bekannte Liebhaber euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph Bekannte → ver „Geliebte“ Bekannte → ver „Geliebte“
„bek.“: Abkürzung bek.Abkürzung | abbreviation abk (= bekannt) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) known known bek. bek.
„wurde“ wurde [ˈvʊrdə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät>, würde [ˈvʏrdə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wurde → ver „werden“ wurde → ver „werden“
„bekannt machen“: transitives Verb bekannt machentransitives Verb | transitive verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to announce, to publicize to announce bekannt machen bekannt machen to publicize bekannt machen (≈ der Allgemeinheit mitteilen) bekannt machen (≈ der Allgemeinheit mitteilen)
„bekannt werden“: intransitives Verb bekannt werdenintransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to become known, to leak out to become known bekannt werden bekannt werden to leak out bekannt werden Geheimnis bekannt werden Geheimnis
„entwerfen“: transitives Verb entwerfentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) draw up, sketch, outline, make a rough draft of design, draw, sketch, trace plan, devise, prepare design, style lay out, plan, design frame, draft draw up entwerfen Brief, Rede etc sketch entwerfen Brief, Rede etc outline entwerfen Brief, Rede etc make a rough draft of entwerfen Brief, Rede etc entwerfen Brief, Rede etc ejemplos einen Vortrag nur flüchtig entwerfen to outline a lecture briefly einen Vortrag nur flüchtig entwerfen ein Drama entwerfen to make an outline of a play ein Drama entwerfen design entwerfen Möbel, Muster etc draw entwerfen Möbel, Muster etc sketch entwerfen Möbel, Muster etc trace entwerfen Möbel, Muster etc entwerfen Möbel, Muster etc ejemplos ein Haus entwerfen to draw (oder | orod make) a sketch of a house ein Haus entwerfen plan entwerfen Programm etc devise entwerfen Programm etc prepare entwerfen Programm etc entwerfen Programm etc ejemplos einen Plan entwerfen to make (oder | orod devise) a plan einen Plan entwerfen das Programm wurde in allen Einzelheiten entworfen the program(me) was planned out in full detail das Programm wurde in allen Einzelheiten entworfen design entwerfen Textilindustrie | textilesTEX Kleider etc style entwerfen Textilindustrie | textilesTEX Kleider etc entwerfen Textilindustrie | textilesTEX Kleider etc (make a) draft (of) entwerfen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc entwerfen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc frame entwerfen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung, Gesetz etc entwerfen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung, Gesetz etc lay out entwerfen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Garten plan entwerfen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Garten design entwerfen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Garten entwerfen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Garten „Entwerfen“: Neutrum entwerfenNeutrum | neuter n <Entwerfens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) design design entwerfen Bauwesen | buildingBAU Entwurf entwerfen Bauwesen | buildingBAU Entwurf