Traducción Inglés-Alemán para "publicize"

"publicize" en Alemán

Was die Kommission veröffentlicht, ist für jedermann zugänglich.
What the Commission publicizes is available to everyone.
Fuente: Europarl
Sollen alle Einzelheiten darüber, was getan wurde, freigegeben und veröffentlicht werden?
Should all the details of what was done be released and publicized?
Fuente: News-Commentary
Die Taten der Folterer wurden durch den Kongress dokumentiert und veröffentlicht.
Congress documented and publicized the actions of the executive branch in the torture report.
Fuente: News-Commentary
Es gehört also nicht zu dem Teil, der veröffentlicht werden sollte.
Accordingly, it does not belong to the part which should be publicized.
Fuente: Europarl
Nun brauchen wir praktische Beispiele, und die müssen an die Öffentlichkeit gebracht werden.
Now practical examples are needed, and must be publicized.
Fuente: Europarl
Ein Teil dieser Debatte wurde weithin publik gemacht.
Some of this debate was widely publicized.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: