Traducción Alemán-Inglés para "got-up"

"got-up" en Inglés

Se refiere a Gat, Goi, gor o Gut?

regardless

[riˈgɑː(r)dlis]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

regardless

[riˈgɑː(r)dlis]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

ejemplos
  • to kill by inches also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    langsam töten (durch Folter)
    to kill by inches also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to kill off
  • to kill oneself
    sich umbringen
    to kill oneself
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • to kill beef
    Rinder schlachten
    to kill beef
  • to kill the fatted calf figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Willkommensschmaus veranstalten
    to kill the fatted calf figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • vernichten, zerstören, zum Absterben bringen
    kill a plantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill a plantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
ejemplos
  • to kill a wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein Telegramm widerrufen
    to kill a wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • vernichten, töten, ersticken, unterdrücken
    kill a feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill a feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden durch Gefühle) überwältigen, (fast) umbringen
    kill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • to kill with kindness
    mit Freundlichkeit überwältigen
    to kill with kindness
  • my feet are killing me figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    meine Füße bringen mich (noch) um
    my feet are killing me figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to kill o.s. (laughing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich totlachen
    to kill o.s. (laughing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • verschlucken, unhörbar machen
    kill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • streichen, fallen lassen
    kill in a newspaper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill in a newspaper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • zu Fall bringen
    kill a law figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill a law figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abschießen, versenken, zerstören
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroy
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroy
  • durch Kritik vernichten, totmachen
    kill a play with a poor review figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill a play with a poor review figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (ab)töten (sodass er nicht zurückgespielt werden kann)
    kill a tennis ball
    kill a tennis ball
  • stoppen
    kill a football | FußballFUSSB
    kill a football | FußballFUSSB
ejemplos
  • abstellen, anhalten, abwürgen
    kill engineering | TechnikTECH turn off (a machine)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    kill engineering | TechnikTECH turn off (a machine)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abschalten, spannungslos machen
    kill electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power supply
    kill electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power supply

kill

[kil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • den Ball (ab)tötenor | oder od stoppen
    kill sports | SportSPORT stop the ball
    kill sports | SportSPORT stop the ball
ejemplos

kill

[kil]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Tötungfeminine | Femininum f
    kill killing
    kill killing
  • Tötungfeminine | Femininum f eines Wildes
    kill hunting | JagdJAGD killing of game
    kill hunting | JagdJAGD killing of game
  • Jagdbeutefeminine | Femininum f
    kill hunting | JagdJAGD game bagged
    erlegtes Wild, Streckefeminine | Femininum f
    kill hunting | JagdJAGD game bagged
    kill hunting | JagdJAGD game bagged
  • Abschussmasculine | Maskulinum m
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroying
    Versenkungfeminine | Femininum f
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroying
    Zerstörungfeminine | Femininum f
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroying
    Vernichtungfeminine | Femininum f
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroying
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroying
  • (Ab)Tötenneuter | Neutrum n
    kill sports | SportSPORT stopping of a ball
    kill sports | SportSPORT stopping of a ball

got

[g(ɒ)t] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • got → ver „get
    got → ver „get

Gote

[ˈgoːtə]Maskulinum | masculine m <Goten; Goten> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Gote

Maskulinum | masculine m <Goten; Goten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Goth
    Gote Geschichte | historyHIST
    Gote Geschichte | historyHIST

Gote

Femininum | feminine f <Gote; Goten> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Make-up

[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
ejemplos
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)

zukleistern

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
ejemplos
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

up to date

[ˈaptuˈdeːt]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie

mix up

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos