Traducción Alemán-Inglés para "accountant to the crown"

"accountant to the crown" en Inglés

Se refiere a TH, Clown, x-te o TAE?

  • Kronefeminine | Femininum f
    crown
    Kranzmasculine | Maskulinum m
    crown
    crown
ejemplos
  • Triumph-, Sieger-, Ehrenkronefeminine | Femininum f
    crown Antike: of victoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sieger-, Lorbeerkranzmasculine | Maskulinum m
    crown Antike: of victoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crown Antike: of victoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kronefeminine | Femininum f
    crown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Palmefeminine | Femininum f
    crown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ehrenhafte Auszeichnung, Belohnungfeminine | Femininum f
    crown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Herrschermachtfeminine | Femininum f, -würdefeminine | Femininum f
    crown position of ruler
    crown position of ruler
ejemplos
ejemplos
  • Kronefeminine | Femininum f
    crown as heraldic symbolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crown as heraldic symbolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kronefeminine | Femininum f
    crown coin, unit of currency
    crown coin, unit of currency
  • Crownfeminine | Femininum f (engl. Fünfshillingstück)
    crown history | GeschichteHIST
    crown history | GeschichteHIST
  • Kronefeminine | Femininum f Währungseinheit in Schweden, der Tschechoslowakeiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crown
    crown
  • kronenähnlicher Gegenstand
    crown crown-shaped object
    crown crown-shaped object
  • (Baum)Kronefeminine | Femininum f
    crown botany | BotanikBOT of tree
    crown botany | BotanikBOT of tree
  • Haarkronefeminine | Femininum f
    crown botany | BotanikBOT pappus
    Pappusmasculine | Maskulinum m
    crown botany | BotanikBOT pappus
    crown botany | BotanikBOT pappus
  • Wurzelhalsmasculine | Maskulinum m
    crown botany | BotanikBOT of root
    crown botany | BotanikBOT of root
  • Nebenkronefeminine | Femininum f
    crown botany | BotanikBOT of narcissiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crown botany | BotanikBOT of narcissiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Scheitelmasculine | Maskulinum m
    crown of head
    Wirbelmasculine | Maskulinum m
    crown of head
    crown of head
  • Scheitelmasculine | Maskulinum m
    crown highest point
    Gipfelmasculine | Maskulinum m
    crown highest point
    höchster Punkt
    crown highest point
    crown highest point
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    crown head, skull obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schädelmasculine | Maskulinum m
    crown head, skull obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crown head, skull obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • Kammmasculine | Maskulinum m
    crown of bird
    Schopfmasculine | Maskulinum m
    crown of bird
    Kronefeminine | Femininum f
    crown of bird
    Krönchenneuter | Neutrum n
    crown of bird
    crown of bird
  • (Zahn)Kronefeminine | Femininum f
    crown medicine | MedizinMED of tooth
    crown medicine | MedizinMED of tooth
  • (künstliche) Krone
    crown medicine | MedizinMED artificial crown
    crown medicine | MedizinMED artificial crown
  • Vollendungfeminine | Femininum f
    crown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Höhe-, Gipfelpunktmasculine | Maskulinum m
    crown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlusssteinmasculine | Maskulinum m
    crown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Krönungfeminine | Femininum f
    crown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kronefeminine | Femininum f
    crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kreuzknotenmasculine | Maskulinum m
    crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Kranzmasculine | Maskulinum m
    crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
    Kreuzneuter | Neutrum n
    crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
    crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
  • Kronefeminine | Femininum f
    crown of diamond
    crown of diamond
  • Kronglaslinsefeminine | Femininum f
    crown engineering | TechnikTECH crown lens
    crown engineering | TechnikTECH crown lens
  • Kron-, Ringsägefeminine | Femininum f
    crown engineering | TechnikTECH crown saw
    crown engineering | TechnikTECH crown saw
  • crown engineering | TechnikTECH → ver „crown glass
    crown engineering | TechnikTECH → ver „crown glass
  • Scheitelpunktmasculine | Maskulinum m
    crown architecture | ArchitekturARCH of arch
    crown architecture | ArchitekturARCH of arch
  • Bekrönungfeminine | Femininum f
    crown architecture | ArchitekturARCH of building
    crown architecture | ArchitekturARCH of building
  • Haubefeminine | Femininum f
    crown engineering | TechnikTECH of bell
    crown engineering | TechnikTECH of bell
  • Gichtmantelmasculine | Maskulinum m
    crown engineering | TechnikTECH of furnace
    Ofengewölbeneuter | Neutrum n
    crown engineering | TechnikTECH of furnace
    crown engineering | TechnikTECH of furnace
  • Kuppelfeminine | Femininum f
    crown engineering | TechnikTECH of glass furnace
    crown engineering | TechnikTECH of glass furnace
  • Schleusenhauptneuter | Neutrum n
    crown engineering | TechnikTECH of sluice
    crown engineering | TechnikTECH of sluice
  • Kronradneuter | Neutrum n
    crown engineering | TechnikTECH crown wheel
    Aufzugskronefeminine | Femininum f
    crown engineering | TechnikTECH crown wheel
    crown engineering | TechnikTECH crown wheel
  • Bahnfeminine | Femininum f
    crown engineering | TechnikTECH of anvil
    crown engineering | TechnikTECH of anvil
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    crown engineering | TechnikTECH head
    crown engineering | TechnikTECH head
  • Kronenpapierneuter | Neutrum n (USA: 15 × 19 Zoll, England: 15 × 20 Zoll)
    crown paper format
    crown paper format

  • (be)krönen, bekränzen
    crown king, emperor
    crown king, emperor
ejemplos
ejemplos
  • den Höhepunkt bilden von
    crown form high point of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crown form high point of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • vollenden, die Krone aufsetzen (dative (case) | Dativdat)
    crown complete figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crown complete figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zur Dame machen
    crown in draughts
    crown in draughts
  • eine (künstliche) Krone aufsetzen (dative (case) | Dativdat)
    crown medicine | MedizinMED tooth
    überkronen
    crown medicine | MedizinMED tooth
    crown medicine | MedizinMED tooth
  • bis an den Rand füllen
    crown rare | seltenselten (fill to brim: vessel)
    crown rare | seltenselten (fill to brim: vessel)
  • (jemandem) eins aufs Dach geben
    crown hit on head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crown hit on head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
ejemplos

Lichtsignal

Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
ejemplos
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to

Umschreibung

Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
ejemplos
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden

accountant

[əˈkauntənt]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Buchhalter(in), Rechnungsführer(in), Kalkulator(in)
    accountant bookkeeper
    accountant bookkeeper
  • Bücherrevisormasculine | Maskulinum m
    accountant person who examines accounts
    Rechnungs-, Wirtschaftsprüfer(in)
    accountant person who examines accounts
    accountant person who examines accounts
  • jemand, der Rechnung ablegtor | oder od sich (vor Gericht) fürsomething | etwas etwas verantwortet
    accountant rare | seltenselten (person who takes responsibility)
    accountant rare | seltenselten (person who takes responsibility)
  • Buchhalter(in), -führer(in), Rechnungsführer(in)
    accountant bookkeeper
    accountant bookkeeper

crowned

[kraund]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ge-, bekrönt
    crowned kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crowned kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einem Kamm, Schopfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    crowned especially | besondersbesonders zoology | ZoologieZOOL having comb, tuft of hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crowned especially | besondersbesonders zoology | ZoologieZOOL having comb, tuft of hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
ejemplos
  • a high-crowned hat in compounds
    ein Hut mit hohem Kopf
    a high-crowned hat in compounds
  • randvoll, überschäumend
    crowned rare | seltenselten (full to brim: vessel)
    crowned rare | seltenselten (full to brim: vessel)

account

[əˈkaunt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • anweisen, gutschreiben (todative (case) | Dativ dat)
    account seltenmoneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    account seltenmoneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

account

[əˈkaunt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • account (for) represent
    account (for) represent
  • this accounts for some 30% of…
    das macht etwa 30% der/des … aus
    this accounts for some 30% of…
ejemplos
  • günstig beurteilen
    account judge favourably <nurpassive voice | passiv passiv>
    account judge favourably <nurpassive voice | passiv passiv>
ejemplos
  • he is well accounted of <nurpassive voice | passiv passiv>
    er hat einen guten Leumund
    he is well accounted of <nurpassive voice | passiv passiv>

  • Rechenschaftfeminine | Femininum f
    account responsibility
    Verantwortungfeminine | Femininum f
    account responsibility
    Rechnungslagefeminine | Femininum f
    account responsibility
    Rechenschaftsberichtmasculine | Maskulinum m
    account responsibility
    account responsibility
ejemplos
  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    account explanation, report
    Darstellungfeminine | Femininum f
    account explanation, report
    Erzählungfeminine | Femininum f
    account explanation, report
    Beschreibungfeminine | Femininum f
    account explanation, report
    account explanation, report
  • Interpretation
    account also | aucha. (künstlerische)
    account also | aucha. (künstlerische)
ejemplos
  • by all accounts
    nach allem, was man hört
    by all accounts
  • to give an account of
    Bericht erstatten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to give an account of
  • Erwägungfeminine | Femininum f
    account consideration
    Berücksichtigungfeminine | Femininum f
    account consideration
    Hinsichtfeminine | Femininum f
    account consideration
    account consideration
ejemplos
  • Schätzungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Achtungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Wertmasculine | Maskulinum m
    account importance, value, significance
    Wertschätzungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Ansehenneuter | Neutrum n
    account importance, value, significance
    Geltungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    account importance, value, significance
ejemplos
  • of no account , no-account American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgoften | oft oft abgekürzt
    unbedeutend, ohne Bedeutung, wertlos
    of no account , no-account American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgoften | oft oft abgekürzt
  • he’s a no-account especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    er ist eine Null
    he’s a no-account especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kontoneuter | Neutrum n
    account bank account
    Sollneuter | Neutrum n und Habenneuter | Neutrum n
    account bank account
    Einnahmenplural | Plural pl und Ausgabenplural | Plural pl
    account bank account
    account bank account
ejemplos
  • Geschäftsbücherplural | Plural pl
    account of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    account of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
  • Berechnungfeminine | Femininum f
    account calculation
    Rechnungfeminine | Femininum f
    account calculation
    Faktur(a)feminine | Femininum f
    account calculation
    account calculation
  • Rechnungfeminine | Femininum f
    account bill
    Notefeminine | Femininum f
    account bill
    account bill
  • Listefeminine | Femininum f
    account index, list
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    account index, list
    account index, list
  • Liquidationsterminmasculine | Maskulinum m (an der Börse)
    account deadline for liquidation British English | britisches EnglischBr
    account deadline for liquidation British English | britisches EnglischBr
  • (judicial process aimed at producing report) Rechtsverfahren (gegen einen Verwalter, Vormundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc), das auf Erlangen eines Rechenschaftsberichtes zielt
    account legal term, law | RechtswesenJUR
    account legal term, law | RechtswesenJUR
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    account reason
    Ursachefeminine | Femininum f
    account reason
    account reason
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    account profit, advantage
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    account profit, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    account profit, advantage
    account profit, advantage
ejemplos
  • (spätere) Begleichung
    account payment, settlement
    account payment, settlement
ejemplos
  • sale for the account
    das später (am nächsten Abrechnungstag) beglichen wird (an der Börse)
    sale for the account
  • payment on account
    Teilzahlung, Abschlags-, Anzahlung
    payment on account
  • he is gone to his account American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er ist vor Gottes Richterstuhl getreten
    he is gone to his account American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos

TO

Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

triple crown

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • dreifache Krone
    triple crown
    triple crown
  • Tiarafeminine | Femininum f
    triple crown especially | besondersbesonders (of Pope)
    triple crown especially | besondersbesonders (of Pope)
ejemplos
  • to win the triple crown sports | SportSPORT Erringen der drei größten Erfolge, z. B. im Rennsport British English | britisches EnglischBr
    die drei größten Rennen des Jahres gewinnen
    to win the triple crown sports | SportSPORT Erringen der drei größten Erfolge, z. B. im Rennsport British English | britisches EnglischBr

half crown

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Halbkronenstückneuter | Neutrum n (Wert: 2s.6d.)
    half crown history | GeschichteHIST in England: coin
    half crown history | GeschichteHIST in England: coin
ejemplos
  • usually | meistmeist meist half a crown history | GeschichteHIST in England, amount
    halbe Krone (= 2s.6d., 2/6)
    usually | meistmeist meist half a crown history | GeschichteHIST in England, amount

up to date

[ˈaptuˈdeːt]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie