Traducción Alemán-Inglés para "Begleichung"

"Begleichung" en Inglés

Begleichung
Femininum | feminine f <Begleichung; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • settlement
    Begleichung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    payment
    Begleichung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Begleichung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • auch | alsoa. discharge
    Begleichung von Schuld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Begleichung von Schuld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
  • zur Begleichung von
    in settlement of
    zur Begleichung von
  • settlement
    Begleichung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Begleichung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
What is more, it took six hours to settle the fine.
Hinzu kam noch, dass die Begleichung dieses Strafmandats sechs Stunden gedauert hat.
Fuente: Europarl
The problem should not be dismissed as a mere settling of old scores.
Das Problem sollte nicht als bloße Begleichung alter Rechnungen abgetan werden.
Fuente: News-Commentary
This is not the time for recrimination, confrontation or settling old scores.
Jetzt ist nicht die Zeit für gegenseitige Beschuldigungen oder die Begleichung alter Rechnungen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: