Traducción Inglés-Alemán para "beleidiger"

"beleidiger" en Alemán

beleidigen

[bəˈlaidɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemanden mit (oder | orod durch) etwas empfindlich beleidigen
    to hurtjemand | somebody sb (oder | orod sb’s feelings) deeply byetwas | something sth
    jemanden mit (oder | orod durch) etwas empfindlich beleidigen
  • jemanden in seinem Stolz beleidigen
    to wound sb’s pride
    jemanden in seinem Stolz beleidigen
  • ohne jemanden beleidigen zu wollen
    without wishing to offend anyone
    ohne jemanden beleidigen zu wollen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • offend
    beleidigen unangenehm berühren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    beleidigen unangenehm berühren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • defame
    beleidigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    beleidigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • slander
    beleidigen mündlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
    beleidigen mündlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • libel
    beleidigen schriftlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
    beleidigen schriftlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • assault
    beleidigen Rechtswesen | legal term, lawJUR tätlich
    beleidigen Rechtswesen | legal term, lawJUR tätlich

Beleidiger

Maskulinum | masculine m <Beleidigers; Beleidiger> BeleidigerinFemininum | feminine f <Beleidigerin; Beleidigerinnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • insulter
    Beleidiger
    offender
    Beleidiger
    Beleidiger

gröblich

[ˈgrøːplɪç]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • gross
    gröblich Beleidigung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gröblich Beleidigung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

gröblich

[ˈgrøːplɪç]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Gröbste

[ˈgrøːpstə]Neutrum | neuter n <Gröbsten; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

ungewollt

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • unintentional
    ungewollt unabsichtlich
    unintended
    ungewollt unabsichtlich
    inadvertent
    ungewollt unabsichtlich
    ungewollt unabsichtlich
ejemplos
  • involuntary
    ungewollt unwillkürlich
    ungewollt unwillkürlich
ejemplos

ungewollt

Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos

tätlich

[ˈtɛːtlɪç]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • tätlich werden
    to become violent, to resort to violence
    tätlich werden
  • sie wurden tätlich
    they became violent, they came to blows
    sie wurden tätlich
  • gegen jemanden tätlich werden
    to assaultjemand | somebody sb
    gegen jemanden tätlich werden
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

tätlich

[ˈtɛːtlɪç]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemanden tätlich beleidigen (oder | orod bedrohen) Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to assaultjemand | somebody sb
    jemanden tätlich beleidigen (oder | orod bedrohen) Rechtswesen | legal term, lawJUR

ernstlich

Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • serious
    ernstlich Zweifel, Hindernis, Mangel etc
    grave
    ernstlich Zweifel, Hindernis, Mangel etc
    ernstlich Zweifel, Hindernis, Mangel etc
ejemplos
  • serious
    ernstlich Versuch etc
    earnest
    ernstlich Versuch etc
    ernstlich Versuch etc
  • serious
    ernstlich Absicht, Wunsch etc
    sincere
    ernstlich Absicht, Wunsch etc
    genuine
    ernstlich Absicht, Wunsch etc
    earnest
    ernstlich Absicht, Wunsch etc
    ernstlich Absicht, Wunsch etc
  • serious
    ernstlich Krankheit, Gefahr etc
    grave
    ernstlich Krankheit, Gefahr etc
    critical
    ernstlich Krankheit, Gefahr etc
    dangerous
    ernstlich Krankheit, Gefahr etc
    ernstlich Krankheit, Gefahr etc

ernstlich

Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Ursache

Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • cause
    Ursache Grund, Anlass
    Ursache Grund, Anlass
ejemplos
  • reason
    Ursache tieferer Grund
    Ursache tieferer Grund
ejemplos
  • motive
    Ursache Beweggrund
    Ursache Beweggrund
  • occasion
    Ursache Anlass
    Ursache Anlass
ejemplos
ejemplos
  • agent
    Ursache Medizin | medicineMED
    Ursache Medizin | medicineMED

tödlich

[ˈtøːtlɪç]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fatal
    tödlich Krankheit, Wunde, Verletzung, Wirkung etc
    mortal
    tödlich Krankheit, Wunde, Verletzung, Wirkung etc
    deadly
    tödlich Krankheit, Wunde, Verletzung, Wirkung etc
    tödlich Krankheit, Wunde, Verletzung, Wirkung etc
  • deadly
    tödlich Waffe, Geschoss etc
    tödlich Waffe, Geschoss etc
ejemplos
  • tödlich für
    deadly to
    tödlich für
  • fatal
    tödlich Unfall, Schuss, Kugel etc
    tödlich Unfall, Schuss, Kugel etc
ejemplos
  • lethal
    tödlich Gift, Dosis etc
    deadly
    tödlich Gift, Dosis etc
    lethiferous
    tödlich Gift, Dosis etc
    tödlich Gift, Dosis etc
  • deadly
    tödlich Gefahr etc
    mortal
    tödlich Gefahr etc
    to life
    tödlich Gefahr etc
    tödlich Gefahr etc
  • murderous
    tödlich mörderisch
    tödlich mörderisch
  • deadly
    tödlich Blässe, Stille etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    deathly
    tödlich Blässe, Stille etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    tödlich Blässe, Stille etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • deadly
    tödlich Hass, Angst, Langeweile etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    mortal
    tödlich Hass, Angst, Langeweile etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    tödlich Hass, Angst, Langeweile etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
ejemplos
  • das ist eine tödliche Beleidigung <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    that is a mortal insult
    das ist eine tödliche Beleidigung <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • mit tödlicher Sicherheit <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    (as) sure as death
    mit tödlicher Sicherheit <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • fatal
    tödlich fatal umgangssprachlich | familiar, informalumg
    disastrous
    tödlich fatal umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tödlich fatal umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • das wäre tödlich
    that would be disastrous
    das wäre tödlich

tödlich

[ˈtøːtlɪç]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • mortally
    tödlich krank, verletzt
    tödlich krank, verletzt
ejemplos
  • fatally
    tödlich mit Todesfolge
    tödlich mit Todesfolge
ejemplos
  • mortally
    tödlich aufs Äußerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tödlich aufs Äußerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos

jemand

[ˈjeːmant]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <Genitiv | genitive (case)gen jemande)s; Dativ | dative (case)dat jemand(em); Akkusativ | accusative (case)akk jemand(en)>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • anyone
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
    anybody
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
ejemplos

jemand

Maskulinum | masculine m <Jemands>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ein gewisser Jemand
    a certain somebody (oder | orod someone)
    ein gewisser Jemand