Traducción Alemán-Inglés para "gezwungen"

"gezwungen" en Inglés

gezwungen
[-ˈtsvʊŋən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich zu etwas gezwungen sehen (oder | orod fühlen) , zu etwas gezwungen sein
    to be (oder | orod to feel oneself) compelled to doetwas | something sth
    sich zu etwas gezwungen sehen (oder | orod fühlen) , zu etwas gezwungen sein
  • ich sehe mich zu diesem Schritt gezwungen
    I am compelled to take this step
    ich sehe mich zu diesem Schritt gezwungen
gezwungen
[-ˈtsvʊŋən]Adjektiv | adjective adj <gezwungener; gezwungenst>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • forced
    gezwungen Lächeln, Heiterkeit etc
    strained
    gezwungen Lächeln, Heiterkeit etc
    gezwungen Lächeln, Heiterkeit etc
  • stiff
    gezwungen Benehmen etc
    unnatural
    gezwungen Benehmen etc
    gezwungen Benehmen etc
gezwungen
[-ˈtsvʊŋən]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
sich gezwungen (oder | orod genötigt, veranlasst) sehen, etwas zu tun
to find oneself (oder | orod feel) compelled to doetwas | something sth, to have no choice but to doetwas | something sth
sich gezwungen (oder | orod genötigt, veranlasst) sehen, etwas zu tun
wir wurden förmlich dazu gezwungen
wir wurden förmlich dazu gezwungen
sich gezwungen sehen, etwas zu tun
to be forced to doetwas | something sth
sich gezwungen sehen, etwas zu tun
er lachte gezwungen
er lachte gezwungen
gezwungen lächeln
to give a strained (oder | orod forced) smile, to force a smile
gezwungen lächeln
ich sah mich gezwungen, jemand(e)s Hilfe in Anspruch zu nehmen
I was forced to ask for (oder | orod enlist) someone’s help
ich sah mich gezwungen, jemand(e)s Hilfe in Anspruch zu nehmen
@ almonaseron: Women were just forced to ride the buses.
@almonaseron: Die Frauen wurden gerade gezwungen, in die Busse einzusteigen.
Fuente: GlobalVoices
Thousands of children in Syria and Iraq have been press-ganged into military service.
Tausende von Kindern in Syrien und im Irak wurden zum Militärdienst gezwungen.
Fuente: News-Commentary
Two were forced to resign within a month of each other.
Zwei von ihnen waren innerhalb eines Monats gezwungen, zurückzutreten.
Fuente: News-Commentary
However, he may be pressured to do just that.
Nun wird er aber vielleicht genau dazu gezwungen sein.
Fuente: GlobalVoices
Every year, more than one million children are forced into prostitution.
Jedes Jahr werden über eine Million Kinder in die Prostitution gezwungen.
Fuente: Europarl
Some of them have had to leave Kosovo and others have been forced to remain silent.
Einige von ihnen mußten den Kosovo verlassen, andere wurden zum Stillschweigen gezwungen.
Fuente: Europarl
Reportedly, the passengers on gun point were forced to show their ID s ’.
Berichten zufolge wurden die Passagiere unter Waffengewalt gezwungen, ihre Papiere zu zeigen.
Fuente: GlobalVoices
In 2003, his elderly father-in-law was beaten by police agents and forced into internal exile.
2003 wurde sein älterer Schwiegervater von Polizisten geschlagen und ins interne Exil gezwungen.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!