Traducción Inglés-Alemán para "affront"

"affront" en Alemán

affront
[əˈfrʌnt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • trotzen (dative (case) | Dativdat)
    affront defy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    die Stirn bieten (dative (case) | Dativdat)
    affront defy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    affront defy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • affront syn vgl. → ver „offend
    affront syn vgl. → ver „offend
affront
[əˈfrʌnt]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
to receive an affront
to receive an affront
Für mich ist es ein Affront gegen die Demokratie.
I find it an affront to democracy in this House.
Fuente: Europarl
Das ist ein Großangriff auf die Menschenwürde.
This is a major affront to human dignity.
Fuente: Europarl
Die Verletzung der Rechte des Kindes stellt die schwerwiegendste Verletzung der Menschenwürde dar.
The violation of children's rights is the greatest possible affront to human dignity.
Fuente: Europarl
Das ist ein Angriff auf Gott.
This is a great affront to God.
Fuente: Europarl
Das Auftreten Israels stellt eine Beleidigung der Menschheit, der Zivilisation dar.
Israel's behaviour is an affront to humanity, to civilisation.
Fuente: Europarl
Die Aufnahmebedingungen sind entwürdigend und sprechen der Menschenwürde Hohn.
The detention conditions are degrading and an affront to human dignity.
Fuente: Europarl
Das wäre ein Affront gegen die Zivilisation.
It is an affront to civilisation.
Fuente: Europarl
Außerdem stellt das eine Verletzung der fundamentalen Menschenrechte und der Würde des Menschen dar.
It is also a violation of fundamental human rights and an affront to human dignity.
Fuente: Europarl
Ich halte das für wirklich inakzeptabel und für einen Affront gegen die Demokratie.
I believe that this is quite unacceptable and an affront to democracy.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: