Traducción Alemán-Inglés para "tauf"

"tauf" en Inglés

Se refiere a taff, taub, Tau o Tau?
Taufe
[ˈtaufə]Femininum | feminine f <Taufe; Taufen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • baptism
    Taufe Religion | religionREL
    Taufe Religion | religionREL
  • auch | alsoa. christening
    Taufe eines Kindes Religion | religionREL
    Taufe eines Kindes Religion | religionREL
ejemplos
  • font
    Taufe Religion | religionREL Taufbecken
    Taufe Religion | religionREL Taufbecken
ejemplos
  • baptism
    Taufe Tauffeier
    Taufe Tauffeier
  • auch | alsoa. christening (celebration)
    Taufe eines Kindes
    Taufe eines Kindes
ejemplos
  • naming
    Taufe eines Flugzeugs, Schiffes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Taufe eines Flugzeugs, Schiffes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Besprengung
Femininum | feminine f <Besprengung; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sprinkling
    Besprengung des Rasens
    watering
    Besprengung des Rasens
    Besprengung des Rasens
  • aspersion
    Besprengung Religion | religionREL
    Besprengung Religion | religionREL
ejemplos
Täufer
[ˈtɔyfər]Maskulinum | masculine m <Täufers; Täufer>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Johannes der Täufer Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Johannes der Täufer Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • Baptists
    Täufer Religion | religionREL Glaubensrichtungen <Plural | pluralpl>
    Täufer Religion | religionREL Glaubensrichtungen <Plural | pluralpl>
taufen
[ˈtaufən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • baptizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    taufen Religion | religionREL
    taufen Religion | religionREL
  • auch | alsoa. christen britisches Englisch | British EnglishBr
    taufen Kind Religion | religionREL
    taufen Kind Religion | religionREL
ejemplos
  • christen, baptizeauch | also a. -s-, name britisches Englisch | British EnglishBr
    taufen einen Namen geben
    taufen einen Namen geben
ejemplos
  • nickname
    taufen mit Bei-oder | or od Spottnamen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    taufen mit Bei-oder | or od Spottnamen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • name
    taufen Flugzeug, Schiff
    taufen Flugzeug, Schiff
ejemplos
  • jemanden taufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF bei der Äquatortaufe
    to duckjemand | somebody sb
    jemanden taufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF bei der Äquatortaufe
  • water down
    taufen Wein etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    adulterate
    taufen Wein etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    taufen Wein etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • soak
    taufen durchnässen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    taufen durchnässen umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
taufen
Neutrum | neuter n <Taufens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • adulteration
    taufen des Weins umgangssprachlich | familiar, informalumg
    taufen des Weins umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • 'Taufen → ver „Taufe
    'Taufen → ver „Taufe
Johannes
[joˈhanəs]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Johannes; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
christlich
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
christlich
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • as (oder | orod like) a Christian
    christlich
    christlich
ejemplos
empfangen
[ɛmˈpfaŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <empfängt; empfing; empfangen; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • receive
    empfangen erhalten
    get
    empfangen erhalten
    empfangen erhalten
ejemplos
  • Briefe [Geschenke] empfangen
    to receive (oder | orod get) letters [presents]
    Briefe [Geschenke] empfangen
  • ein Gehalt empfangen
    to draw (oder | orod receive, get) a salary
    ein Gehalt empfangen
  • Befehle empfangen
    to receive orders
    Befehle empfangen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • receive
    empfangen begrüßen
    welcome
    empfangen begrüßen
    empfangen begrüßen
ejemplos
  • receive
    empfangen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Radio, Rundfunk | radioRADIO Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    empfangen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Radio, Rundfunk | radioRADIO Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
ejemplos
  • conceive
    empfangen Medizin | medicineMED Kind
    empfangen Medizin | medicineMED Kind
empfangen
[ɛmˈpfaŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • receive guests
    empfangen Gäste bekommen
    empfangen Gäste bekommen
ejemplos
  • conceive
    empfangen Medizin | medicineMED schwanger werden
    become pregnant
    empfangen Medizin | medicineMED schwanger werden
    empfangen Medizin | medicineMED schwanger werden
empfangen
Neutrum | neuter n <Empfangens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

heben
[ˈheːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <hebt; hob; gehoben; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lift
    heben Gewicht, Last etc
    heben Gewicht, Last etc
ejemplos
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Bruch heben
    to rupture oneself (by liftingetwas | something sth)
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Bruch heben
  • ein Auto heben
    to jack up a car
    ein Auto heben
  • sie hoben den Sieger auf die Schultern
    they lifted the winner onto their shoulders
    sie hoben den Sieger auf die Schultern
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • raise
    heben Füße, Arm, Blick etc
    heben Füße, Arm, Blick etc
ejemplos
  • lift
    heben Schiff etc
    heben Schiff etc
  • auch | alsoa. raise
    heben Wrack
    heben Wrack
ejemplos
  • improve
    heben Lebensstandard, Niveau, Ansehen, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    raise
    heben Lebensstandard, Niveau, Ansehen, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heben Lebensstandard, Niveau, Ansehen, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • increase
    heben Wohlstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heben Wohlstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • enhance
    heben Aussehen, Wirkung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    accentuate
    heben Aussehen, Wirkung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heben Aussehen, Wirkung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
  • einen heben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to down one
    to take a snorter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einen heben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hebt gern einen
    he likes to have a glass
    er hebt gern einen
  • er will noch einen heben gehen
    he wants to go for a drink
    er will noch einen heben gehen
  • lift
    heben Mode | fashionMODE
    heben Mode | fashionMODE
ejemplos
  • hoist
    heben Technik | engineeringTECH hochwinden
    heben Technik | engineeringTECH hochwinden
  • crane up
    heben Technik | engineeringTECH hochwinden, mit Kran
    heben Technik | engineeringTECH hochwinden, mit Kran
  • lift
    heben Sport | sportsSPORT
    heben Sport | sportsSPORT
ejemplos
  • Gewichte heben
    to lift weights
    Gewichte heben
  • den Ball über das Tor heben
    to lift the ball over the goal
    den Ball über das Tor heben
  • hold
    heben halten süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    heben halten süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
heben
[ˈheːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • es hebt mich, wenn ich an das Essen denke in Wendungen wie, mir wird übel
    the very thought of food makes me feel sick
    es hebt mich, wenn ich an das Essen denke in Wendungen wie, mir wird übel
  • es hebt mich, wenn ich Blut sehe
    the sight of blood turns my stomach
    es hebt mich, wenn ich Blut sehe
heben
[ˈheːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • improve
    heben von Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heben von Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • increase
    heben von Wohlstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heben von Wohlstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • elevate
    heben Geologie | geologyGEOL von Erdboden
    swell
    heben Geologie | geologyGEOL von Erdboden
    heben Geologie | geologyGEOL von Erdboden
heben
Neutrum | neuter n <Hebens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • weight lifting
    heben Sport | sportsSPORT
    heben Sport | sportsSPORT
  • auch | alsoa. weight-lifting britisches Englisch | British EnglishBr
    heben Sport | sportsSPORT
    heben Sport | sportsSPORT