„Schusswechsel“ Schusswechsel, SchußwechselMaskulinum | masculine m AR Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) exchange of fire, gun battle heated exchange exchange of fire Schusswechsel Schusswechsel gun battle Schusswechsel stärker Schusswechsel stärker ejemplos sich einen Schusswechsel liefern to exchange shots (oder | orod fire) sich einen Schusswechsel liefern sich einen Schusswechsel liefern heftiger to have a shootout sich einen Schusswechsel liefern heftiger heated exchange Schusswechsel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Schusswechsel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„im-“ im- [im] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) im- → ver „in-“ im- → ver „in-“
„contrition“: noun contrition [kənˈtriʃən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zerknirschung, Reue Bußfertigkeit, Reue Zerknirschungfeminine | Femininum f contrition remorse Reuefeminine | Femininum f contrition remorse contrition remorse Bußfertigkeitfeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance Reuefeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance contrition religion | ReligionREL repentance contrition syn vgl. → ver „penitence“ contrition syn vgl. → ver „penitence“ ejemplos (im)perfect contrition (un)vollkommene Reue (im)perfect contrition
„Tote“: Femininum ToteFemininum | feminine f <Toten; Toten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dead woman dead (woman) Tote tote Frau Tote tote Frau Tote → ver „Tote“ Tote → ver „Tote“
„Tote“: Maskulinum ToteMaskulinum | masculine m <Toten; Toten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) deceased, departed dead body, corpse casualty, death, fatality dead man dead man (oder | orod person) Tote toter Mann Tote toter Mann ejemplos die Toten begraben [beklagen] to bury [to grieve for] the dead die Toten begraben [beklagen] der Toten gedenken to commemorate the dead der Toten gedenken lass die Toten ruhen leave the dead in peace lass die Toten ruhen die Toten sind stumm dead men tell no tales die Toten sind stumm das ist ein Lärm, um Tote aufzuwecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that noise would (oder | orod is enough to) wake(n) the dead das ist ein Lärm, um Tote aufzuwecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig von Toten soll man nur gut reden sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw you should never speak ill of the dead von Toten soll man nur gut reden sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw ocultar ejemplosmostrar más ejemplos deceased Tote Verstorbene departed Tote Verstorbene Tote Verstorbene (dead) body, corpse Tote Leiche Tote Leiche ejemplos der Tote wurde in seine Heimat übergeführt the body was taken to his native country der Tote wurde in seine Heimat übergeführt casualty Tote Todesopfer death Tote Todesopfer fatality Tote Todesopfer Tote Todesopfer ejemplos bei dem Unfall gab es zwei Tote und drei Verletzte two people were killed and three injured (oder | orod hurt) in the accident bei dem Unfall gab es zwei Tote und drei Verletzte es gab viele Tote there were heavy casualties, the death (oder | orod casualty) toll was high es gab viele Tote
„IM“: Maskulinum | Abkürzung IMMaskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <IM; IMs> (= inoffizieller Mitarbeiter) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) informer to the State Security Service informer to the State Security Service IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
„Töten“: Neutrum TötenNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) killing killing Töten Töten
„im“: Präposition, Verhältniswort im [ɪm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in the in the im im im → ver „groß“ im → ver „groß“ ejemplos im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] in the office [garden, water, room] im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] im Osten in the east im Osten im Traum in one’s dream im Traum im Bett in bed im Bett im Januar in January im Januar im Jahre 2011 in (the year) 2011 im Jahre 2011 im Deutschen [Englischen] in German [English] im Deutschen [Englischen] im Allgemeinen in general im Allgemeinen im Ganzen in all im Ganzen nicht im Geringsten not in the least nicht im Geringsten noch im Unklaren sein to be still undecided noch im Unklaren sein im Übrigen furthermore im Übrigen im Fallen [Steigen, Sprung] when falling [rising, jumping] im Fallen [Steigen, Sprung] ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„töten“: transitives Verb töten [ˈtøːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kill, slay kill, destroy kill, destroy deaden, mortify deaden, kill kill, deaden deaden kill, bag, account for stub out kill töten das Leben nehmen slay töten das Leben nehmen töten das Leben nehmen ejemplos einen Menschen [ein Tier] töten to kill a person [an animal] einen Menschen [ein Tier] töten bei diesem Unfall wurden drei Menschen getötet three people were killed in this accident bei diesem Unfall wurden drei Menschen getötet jemanden durch Ersticken töten to suffocate (oder | orod smother)jemand | somebody sb jemanden durch Ersticken töten jemanden mit Gift töten to poisonjemand | somebody sb jemanden mit Gift töten der Kummer wird sie noch töten she will worry herself to death some day der Kummer wird sie noch töten wenn Blicke töten könnten umgangssprachlich | familiar, informalumg if looks could kill wenn Blicke töten könnten umgangssprachlich | familiar, informalumg er tötet mir noch den (letzten) Nerv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is driving me mad (oder | orod crazy) er tötet mir noch den (letzten) Nerv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er tötet mir noch den (letzten) Nerv umgangssprachlich | familiar, informalumg he is driving me bonkers er tötet mir noch den (letzten) Nerv umgangssprachlich | familiar, informalumg die Zeit töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to kill (the) time die Zeit töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos töten → ver „ermorden“ töten → ver „ermorden“ kill töten Ungeziefer, Bakterien etc destroy töten Ungeziefer, Bakterien etc töten Ungeziefer, Bakterien etc kill töten Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig destroy töten Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig töten Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos jemandes Liebe töten to destroy sb’s love jemandes Liebe töten jemandes Selbstgefühl töten to kill sb’s self-confidence jemandes Selbstgefühl töten deaden töten Fleisch, Begierde etc literarisch | literaryliter mortify töten Fleisch, Begierde etc literarisch | literaryliter töten Fleisch, Begierde etc literarisch | literaryliter stub (oder | orod put) out töten Zigarette umgangssprachlich | familiar, informalumg töten Zigarette umgangssprachlich | familiar, informalumg deaden töten Medizin | medicineMED Nerv kill töten Medizin | medicineMED Nerv töten Medizin | medicineMED Nerv kill töten Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Flotationsschaumbildung deaden töten Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Flotationsschaumbildung töten Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Flotationsschaumbildung deaden töten Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Quecksilber töten Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Quecksilber kill töten Jagd | huntingJAGD bag töten Jagd | huntingJAGD account for töten Jagd | huntingJAGD töten Jagd | huntingJAGD „töten“: intransitives Verb töten [ˈtøːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kill, murder kill töten murder töten töten ejemplos du sollst nicht töten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL thou shalt not kill du sollst nicht töten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL „töten“ töten [ˈtøːtən] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kill oneself... ejemplos sich töten kill oneself, take one’s own life, commit suicide sich töten „Töten“: Neutrum tötenNeutrum | neuter n <Tötens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) it is prohibited to kill songbirds ejemplos das Töten der Singvögel ist verboten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> it is prohibited to kill songbirds das Töten der Singvögel ist verboten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> Töten → ver „Tötung“ Töten → ver „Tötung“
„tot“: Adjektiv tot [toːt]Adjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dead late, dead, deceased, defunct lifeless, inanimate, dead dead, numb done in, dead beat, shattered lifeless, dull dead, extinct dull, lusterless, lustreless dead, deserted dead, quiet, dull Otras traducciones... dead tot Person, Tier, Baum etc tot Person, Tier, Baum etc tot → ver „Buchstabe“ tot → ver „Buchstabe“ tot → ver „Mann“ tot → ver „Mann“ ejemplos er ist schon lange tot he has been dead for a long time, he died a long time ago er ist schon lange tot er war sofort tot bei einem Unfall he was killed instantly er war sofort tot bei einem Unfall er fiel tot hin he dropped dead er fiel tot hin er blieb tot liegen he lay there dead er blieb tot liegen sie lag wie tot da she was lying there as if she were dead sie lag wie tot da tot oder lebendig dead or alive, alive or dead tot oder lebendig mehr tot als lebendig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be more dead than alive mehr tot als lebendig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tot geboren Kind stillborn tot geboren Kind tot geboren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg abortive tot geboren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das Kind wurde tot geboren the child was born dead (oder | orod was stillborn) das Kind wurde tot geboren er konnte nur noch tot geborgen werden his body was recovered er konnte nur noch tot geborgen werden tot geglaubt believed (oder | orod supposed) to be dead tot geglaubt für tot gelten to be presumed dead für tot gelten einen Vermissten für tot erklären Rechtswesen | legal term, lawJUR to declare a missing person (legally) dead einen Vermissten für tot erklären Rechtswesen | legal term, lawJUR sich tot stellen to pretend to be dead, to play possum sich tot stellen tot und begraben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dead and buried tot und begraben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie war halb tot vor Angst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she was half dead with fear sie war halb tot vor Angst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seit diesem Ereignis ist er für mich tot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig since this happened as far as I am concerned he no longer exists seit diesem Ereignis ist er für mich tot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Tot Meer Geografie | geographyGEOG the Dead Sea das Tot Meer Geografie | geographyGEOG tote Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING dead language tote Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING das war von Anfang an ein tot geborenes Kind it was hopeless right from the start das war von Anfang an ein tot geborenes Kind tot umfallen to drop dead tot umfallen ich will (auf der Stelle) tot umfallen, wenn … umgangssprachlich | familiar, informalumg I’ll eat my hat if … ich will (auf der Stelle) tot umfallen, wenn … umgangssprachlich | familiar, informalumg ich will tot umfallen, wenn das nicht die Wahrheit ist umgangssprachlich | familiar, informalumg cross my heart and hope to die ich will tot umfallen, wenn das nicht die Wahrheit ist umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos late (attributiv, beifügend | attributive useattr) tot verstorben dead tot verstorben deceased tot verstorben defunct tot verstorben tot verstorben ejemplos seine tote Tante his latedeceased) aunt seine tote Tante lifeless tot leblos inanimate tot leblos dead tot leblos tot leblos ejemplos tote Materie dead matter tote Materie dead tot abgestorben, taub numb tot abgestorben, taub tot abgestorben, taub ejemplos ich habe ein totes Gefühl im Arm my arm has gone dead ich habe ein totes Gefühl im Arm done in tot erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd> dead beat tot erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd> shattered tot erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd> tot erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd> ejemplos eine Mutter von fünf Kindern ist abends einfach tot <prädikativ | predicative(ly)präd> a mother of five children is absolutely shattered in the evening eine Mutter von fünf Kindern ist abends einfach tot <prädikativ | predicative(ly)präd> lifeless tot ohne Ausdruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dull tot ohne Ausdruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tot ohne Ausdruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos tote Augen eines Toten lifeless (oder | orod dull) eyes tote Augen eines Toten tote Augen eines Blinden blind eyes tote Augen eines Blinden ohne Bilder wirkt der Raum tot the room looks dull without pictures ohne Bilder wirkt der Raum tot dead tot Feuer, Flamme, Zigarette, Vulkan etc umgangssprachlich | familiar, informalumg extinct tot Feuer, Flamme, Zigarette, Vulkan etc umgangssprachlich | familiar, informalumg tot Feuer, Flamme, Zigarette, Vulkan etc umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos ihre Liebe war tot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig her love was dead ihre Liebe war tot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dull tot Farben lusterless amerikanisches Englisch | American EnglishUS tot Farben lustreless britisches Englisch | British EnglishBr tot Farben tot Farben dead tot Gegend, Stadt, Straße etc deserted tot Gegend, Stadt, Straße etc tot Gegend, Stadt, Straße etc dead tot Zeit, Saison etc quiet tot Zeit, Saison etc dull tot Zeit, Saison etc tot Zeit, Saison etc stagnant tot Gewässer standing tot Gewässer tot Gewässer dead tot nicht weiterführend tot nicht weiterführend tot → ver „Gleis“ tot → ver „Gleis“ tot → ver „Punkt“ tot → ver „Punkt“ ejemplos toter Flussarm dead arm (oder | orod branch) of a river toter Flussarm eine tote Leitung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL a dead line eine tote Leitung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL dead tot ohne Nutzwert, ertraglos tot ohne Nutzwert, ertraglos tot → ver „Kapital“ tot → ver „Kapital“ ejemplos totes Gewicht eines Fahrzeugs deadweight, dead load totes Gewicht eines Fahrzeugs toter Gang Technik | engineeringTECH → ver „Gang“ toter Gang Technik | engineeringTECH → ver „Gang“ ejemplos toter Winkel beim Autofahren, von Brillenträgern etc blind corner toter Winkel beim Autofahren, von Brillenträgern etc toter Winkel Militär, militärisch | military termMIL dead (oder | orod shielded) angle, blind spot toter Winkel Militär, militärisch | military termMIL tote Zone beim Radar dead (oder | orod blind) zone tote Zone beim Radar tote Zone Radio, Rundfunk | radioRADIO blind spot (oder | orod area) tote Zone Radio, Rundfunk | radioRADIO tote Zone bei der Artillerie dead zone tote Zone bei der Artillerie ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos totes Rennen Sport | sportsSPORT dead heat, tie totes Rennen Sport | sportsSPORT