Traducción Alemán-Inglés para "jedermann zugaenglich"

"jedermann zugaenglich" en Inglés

zugänglich

[-ˌgɛŋlɪç]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • open
    zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    accessible
    zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • accessible
    zugänglich verständlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich verständlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • available
    zugänglich verfügbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    on hand
    zugänglich verfügbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich verfügbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • approachable
    zugänglich umgänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    accessible
    zugänglich umgänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich umgänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • unsere Nachbarn sind sehr zugängliche Menschen
    our neighbo(u)rs are very approachable (people)
    unsere Nachbarn sind sehr zugängliche Menschen
ejemplos
  • einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein aufgeschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be amenable (oder | orod open) toetwas | something sth
    einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein aufgeschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein nicht standhaft gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be open (oder | orod accessible) toetwas | something sth
    einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein nicht standhaft gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie ist allem Schönen zugänglich
    sie ist allem Schönen zugänglich
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

jedermann

Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

hinstürzen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fall (down)
    hinstürzen hinfallen
    hinstürzen hinfallen
  • rush (oder | orod dash) (there) (nach, zu toward[s])
    hinstürzen hineilen
    hinstürzen hineilen
ejemplos

leutselig

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • condescending (in a friendly way) (gegen toward[s])
    leutselig freundlich herablassend
    leutselig freundlich herablassend

Vernunftgrund

Maskulinum | masculine m <meistPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • reasonSingular | singular sg
    Vernunftgrund
    rational argumentSingular | singular sg (oder | orod considerations)
    Vernunftgrund
    Vernunftgrund
ejemplos

„Jedermann“

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • “Everyman” (morality play by Hofmannsthal)
    „Jedermann“
    „Jedermann“

Schmeichelei

Femininum | feminine f <Schmeichelei; Schmeicheleien>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (flattering) compliment
    Schmeichelei ernst gemeinte <meistPlural | plural pl>
    Schmeichelei ernst gemeinte <meistPlural | plural pl>
ejemplos
  • jemandem Schmeicheleien sagen <meistPlural | plural pl>
    to payjemand | somebody sb (flattering) compliments, to flatterjemand | somebody sb
    jemandem Schmeicheleien sagen <meistPlural | plural pl>
  • sie ist für Schmeicheleien empfänglich (oder | orod Schmeicheleien zugänglich) <meistPlural | plural pl>
    she is susceptible to compliments (oder | orod flattery)
    sie ist für Schmeicheleien empfänglich (oder | orod Schmeicheleien zugänglich) <meistPlural | plural pl>
  • blarney
    Schmeichelei floskelhafte <meistPlural | plural pl>
    Schmeichelei floskelhafte <meistPlural | plural pl>
  • flattery
    Schmeichelei heuchlerische <meistPlural | plural pl>
    soft soap
    Schmeichelei heuchlerische <meistPlural | plural pl>
    Schmeichelei heuchlerische <meistPlural | plural pl>
  • cajolery
    Schmeichelei bittende <meistPlural | plural pl>
    Schmeichelei bittende <meistPlural | plural pl>
ejemplos
  • jemandem durch Schmeichelei(en) etwas abluchsen <meistPlural | plural pl>
    to coax (oder | orod wheedle, cajole)etwas | something sth out ofjemand | somebody sb
    jemandem durch Schmeichelei(en) etwas abluchsen <meistPlural | plural pl>

heranziehen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • draw (oder | orod pull) nearer (oder | orod closer) (anAkkusativ | accusative (case) akk to zu toward[s])
    heranziehen
    heranziehen
ejemplos
  • consider, take into consideration (oder | orod account)
    heranziehen in Betracht ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heranziehen in Betracht ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • call in, call (up)on, enlist
    heranziehen zur Hilfe, Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heranziehen zur Hilfe, Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • consult
    heranziehen konsultieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heranziehen konsultieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • use
    heranziehen benutzen
    heranziehen benutzen
ejemplos
  • train
    heranziehen ausbilden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heranziehen ausbilden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • raise
    heranziehen aufziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heranziehen aufziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • subject
    heranziehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    heranziehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
  • jemanden zu Zahlungen heranziehen
    to subjectjemand | somebody sb to payments
    jemanden zu Zahlungen heranziehen

heranziehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Tätigkeit

Femininum | feminine f <Tätigkeit; Tätigkeiten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • activity
    Tätigkeit Aktivität, Tätigsein
    Tätigkeit Aktivität, Tätigsein
ejemplos
  • work
    Tätigkeit Arbeit
    Tätigkeit Arbeit
ejemplos
  • occupation
    Tätigkeit Beschäftigung
    activity
    Tätigkeit Beschäftigung
    Tätigkeit Beschäftigung
ejemplos
ejemplos
  • er muss im Rahmen seiner beruflichen Tätigkeit viel reisen
    he has to do a lot of travelling for his work
    er muss im Rahmen seiner beruflichen Tätigkeit viel reisen
  • die freiberufliche Tätigkeit eines Journalisten
    the free-lance profession of journalist
    die freiberufliche Tätigkeit eines Journalisten
  • welche Tätigkeit üben Sie aus?
    what is your profession? what do you do for a living?
    welche Tätigkeit üben Sie aus?
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • service
    Tätigkeit Dienst
    Tätigkeit Dienst
ejemplos
  • function
    Tätigkeit Amtstätigkeit, Funktion
    role
    Tätigkeit Amtstätigkeit, Funktion
    Tätigkeit Amtstätigkeit, Funktion
ejemplos
  • seine Tätigkeit in der Partei umfasst folgende Aufgabengebiete
    his function in the party includes (oder | orod comprises) the following duties
    seine Tätigkeit in der Partei umfasst folgende Aufgabengebiete
  • action
    Tätigkeit Aktion
    Tätigkeit Aktion
ejemplos
  • operation
    Tätigkeit Technik | engineeringTECH Betrieb
    action
    Tätigkeit Technik | engineeringTECH Betrieb
    function
    Tätigkeit Technik | engineeringTECH Betrieb
    motion
    Tätigkeit Technik | engineeringTECH Betrieb
    Tätigkeit Technik | engineeringTECH Betrieb
ejemplos
  • activity
    Tätigkeit Geologie | geologyGEOL
    action
    Tätigkeit Geologie | geologyGEOL
    Tätigkeit Geologie | geologyGEOL
ejemplos
  • action
    Tätigkeit Medizin | medicineMED des Herzens
    Tätigkeit Medizin | medicineMED des Herzens

Freund

[frɔynt]Maskulinum | masculine m <Freund(e)s; Freunde>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • friend
    Freund befreundeter Mensch
    Freund befreundeter Mensch
ejemplos
  • ein wahrer [guter, falscher] Freund
    a true [good, false] friend
    ein wahrer [guter, falscher] Freund
  • ein treuer Freund
    a loyal friend
    ein treuer Freund
  • ein vertrauter Freund
    a close friend, a bosom friend
    ein vertrauter Freund
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • lover
    Freund Anhänger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Freund Anhänger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • chum
    Freund Kamerad
    Freund Kamerad
  • pal
    Freund
    Freund
  • buddy amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mate britisches Englisch | British EnglishBr
    Freund
    Freund
ejemplos
  • guter (oder | orod lieber) Freund ironisch | ironicallyiron
    my dear fellow (oder | orod chap)
    guter (oder | orod lieber) Freund ironisch | ironicallyiron
  • alter Freund in der Anrede humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    alter Freund in der Anrede humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • alter Freund in der Anrede, leicht drohend humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    alter Freund in der Anrede, leicht drohend humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • friend
    Freund Gönner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    patron
    Freund Gönner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Freund Gönner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • ein Freund der Armen
    a friend of the poor
    ein Freund der Armen
  • boyfriend
    Freund eines Mädchens umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Freund eines Mädchens umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Friend
    Freund Religion | religionREL bei den Quäkern
    Freund Religion | religionREL bei den Quäkern
ejemplos
ejemplos
  • Freund Hein poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Death, the (Grim) Reaper
    Freund Hein poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet