„Gradient“: Maskulinum Gradient [graˈdɪ̆ɛnt]Maskulinum | masculine m <Gradienten; Gradienten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gradient gradient gradient Gradient Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Gradient Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS gradient Gradient Meteorologie | meteorologyMETEO Gradient Meteorologie | meteorologyMETEO ejemplos vertikaler Gradient lapse (rate) vertikaler Gradient
„Gradiente“: Femininum Gradiente [graˈdɪ̆ɛntə]Femininum | feminine f <Gradiente; Gradienten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gradient, degree of slope, grade gradient Gradiente Technik | engineeringTECH degree of slope Gradiente Technik | engineeringTECH Gradiente Technik | engineeringTECH grade amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gradiente Technik | engineeringTECH Gradiente Technik | engineeringTECH
„gradient“: noun gradient [ˈgreidiənt]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schiefe Ebene, geneigte Fläche, Gefällstrecke Steigung Gefälle, Neigung Gradient, Gefälle Luftdruck-, TemperaturGradient Neigung(sverhältnisneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f gradient of surface Steigungfeminine | Femininum for | oder od Gefälleneuter | Neutrum n gradient of surface gradient of surface schiefe Ebene, geneigte Fläche, Gefällstreckefeminine | Femininum f gradient sloping surface gradient sloping surface Gradientmasculine | Maskulinum m gradient mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Gefälleneuter | Neutrum n gradient mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS gradient mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS (Luftdruck-, Temperatur)Gradientmasculine | Maskulinum m gradient meteorology | MeteorologieMETEO gradient meteorology | MeteorologieMETEO „gradient“: adjective gradient [ˈgreidiənt]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stufenweise steigend fallend gehend, schreitend Geh…, Lauf…, zum Gehen geeignet stufenweise steigendor | oder od fallend gradient rare | seltenselten (gradually rising or falling) gradient rare | seltenselten (gradually rising or falling) gehend, schreitend gradient moving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gradient moving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geh…, Lauf…, zum Gehen geeignet gradient especially | besondersbesonders zoology | ZoologieZOOL relating to movement gradient especially | besondersbesonders zoology | ZoologieZOOL relating to movement
„used“: adjective used [juːst]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gewohnt, gewöhnt Otros ejemplos... gewohnt (to zuor | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk) used accustomed used accustomed gewöhnt (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) used used ejemplos to be used to sb/sth an j-n/etwas gewöhnt sein to be used to sb/sth he is used to working late er ist gewohnt, lange zu arbeiten he is used to working late to get used to sich gewöhnen an (accusative (case) | Akkusativakk) to get used to ejemplos I used to know him früher habe ich ihn gekannt I used to know him I don’t go to school there now, but I used to ich bin da früher mal zur Schule gegangen, aber jetzt nicht mehr I don’t go to school there now, but I used to
„centrifuging“: noun centrifugingnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zentrifugieren Zentrifugierenneuter | Neutrum n centrifuging LEBENSMITTEL centrifuging LEBENSMITTEL
„centrifugalize“ centrifugalize [senˈtrifjugəlaiz] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) centrifugalize → ver „centrifuge“ centrifugalize → ver „centrifuge“
„centrifuge“: noun centrifuge [ˈsentrifjuːdʒ; -trə-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zentrifuge, Trennschleuder Zentrifugefeminine | Femininum f centrifuge engineering | TechnikTECH Trennschleuderfeminine | Femininum f centrifuge engineering | TechnikTECH centrifuge engineering | TechnikTECH „centrifuge“: transitive verb centrifuge [ˈsentrifjuːdʒ; -trə-]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schleudern, zentrifugieren schleudern, zentrifugieren centrifuge centrifuge
„us“: pronoun us [ʌs; əs]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) uns wir uns mir uns (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk) us us ejemplos all of us wir alle all of us both of us wir beide both of us that’s for us das ist für uns that’s for us wir us we dialect(al) | Dialekt, dialektaldial us we dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ejemplos us poor people wir armen Leute, wir Armen us poor people who’s that? - it’s us wer ist da? - wir sinds who’s that? - it’s us uns (accusative (case) | Akkusativakk) us used reflexively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet us used reflexively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet mir us me:, expressing modesty familiar, informal | umgangssprachlichumg us me:, expressing modesty familiar, informal | umgangssprachlichumg ejemplos give us a bite gib mirsomething | etwas etwas zu essen give us a bite
„use“: transitive verb use [juːz]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gebrauchen, benutzen, benützen, anwenden, verwenden, sich... gebrauchen, tragen handhaben, gebrauchen betreiben, ausüben pflegen verbringen gewohnheitsmäßig gebrauchen, zu sich nehmen behandeln, verfahren mit, sich benehmen gegen benutzen, ausnutzen gewöhnen gebrauchen, (be)nutzen, benützen, anwenden, verwenden, sich (genitive (case) | Genitivgen) bedienen use use sich zunutze machen use opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc use opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc heranziehen use resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc use resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc einsetzen use troops, fundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc use troops, fundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to use one’s brains (or | oderod wits) den Verstand gebrauchen, seinen Kopfor | oder od Geist anstrengen to use one’s brains (or | oderod wits) use this dictionary arbeiten Sie mit diesem Wörterbuch use this dictionary to use care sorgfältig verfahren to use care to use diligence sich Mühe geben to use diligence to use force Gewalt anwenden to use force to use imprecations fluchen to use imprecations to use one’s legs zu Fuß gehen to use one’s legs can I use your car tonight? kann ich heute Abend dein Auto haben? can I use your car tonight? may I use your name? darf ich mich auf Sie berufen? may I use your name? to be used herhalten müssen to be used I could use a drink familiar, informal | umgangssprachlichumg ich könnte einen Drink gebrauchen I could use a drink familiar, informal | umgangssprachlichumg to use one’s own discretion nach eigenem Gutdünken handeln to use one’s own discretion ocultar ejemplosmostrar más ejemplos gebrauchen, tragen use garment use garment handhaben, gebrauchen use handle use handle ejemplos use up aufbrauchen, verbrauchen use up use up Kraft erschöpfen use up Kraft use up familiar, informal | umgangssprachlichumg fertigmachen erschöpfen use up familiar, informal | umgangssprachlichumg used up auch Luft verbraucht used up auch Luft he was used up by his toil er war durch seine schwere Arbeit total erledigtor | oder od völlig erschöpft he was used up by his toil ocultar ejemplosmostrar más ejemplos betreiben, ausüben use in sportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc use in sportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to use exercises Übungen machen to use exercises to use a right ein Recht ausüben to use a right pflegen use custom use custom verbringen use time use time gewohnheitsmäßig (ge)brauchen use consume use consume zu sich nehmen use foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc use foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to use tobacco rauchen to use tobacco “use by…” „zum Verzehr vor dem…“ “use by…” “use within 1 month” „innerhalb eines Monats verbrauchen“ “use within 1 month” “use before…” „haltbar bis…“, „zum Verzehr vor dem…“ “use before…” ocultar ejemplosmostrar más ejemplos behandeln, verfahren mit, sich benehmen gegen use treat use treat ejemplos to usesomebody | jemand sb ill jemanden schlecht behandeln to usesomebody | jemand sb ill how does the world use you? familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wie geht's? how does the world use you? familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemanden) benutzen, ausnutzen use exploit use exploit gewöhnen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) use außer im pperf:, accustom obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial use außer im pperf:, accustom obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial use → ver „used“ use → ver „used“ „use“: intransitive verb use [juːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gewohnt sein, pflegen wohnen gewohnt sein, pflegen (to do zu tun) use außer im prät obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs use außer im prät obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ejemplos he used to eat more er aß sonst mehr he used to eat more it used to be said man pflegte zu sagen it used to be said he used not ( familiar, informal | umgangssprachlichumg did not use) to er pflegte nicht zu he used not ( familiar, informal | umgangssprachlichumg did not use) to he does not come as often as he used (to) er kommt nicht mehr sooften | oft oft wie früher he does not come as often as he used (to) he used to live here er wohnte früher hier he used to live here ocultar ejemplosmostrar más ejemplos wohnen use reside American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial use reside American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial use syn → ver „employ“ use syn → ver „employ“ use → ver „utilize“ use → ver „utilize“ ejemplos use around sich aufhalten use around „use“: noun use [juːz]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gebrauch, Benutzung, Benützung, Anwendung, Verwendung besondere Aufgabe Kraft Fähigkeit zu gebrauchen Brauchbarkeit, Zweck, Nutzen, Verwendbarkeit, Vorteil Gewohnheit, Brauch, Sitte, Usus dauernder wiederholter Gebrauch, Übung Nutznießung, Nutzen, Nutzungsrecht, Nießbrauch, Gewinn Übliche Recht zu gebrauchen, Benutzungsrecht Nützlichkeit, Verwendung Gebrauchmasculine | Maskulinum m use Benutzungfeminine | Femininum f use Benützungfeminine | Femininum f use Anwendungfeminine | Femininum f use Verwendungfeminine | Femininum f use use ejemplos for use zum Gebrauch for use for use in schools für den Schulgebrauch for use in schools directions (or | oderod instructions) for use Gebrauchsanweisung directions (or | oderod instructions) for use fit for use brauchbar fit for use ready for use gebrauchsfertig ready for use in use in Gebrauch, gebräuchlich in use to be in daily use täglich gebraucht werden to be in daily use of use nützlich, brauchbar of use of no use nutz-, zwecklos, unbrauchbar, unnütz of no use to be of great use tosomebody | jemand sb für jemanden von großem Nutzen sein to be of great use tosomebody | jemand sb to be of (no) use (un)brauchbar sein, (nicht) von Nutzen sein to be of (no) use is this of use to you? können Sie das (ge)brauchen? is this of use to you? crying is no use Weinen hat keinen Zweckor | oder od ist zwecklos crying is no use it is (of) no use talking (or | oderod to talk) es ist nutz-or | oder od zwecklos zu reden it is (of) no use talking (or | oderod to talk) what is the use (of it)? was hat es (überhaupt) für einen Zweck? what is the use (of it)? to put to (good) use (gut) verwenden to put to (good) use this tool has different uses dieses Gerät kann für verschiedene Zwecke verwendet werden this tool has different uses in common use generally | allgemeinallgemein gebräuchlichor | oder od üblich in common use value in use Gebrauchswert value in use to bring into use anwenden, gebrauchen to bring into use out of use nicht in Gebrauch, nicht mehr gebräuchlich out of use to fall (or | oderod pass) out of use ungebräuchlich werden, veralten to fall (or | oderod pass) out of use to put out of use coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc außer Kurs setzen to put out of use coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc with use durch (dauernden) Gebrauch with use to make use of Gebrauch machen von, benutzen to make use of to make use of sb’s name sich auf jemanden berufen to make use of sb’s name to make (a) bad use of (einen) schlechten Gebrauch machen von, missbrauchen to make (a) bad use of ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos I have no use for such people mit solchen Leuten kann ich nichts anfangen I have no use for such people I have no use for such people especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg für solche Leute habe ich nichts übrig I have no use for such people especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg (besondere) Aufgabeor | oder od Bestimmung, (bestimmter) Zweck use particular purpose use particular purpose ejemplos everything in nature seems to have its use alles in der Natur scheint Sinnand | und u. Zweck zu haben everything in nature seems to have its use Verwendung(szweckmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f use purpose use purpose Brauchbarkeitfeminine | Femininum f use usefulness Verwendbarkeitfeminine | Femininum f use usefulness use usefulness Zweckmasculine | Maskulinum m use advantage Nutzenmasculine | Maskulinum m use advantage Vorteilmasculine | Maskulinum m use advantage Nützlichkeitfeminine | Femininum f use advantage use advantage Kraftfeminine | Femininum for | oder od Fähigkeitfeminine | Femininum f (etwas) zu gebrauchen use power to use use power to use ejemplos he lost the use of his right eye er kann auf dem rechten Auge nicht mehr sehen he lost the use of his right eye to have the use of one’s limbs sich bewegen können to have the use of one’s limbs (also | aucha. Vor)Rechtneuter | Neutrum n (etwas) zu gebrauchen, Benutzungsrechtneuter | Neutrum n use right to use use right to use Gewohnheitfeminine | Femininum f use habit, custom Brauchmasculine | Maskulinum m use habit, custom Sittefeminine | Femininum f use habit, custom Ususmasculine | Maskulinum m use habit, custom use habit, custom ejemplos use and wont poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Sitteand | und u. Gewohnheit use and wont poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet once a use and ever a custom selten jung gewohnt, alt getan once a use and ever a custom dauernderor | oder od wiederholter Gebrauch, Übungfeminine | Femininum f use repeated use use repeated use ejemplos a habit is strengthened by use eine Gewohnheit wird dadurch verstärkt, das man es wiederholt tut a habit is strengthened by use Nutznießungfeminine | Femininum f use legal term, law | RechtswesenJUR Nießbrauchmasculine | Maskulinum m use legal term, law | RechtswesenJUR use legal term, law | RechtswesenJUR Nutzenmasculine | Maskulinum m use legal term, law | RechtswesenJUR Gewinnmasculine | Maskulinum m use legal term, law | RechtswesenJUR use legal term, law | RechtswesenJUR Nutzungsrechtneuter | Neutrum n use legal term, law | RechtswesenJUR use legal term, law | RechtswesenJUR ejemplos often | oftoft Use religion | ReligionREL liturgischeror | oder od ritueller Brauch, (Kirchen)Brauchmasculine | Maskulinum m often | oftoft Use religion | ReligionREL (das) Übliche use usual experience obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs use usual experience obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs use syn → ver „usefulness“ use syn → ver „usefulness“ use → ver „utility“ use → ver „utility“ use syn → ver „habit“ use syn → ver „habit“ ejemplos beyond all use Geschehnis ganz ungewöhnlich beyond all use Geschehnis
„centrifugal“: adjective centrifugal [senˈtrifjugəl]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zentrifugal, vom Zentrum fortstrebend zentrifugal zentrifugal, vom Zentrum fortstrebend centrifugal physics | PhysikPHYS centrifugal physics | PhysikPHYS zentrifugal centrifugal medicine | MedizinMED nerves centrifugal medicine | MedizinMED nerves „centrifugal“: noun centrifugal [senˈtrifjugəl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Trommel der Zentrifuge Trommelfeminine | Femininum f der Zentrifuge centrifugal engineering | TechnikTECH centrifugal engineering | TechnikTECH centrifugal → ver „centrifuge“ centrifugal → ver „centrifuge“