Traducción Alemán-Inglés para "brauchbar"

"brauchbar" en Inglés

brauchbar
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • useful
    brauchbar Person
    brauchbar Person
ejemplos
  • ein zu vielem brauchbarer Mensch
    a person who is useful for many things
    ein zu vielem brauchbarer Mensch
  • er ist einer der Brauchbarsten von allen
    he is one of the most useful people of them all
    er ist einer der Brauchbarsten von allen
  • er ist zu nichts brauchbar
    he is of no use, he is useless
    er ist zu nichts brauchbar
  • usable
    brauchbar Gegenstand
    serviceable
    brauchbar Gegenstand
    brauchbar Gegenstand
  • auch | alsoa. wearable
    brauchbar Kleidung
    brauchbar Kleidung
ejemplos
ejemplos
  • er machte brauchbare Vorschläge
    he made useful suggestions
    er machte brauchbare Vorschläge
  • ein brauchbarer Plan
    a plan that works
    ein brauchbarer Plan
der Kern dieses Vorschlages ist brauchbar
der Kern dieses Vorschlages ist brauchbar
einigermaßen brauchbar
somewhat (oder | orod fairly) serviceable
einigermaßen brauchbar
And my colleagues kind of think I'm crazy, but I think it's very viable.
Und meine Kollegen denken ich bin verrrückt, aber ich glaube, es ist sehr brauchbar.
Fuente: TED
What's useful to him as an expressive motion?
Was ist für ihn als expressive Bewegung brauchbar?
Fuente: TED
And it's not decent, it's perfect.
Und es ist nicht nur brauchbar, sondern perfekt.
Fuente: TED
It is up to the Commission to come forward with a proposal that is water-tight and workable.
Es ist Sache der Kommission, einen wasserdichten und brauchbaren Vorschlag vorzulegen.
Fuente: Europarl
The Commission's proposal puts forward a workable limit in this regard.
Der Vorschlag der Kommission enthält in dieser Hinsicht einen brauchbaren Grenzwert.
Fuente: Europarl
We cannot bring out any proper coherent legislation in that way.
Auf diese Weise können wir kein brauchbares zusammenhängendes Recht schaffen.
Fuente: Europarl
The Commission's White Paper is a very useful tool in this exercise.
Das Weißbuch der Kommission ist in dieser Hinsicht ein sehr brauchbares Instrument.
Fuente: Europarl
The ideas contained in this report are perfectly suitable for this.
Die Ansätze, die im vorliegenden Bericht verfolgt werden, sind dafür absolut brauchbar.
Fuente: Europarl
What Mr Gauzès has now negotiated is useful.
Das was jetzt vom Kollegen Gauzès verhandelt wurde, ist brauchbar.
Fuente: Europarl
In fact, only a handful of potentially useful quantum algorithms are known at present.
In der Tat kennt man zur Zeit nur eine Handvoll möglicher und brauchbarer Quantenalgorithmen.
Fuente: News-Commentary
But such leadership cannot achieve results in a vacuum.
Aber auch ein solcher Führungsstil kann in einem Vakuum zu keinen brauchbaren Ergebnissen führen.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: