Traducción Inglés-Alemán para "custom"

"custom" en Alemán

custom
[ˈkʌstəm]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Brauchmasculine | Maskulinum m
    custom habit
    Gewohnheitfeminine | Femininum f
    custom habit
    Sittefeminine | Femininum f
    custom habit
    custom habit
ejemplos
  • as was his custom
    wie er es gewohnt war, wie er es zu tun pflegte, wie es seine Gewohnheit war
    as was his custom
  • custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Handelssitte, -brauch
    custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Sittenplural | Plural pl
    custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Konventionenplural | Plural pl
    custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Bräucheplural | Plural pl
    custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Brauchtumneuter | Neutrum n
    custom of particular society <plural | Pluralpl>
    custom of particular society <plural | Pluralpl>
  • Kundschaftfeminine | Femininum f
    custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage
    Kundenplural | Plural pl
    custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage
    custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage
ejemplos
  • Zollmasculine | Maskulinum m
    custom duty <plural | Pluralpl>
    custom duty <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • to pay (the) customs <plural | Pluralpl>
    den Zoll bezahlen
    to pay (the) customs <plural | Pluralpl>
  • customs authorities <plural | Pluralpl>
    customs authorities <plural | Pluralpl>
  • Zollbehördefeminine | Femininum f, -amtneuter | Neutrum n
    custom authority <plural | Pluralpl>
    custom authority <plural | Pluralpl>
  • Gewohnheitsrechtneuter | Neutrum n
    custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right
    custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right
  • fester Brauch
    custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom
    custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom
ejemplos
  • (durch Gewohnheitsrecht festgelegte) Abgabeor | oder od Dienstleistung
    custom history | GeschichteHIST customary tax, service
    custom history | GeschichteHIST customary tax, service
  • Gebührfeminine | Femininum f
    custom history | GeschichteHIST fee, tax
    Abgabefeminine | Femininum f
    custom history | GeschichteHIST fee, tax
    Auflagefeminine | Femininum f
    custom history | GeschichteHIST fee, tax
    Steuerfeminine | Femininum f
    custom history | GeschichteHIST fee, tax
    custom history | GeschichteHIST fee, tax
  • custom syn vgl. → ver „habit
    custom syn vgl. → ver „habit
custom
[ˈkʌstəm]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • auf Bestellungor | oder od für Kunden arbeitend, Maß…
    custom working to order
    custom working to order
ejemplos
sailor’s custom
sailor’s custom
to divert custom
to divert custom
the custom has its spring in another country
der Brauch hat seinen Ursprung in einem fremden Land
the custom has its spring in another country
to reject a custom
sich einer Sitte widersetzen, sich über eine Sitte hinwegsetzen
to reject a custom
strong custom
tief eingewurzelteor | oder od feste Sitte
strong custom
receipt of custom
Zollamtneuter | Neutrum n
receipt of custom
revival of an old custom
Wiederbelebung eines alten Brauchs
revival of an old custom
a long custom
ein alter Brauch
a long custom
to erect a custom into law
einen Brauch zum Gesetz machen
to erect a custom into law
a custom which then prevailed and still prevails
ein Brauch, der sich damals durchsetzte und sich heute noch behauptet
a custom which then prevailed and still prevails
to break a custom
mit einer Gewohnheit brechen, sich (dative (case) | Dativdat)something | etwas etwas abgewöhnen
to break a custom
im Gegensatz zu unserem (amer.) Brauch, anders als drüben
contrary to stateside custom
a custom consecrated by tradition
ein durch die Tradition geheiligter Brauch
a custom consecrated by tradition
the custom obtains
es besteht die Sitte, es ist Sitte, es ist üblich
the custom obtains
a local custom
ein ortsüblicher Brauch
a local custom
old custom
alte Sitte
old custom
once a use and ever a custom
once a use and ever a custom
compensation for loss of custom
Entschädigung für Kundenverlust
compensation for loss of custom
to resurrect an ancient custom
eine alte Sitte wiederaufnehmenor | oder od aufleben lassen
to resurrect an ancient custom
Sitten und Gebräuche können nicht über den Gesetzen eines Rechtsstaats stehen.
Customs and tradition cannot take precedence over the rule of law.
Fuente: Europarl
Jemand fragte, was aus den Zöllen wird.
Somebody asked where the customs duties go.
Fuente: Europarl
Jetzt, mit der EU, sinken zum Beispiel auch die Zolltarife.
Once they are in the EU, customs tariffs will fall.
Fuente: Europarl
So müssen beispielsweise die für Kaffeeprodukte immer noch geltenden Zolltarife abgeschafft werden.
The customs tariffs that are still in force for coffee products must therefore be removed.
Fuente: Europarl
Zollschranken sind aber nicht das wichtigste Problem für die AKP-Länder.
Customs barriers are not, however, the most important problem for the ACP countries.
Fuente: Europarl
Dazu zählt eben die Senkung der Zollsätze.
That includes reducing customs tariffs.
Fuente: Europarl
Neue Bestimmungen zur Vereinfachung der Zollverfahren würden die Transportzeiten stark verkürzen.
New rules on streamlining customs procedures would sharply reduce transit times.
Fuente: News-Commentary
Stattdessen strebten sie an, der Organisation als eine einheitliche Zollunion beizutreten.
Instead, they would seek to enter the world trade body as a single customs union.
Fuente: News-Commentary
Fünf Minuten nach Überquerung der Brücke, muss Arlet durch den amerikanischen Zoll.
Five minutes after she crosses the bridge, Arlet goes through US customs.
Fuente: GlobalVoices
Jedenfalls habe ich, wie ich das immer tue, das Schreiben gewissenhaft beantwortet.
In any case, for my part, I duly replied to the letter, as is my custom.
Fuente: Europarl
Es war nicht die Gewohnheit der Erwachsenen, Picknicks mit ihrer Gegenwart zu stören.
It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.
Fuente: Books
Jedes Jahr macht sie Chiquita oder Del Monte Zollgeschenke in Höhe von zwei Milliarden Euro.
Every year, EUR 2 billion in customs duties are given away to Chiquita and Del Monte.
Fuente: Europarl
Und in der Tat, in manchen kishlatsi (Dörfern) gibt es einen solchen Brauch nicht.
And indeed, in some kishlatsi (villages) there is no such custom.
Fuente: GlobalVoices
Überdies hat sich eine Gepflogenheit eingebürgert, die es zu ändern gilt.
Moreover, a custom has been repeated that should be changed.
Fuente: News-Commentary
Und ich glaube, letztlich werden wir für jeden eine abgestimmte Behandlung gegen Krebs erstellen.
But I think eventually, we will design for everybody a custom treatment for cancer.
Fuente: TED
Jedes Land hat seine eigenen Sitten und Gebräuche.
Each country has its own customs.
Fuente: Tatoeba
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: