Traducción Alemán-Inglés para "liebte innig"

"liebte innig" en Inglés

Se refiere a liebste, Liebste, Liebe o Liebe?

innig

[ˈɪnɪç]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • close
    innig Freundschaft, Verbundenheit etc
    intimate
    innig Freundschaft, Verbundenheit etc
    innig Freundschaft, Verbundenheit etc
  • heartfelt
    innig Wunsch, Dank etc
    sincere
    innig Wunsch, Dank etc
    innig Wunsch, Dank etc
ejemplos
  • tender
    innig Blick, Lächeln etc
    affectionate
    innig Blick, Lächeln etc
    fond
    innig Blick, Lächeln etc
    innig Blick, Lächeln etc
ejemplos
  • intimate
    innig Chemie | chemistryCHEM Mischung
    innig Chemie | chemistryCHEM Mischung

innig

[ˈɪnɪç]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • intimately
    innig Chemie | chemistryCHEM
    innig Chemie | chemistryCHEM
  • con anima
    innig Musik | musical termMUS
    innig Musik | musical termMUS

Dünne

m/f(Maskulinum | masculinem) <Dünnen; Dünnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • er liebt die Dünnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he likes thin girls, he likes the thin (the skinny) ones
    er liebt die Dünnen umgangssprachlich | familiar, informalumg

bemänteln

[bəˈmɛntəln]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • er liebt es, seine Fehler zu bemänteln
    he likes to cover up his shortcomings
    er liebt es, seine Fehler zu bemänteln

lieben

[ˈliːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • love
    lieben Eltern, Heimat, Freiheit, Gerechtigkeit etc
    lieben Eltern, Heimat, Freiheit, Gerechtigkeit etc
ejemplos
  • seine Mitmenschen [seinen Nächsten] lieben
    to love one’s fellow human beings [neighbo(u)r]
    seine Mitmenschen [seinen Nächsten] lieben
  • jemanden lieben und schätzen
    to love and respectjemand | somebody sb
    jemanden lieben und schätzen
  • jemanden [etwas] lieben lernen
    to come (oder | orod get, learn) to like (oder | orod love)jemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] lieben lernen
  • love
    lieben Mann, Frau
    be in love with
    lieben Mann, Frau
    lieben Mann, Frau
ejemplos
  • er liebt sie
    he loves her
    er liebt sie
  • sie lieben sich (oder | orod einander)
    they love each other (oder | orod one another)
    they are in love (with each other)
    sie lieben sich (oder | orod einander)
  • jemanden zärtlich [treu] lieben
    to lovejemand | somebody sb tenderly [truly]
    jemanden zärtlich [treu] lieben
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • love
    lieben gernhaben
    like
    lieben gernhaben
    be fond of
    lieben gernhaben
    enjoy
    lieben gernhaben
    lieben gernhaben
ejemplos

lieben

[ˈliːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • love
    lieben
    lieben
ejemplos

lieben

[ˈliːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich lieben
    love oneself
    sich lieben
  • er liebt nur sich (selbst)
    he loves no one but himself
    er liebt nur sich (selbst)

Behaglichkeit

Femininum | feminine f <Behaglichkeit; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • comfort(ableness), ease
    Behaglichkeit Bequemlichkeit
    Behaglichkeit Bequemlichkeit
ejemplos
  • er sehnt sich nach ein wenig Behaglichkeit
    he longs for a little comfort
    er sehnt sich nach ein wenig Behaglichkeit
  • cosiness
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    coziness
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    snugness
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    comfort
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
ejemplos
  • er liebt die Behaglichkeit seines Heims
    he likes the cosiness (oder | orod comfort) of his home
    er liebt die Behaglichkeit seines Heims
  • contentment
    Behaglichkeit Behagen
    Behaglichkeit Behagen

  • coziness amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gemütlichkeit von Räumen etc
    Gemütlichkeit von Räumen etc
  • cosiness, snugness, comfort(ableness) britisches Englisch | British EnglishBr
    Gemütlichkeit
    homeyness amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gemütlichkeit
    Gemütlichkeit
  • hominess britisches Englisch | British EnglishBr
    Gemütlichkeit
    cozy amerikanisches Englisch | American EnglishUS atmosphere
    Gemütlichkeit
    cosy britisches Englisch | British EnglishBr atmosphere
    Gemütlichkeit
    Gemütlichkeit
  • congeniality
    Gemütlichkeit gemütliche Stimmung
    cozy amerikanisches Englisch | American EnglishUS atmosphere
    Gemütlichkeit gemütliche Stimmung
    cosy britisches Englisch | British EnglishBr atmosphere
    Gemütlichkeit gemütliche Stimmung
    Gemütlichkeit gemütliche Stimmung
ejemplos
  • er liebt die Gemütlichkeit
    he likes a cozy atmosphere
    er liebt die Gemütlichkeit
  • es geht nichts über die Gemütlichkeit Ruhe
    there is nothing like comfort and peace
    es geht nichts über die Gemütlichkeit Ruhe
  • es geht nichts über die Gemütlichkeit gemütliches Beisammensein
    there is nothing like a cozy little get-together
    es geht nichts über die Gemütlichkeit gemütliches Beisammensein
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • leisure
    Gemütlichkeit Beschaulichkeit
    peace
    Gemütlichkeit Beschaulichkeit
    Gemütlichkeit Beschaulichkeit
ejemplos
  • in aller Gemütlichkeit geruhsam
    leisurely, at one’s leisure
    in aller Gemütlichkeit geruhsam
  • in aller Gemütlichkeit ungestört
    in peace and quiet
    in aller Gemütlichkeit ungestört
  • good-naturedness
    Gemütlichkeit einer Person
    good nature
    Gemütlichkeit einer Person
    easygoingness
    Gemütlichkeit einer Person
    auch | alsoa. easy-goingness, easygoing britisches Englisch | British EnglishBr nature (oder | orod disposition)
    Gemütlichkeit einer Person
    auch | alsoa. easy-going britisches Englisch | British EnglishBr nature (oder | orod disposition)
    Gemütlichkeit einer Person
    geniality
    Gemütlichkeit einer Person
    Gemütlichkeit einer Person

Zuneigung

Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • aufrichtige [herzliche, innige] Zuneigung
    sincere [cordial, deep] affection
    aufrichtige [herzliche, innige] Zuneigung
  • Zuneigung zu jemandem fassen
    to take (a liking) tojemand | somebody sb, to warm tojemand | somebody sb
    Zuneigung zu jemandem fassen
  • Zuneigung zu jemandem haben (oder | orod empfinden, hegen)
    to feel affection forjemand | somebody sb, to be fond ofjemand | somebody sb
    Zuneigung zu jemandem haben (oder | orod empfinden, hegen)
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

Hingabe

Femininum | feminine f <Hingabe; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • devotion (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Hingabe großer Eifer
    Hingabe großer Eifer
ejemplos
  • liebevolle Hingabe
    loving devotion
    liebevolle Hingabe
  • religiöse Hingabe
    religious devotion
    religiöse Hingabe
  • einen Kranken mit Hingabe pflegen
    to care for (oder | orod tend) a patient devotedly (oder | orod with devotion)
    einen Kranken mit Hingabe pflegen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • dedication (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Hingabe Begeisterung etc
    Hingabe Begeisterung etc
ejemplos
  • abandon
    Hingabe Selbstvergessenheit
    abandonment
    Hingabe Selbstvergessenheit
    Hingabe Selbstvergessenheit
ejemplos
  • giving up
    Hingabe Aufopferung
    sacrifice
    Hingabe Aufopferung
    Hingabe Aufopferung
ejemplos
  • durch Hingabe seines Lebens
    by laying down his life
    durch Hingabe seines Lebens
  • surrender
    Hingabe Unterwerfung, besonders von Frau an einen Mann
    Hingabe Unterwerfung, besonders von Frau an einen Mann
ejemplos
  • ihre rasche Hingabe erstaunte ihn literarisch | literaryliter
    he was astounded at how soon she gave herself to him
    ihre rasche Hingabe erstaunte ihn literarisch | literaryliter

Staat

Maskulinum | masculine m <Staat(e)s; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • display
    Staat Prunk, Pomp
    pomp
    Staat Prunk, Pomp
    show
    Staat Prunk, Pomp
    Staat Prunk, Pomp
ejemplos
  • finery
    Staat Putz, Gala
    array
    Staat Putz, Gala
    attire
    Staat Putz, Gala
    Staat Putz, Gala
ejemplos

Unordnung

Femininum | feminine f <Unordnung; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • untidiness
    Unordnung mangelnde Ordnung
    disorder
    Unordnung mangelnde Ordnung
    disarray
    Unordnung mangelnde Ordnung
    Unordnung mangelnde Ordnung
ejemplos
  • mess
    Unordnung Durcheinander
    confusion
    Unordnung Durcheinander
    jumble
    Unordnung Durcheinander
    muddle
    Unordnung Durcheinander
    Unordnung Durcheinander
ejemplos
  • dishevelment
    Unordnung der Kleidung, der Haare etc
    disarray
    Unordnung der Kleidung, der Haare etc
    Unordnung der Kleidung, der Haare etc
ejemplos
  • disorder
    Unordnung geistige, seelische, politische, soziale etc
    disarray
    Unordnung geistige, seelische, politische, soziale etc
    confusion
    Unordnung geistige, seelische, politische, soziale etc
    muddle
    Unordnung geistige, seelische, politische, soziale etc
    mess
    Unordnung geistige, seelische, politische, soziale etc
    Unordnung geistige, seelische, politische, soziale etc
ejemplos
  • confusion, disorganizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Unordnung in der Verwaltung etc
    Unordnung in der Verwaltung etc
ejemplos