Traducción Alemán-Inglés para "in Wut versetzen"

"in Wut versetzen" en Inglés

Se refiere a verhetzen o verpetzen?
versetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • move
    versetzen an eine andere Stelle setzen
    shift
    versetzen an eine andere Stelle setzen
    versetzen an eine andere Stelle setzen
ejemplos
  • transplant
    versetzen verpflanzen
    versetzen verpflanzen
  • move
    versetzen räumlich verschieben
    shift
    versetzen räumlich verschieben
    versetzen räumlich verschieben
  • transfer (nach, in, anAkkusativ | accusative (case) akk zu to)
    versetzen einen anderen Arbeitsplatz zuweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    versetzen einen anderen Arbeitsplatz zuweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. translate
    versetzen bei Geistlichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    versetzen bei Geistlichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • versetzen → ver „Ruhestand
    versetzen → ver „Ruhestand
ejemplos
  • pawn
    versetzen verpfänden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    versetzen verpfänden umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stand (jemand | somebodysb) up
    versetzen umsonst warten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    versetzen umsonst warten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • let (jemand | somebodysb) down
    versetzen im Stich lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    versetzen im Stich lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • block (mit with)
    versetzen versperren
    versetzen versperren
ejemplos
ejemplos
  • jemandem etwas versetzen Tritt, Stoß, Ohrfeige etc
    to givejemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas versetzen Tritt, Stoß, Ohrfeige etc
  • er hat ihm eins (oder | orod eine) versetzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he landed (oder | orod socked) him one
    er hat ihm eins (oder | orod eine) versetzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem den Todesstoß versetzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to dealjemand | somebody sb the deathblow
    jemandem den Todesstoß versetzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
  • mix (mit with)
    versetzen Chemie | chemistryCHEM
    versetzen Chemie | chemistryCHEM
  • dilute
    versetzen verdünnen Chemie | chemistryCHEM
    versetzen verdünnen Chemie | chemistryCHEM
  • move (jemand | somebodysb) up (inAkkusativ | accusative (case) akk to) britisches Englisch | British EnglishBr
    versetzen Schulwesen | schoolSCHULE Schüler
    versetzen Schulwesen | schoolSCHULE Schüler
  • promote amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    versetzen Schulwesen | schoolSCHULE
    versetzen Schulwesen | schoolSCHULE
ejemplos
  • er wurde nicht versetzt
    he had to repeat the year britisches Englisch | British EnglishBr
    he had to repeat the grade amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he was not promoted amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he was not moved up britisches Englisch | British EnglishBr
    er wurde nicht versetzt
  • (re)assign, transfer
    versetzen Militär, militärisch | military termMIL
    versetzen Militär, militärisch | military termMIL
  • transpose
    versetzen Musik | musical termMUS Musikstück
    versetzen Musik | musical termMUS Musikstück
ejemplos
  • transpose
    versetzen BUCHDRUCK Wörter, Buchstaben etc
    versetzen BUCHDRUCK Wörter, Buchstaben etc
  • stagger
    versetzen Technik | engineeringTECH auf Luke setzen, nicht geradlinig anordnen
    versetzen Technik | engineeringTECH auf Luke setzen, nicht geradlinig anordnen
  • offset
    versetzen Technik | engineeringTECH kröpfen
    versetzen Technik | engineeringTECH kröpfen
  • displace
    versetzen Technik | engineeringTECH verschieben
    shift
    versetzen Technik | engineeringTECH verschieben
    versetzen Technik | engineeringTECH verschieben
  • relocate
    versetzen Technik | engineeringTECH umsetzen
    versetzen Technik | engineeringTECH umsetzen
  • dislocate
    versetzen Geologie | geologyGEOL
    versetzen Geologie | geologyGEOL
  • stow
    versetzen Bergbau | miningBERGB
    fill
    versetzen Bergbau | miningBERGB
    pack
    versetzen Bergbau | miningBERGB
    versetzen Bergbau | miningBERGB
  • retort
    versetzen antworten
    versetzen antworten
versetzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich versetzen sich auf einen anderen Platz setzen
    sich versetzen sich auf einen anderen Platz setzen
ejemplos
  • sich in jemandes Lage (oder | orod in jemanden) versetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to put (oder | orod imagine) oneself in sb’s place
    sich in jemandes Lage (oder | orod in jemanden) versetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • versetzen wir uns in die Zeit der Kreuzzüge [an den Hof Barbarossas] in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    imagine (that) we are in the time of the crusades [at the court of Barbarossa]
    versetzen wir uns in die Zeit der Kreuzzüge [an den Hof Barbarossas] in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • misalign
    versetzen Technik | engineeringTECH
    versetzen Technik | engineeringTECH
versetzen
Neutrum | neuter n <Versetzens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Wut
[vuːt]Femininum | feminine f <Wut; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rage
    Wut Ärgerlichsein
    fury
    Wut Ärgerlichsein
    Wut Ärgerlichsein
ejemplos
  • mania
    Wut unwiderstehliche Neigung
    passion
    Wut unwiderstehliche Neigung
    craze
    Wut unwiderstehliche Neigung
    Wut unwiderstehliche Neigung
  • frenzy
    Wut momentane Begeisterung
    Wut momentane Begeisterung
ejemplos
  • fury
    Wut der Elemente, des Sturmes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Wut der Elemente, des Sturmes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • rabies
    Wut Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET Tollwut
    Wut Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET Tollwut
…wut
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
abreagieren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • work off (anDativ | dative (case) dat on)
    abreagieren Aufregung etc
    abreagieren Aufregung etc
ejemplos
  • abreact
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
  • bring (a reaction) to completion
    abreagieren Chemie | chemistryCHEM
    abreagieren Chemie | chemistryCHEM
abreagieren
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich abreagieren sich beruhigen
    calm (simmer) down
    sich abreagieren sich beruhigen
abreagieren
Neutrum | neuter n <Abreagierens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • abreaction
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
    catharsis
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
wüten
[ˈvyːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rage
    wüten toben, rasen
    fume
    wüten toben, rasen
    wüten toben, rasen
ejemplos
  • er wütet vor Zorn
    he is fuming with rage
    er wütet vor Zorn
  • er wütet in seinem Zimmer tobend
    he is raging in his room
    er wütet in seinem Zimmer tobend
  • er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
    he is storming around the room
    er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
  • rage
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • cause (oder | orod create, work) havoc
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
ejemplos
  • riot
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
  • rave
    wüten krankhaft
    wüten krankhaft
  • storm
    wüten wütend reden
    wüten wütend reden
ejemplos
  • er wütete gegen seine Feinde
    he stormed at his adversaries
    er wütete gegen seine Feinde
wüten
Neutrum | neuter n <Wütens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rage
    wüten Toben
    wüten Toben
  • rage
    wüten der Elemente
    wüten der Elemente
Alkali
[alˈkaːli; ˈalkali]Neutrum | neuter n <Alkalis; Alkalien [alˈkaːlɪ̆ən]>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • alkali
    Alkali Chemie | chemistryCHEM
    Alkali Chemie | chemistryCHEM
ejemplos
  • mit Alkali versetzen
    to alkalify, to alkal(in)izeauch | also a. -s-, to treat with an alkali britisches Englisch | British EnglishBr
    mit Alkali versetzen
Eselstritt
Maskulinum | masculine m figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemandem einen Eselstritt geben (oder | orod versetzen)
    etwa to hitjemand | somebody sb when he is down, to givejemand | somebody sb one for good measure
    jemandem einen Eselstritt geben (oder | orod versetzen)
aufflammen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • flame up
    aufflammen von Holzstoß, Kaminfeuer etc
    blaze up
    aufflammen von Holzstoß, Kaminfeuer etc
    aufflammen von Holzstoß, Kaminfeuer etc
  • flash (oder | orod light) up
    aufflammen von Scheinwerfer, Streichholz etc
    aufflammen von Scheinwerfer, Streichholz etc
  • flare up
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blaze
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • deflagrate
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM
aufflammen
Neutrum | neuter n <Aufflammens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • blaze
    aufflammen von Feuer
    flare-up
    aufflammen von Feuer
    aufflammen von Feuer
  • outbreak
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • deflagration
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM
Hypnose
[hʏpˈnoːzə]Femininum | feminine f <Hypnose; Hypnosen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hypnosis
    Hypnose Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
    Hypnose Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
ejemplos
strafweise
Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • as a punishment
    strafweise besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    strafweise besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
ejemplos