„Feeling“: Neutrum Feeling [ˈfiːlɪŋ]Neutrum | neuter n <Feelings; Feelings> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) feeling feeling feeling Feeling Empfindung Feeling Empfindung ejemplos ein sonderbares Feeling verspüren to have a strange feeling (oder | orod sensation) ein sonderbares Feeling verspüren es ist ein tolles Feeling auch | alsoa. it feels great es ist ein tolles Feeling feeling (für for) Feeling Einfühlungsvermögen Feeling Einfühlungsvermögen
„cramp“: noun cramp [kræmp]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) MuskelKrampf Krämpfe, starke Unterleibsschmerzen Verkrampfung (Muskel)Krampfmasculine | Maskulinum m cramp medicine | MedizinMED cramp medicine | MedizinMED ejemplos cramp in the calf Wadenkrampf cramp in the calf to be seized with cramp einen Krampf bekommen to be seized with cramp Krämpfeplural | Plural pl cramp in abdomen <usually | meistmeistplural | Plural pl> starke Unterleibsschmerzenplural | Plural pl cramp in abdomen <usually | meistmeistplural | Plural pl> cramp in abdomen <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verkrampfungfeminine | Femininum f cramp tension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cramp tension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet „cramp“: transitive verb cramp [kræmp]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verkrampfen, krampfhalt verziehen (ver)krampfen, krampfhalt verziehen cramp medicine | MedizinMED cramp medicine | MedizinMED ejemplos cramped hand verkrampfte Hand cramped hand cramped hand handwriting verkrampfteor | oder od schwierig zu lesende (Hand)Schrift cramped hand handwriting
„cramped“: adjective cramped [kræmpt]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eng, beengt verkrampft eng, beengt cramped lacking space cramped lacking space ejemplos to be cramped for space (or | oderod room) wenig Platz haben, eng zusammengepfercht sein to be cramped for space (or | oderod room) we’re a bit cramped in here wir sitzen hier zu eng aufeinander we’re a bit cramped in here to live in cramped conditions in beengten Verhältnissen leben to live in cramped conditions verkrampft cramped limb, muscleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cramped limb, muscleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„feeling“: noun feelingnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gefühl, Gefühlssinn, Tastempfindung Gefühlszustand Rührung, Erregung, Aufregung GefühlsEindruck, gefühlsmäßige Haltung Meinung Fein-, Takt-, Mitgefühl, Empfindsamkeit Empfindlichkeit, Gefühle Gefühlneuter | Neutrum n feeling sense of touch Gefühlssinnmasculine | Maskulinum m feeling sense of touch Tastempfindungfeminine | Femininum f feeling sense of touch feeling sense of touch ejemplos I have no feeling in my arm ich habe kein Gefühl im Arm I have no feeling in my arm Gefühlszustandmasculine | Maskulinum m feeling emotional state feeling emotional state ejemplos good feeling Wohlwollen, Verträglichkeit, Entgegenkommen good feeling hard feeling Ressentiment, Groll hard feeling ill feeling Verstimmung, Feindseligkeit ill feeling Rührungfeminine | Femininum f feeling excitement Erregungfeminine | Femininum f feeling excitement Aufregungfeminine | Femininum f feeling excitement feeling excitement ejemplos the feeling went high die Gemüter erhitztenor | oder od erregten sich the feeling went high to play/sing with feeling mit Gefühl spielen/singen to play/sing with feeling (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m feeling emotional impression gefühlsmäßige Haltungor | oder od Meinung feeling emotional impression feeling emotional impression ejemplos I have a feeling that ich habe das Gefühl, dass I have a feeling that strong feelings starke Überzeugung strong feelings what are your feelings bout it? was halten Sie davon?, was meinen Sie dazu? what are your feelings bout it? I have mixed feeling about him ich weiss nicht genau, was ich von ihm halten soll I have mixed feeling about him ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Fein-, Takt-, Mitgefühlneuter | Neutrum n feeling sensitivity, compassion Empfindsamkeitfeminine | Femininum f feeling sensitivity, compassion feeling sensitivity, compassion ejemplos to have a feeling for Gefühl haben für to have a feeling for Empfindlichkeitfeminine | Femininum f feeling sensitivities <plural | Pluralpl> Gefühleplural | Plural pl feeling sensitivities <plural | Pluralpl> feeling sensitivities <plural | Pluralpl> feeling syn → ver „affection“ feeling syn → ver „affection“ feeling → ver „emotion“ feeling → ver „emotion“ feeling → ver „passion“ feeling → ver „passion“ feeling → ver „sentiment“ feeling → ver „sentiment“ ejemplos to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl> jemandes Gefühleor | oder od jemanden beleidigenor | oder od verletzen to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl> „feeling“: adjective feelingadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fühlend, empfindend, Gefühls… gefühlvoll, mitfühlend lebhaft empfunden, voll Gefühl fühlend, empfindend, Gefühls… feeling experiencing or relating to emotion feeling experiencing or relating to emotion gefühlvoll, mitfühlend feeling compassionate feeling compassionate lebhaft (empfunden), voll Gefühl feeling full of feeling feeling full of feeling
„feel“: transitive verb feel [fiːl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf felt [felt]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) betasten, befühlen, anfühlen verspüren, fühlen, wahrnehmen, merken, zu spüren empfinden, erfahren ahnen, glauben an, halten für erkunden, Feindfühlung nehmen haben mit betasten, (be)fühlen, anfühlen feel touch feel touch ejemplos to feel one’s way manage by feeling ahead sich tastend zurechtfinden to feel one’s way manage by feeling ahead to feel one’s way proceed carefully vorsichtig vorgehen to feel one’s way proceed carefully to feel sb’s pulse jemandes Puls fühlen to feel sb’s pulse to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem auf den Zahn fühlen, bei jemandem vorfühlen to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (ver)spüren, fühlen, wahrnehmen, merken, zu spürenor | oder od zu fühlen bekommen feel effect: perceive feel effect: perceive ejemplos you can feel the difference man fühlt den Unterschied you can feel the difference to feel one’s legs (or | oderod feet) festen Boden finden to feel one’s legs (or | oderod feet) to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vertrauen fassen, ruhig werden to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he feels his oats American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg ihn sticht der Hafer he feels his oats American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to feel the helm dem Steuer gehorchen (Schiff) to feel the helm to feel the blade beim Fechten Bindung haben to feel the blade beim Fechten feel it familiar, informal | umgangssprachlichumg hebs mal feel it familiar, informal | umgangssprachlichumg to feel the draught British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl in ernsteror | oder od arger Bedrängnis sein to feel the draught British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ocultar ejemplosmostrar más ejemplos empfinden, erfahren feel experience feel experience ejemplos a felt want ein ausgesprochener Mangel a felt want ahnen, glauben an (accusative (case) | Akkusativakk) feel believe in feel believe in halten für feel consider to be feel consider to be erkunden feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out Feindfühlung nehmenor | oder od haben mit feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with „feel“: intransitive verb feel [fiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fühlen, tasten nachspüren, suchen fühlen, Gefühle haben, empfinden sich fühlen, sein das Gefühl die Überzeugung haben, glauben sich anfühlen sich fühlen fühlen, tasten feel touch feel touch (nach)spüren, suchen (for, after nach) feel search feel search ejemplos he felt about for his glasses er tastete nach seiner Brille (herum) he felt about for his glasses he felt about for his glasses establish by feeling durch Fühlen feststellen (whether, if ob how wie) he felt about for his glasses establish by feeling (out [for]) reach out for contact dieor | oder od seine Fühler ausstrecken (nach), Fühlung suchen (mit) (out [for]) reach out for contact fühlen, Gefühle haben, empfinden feel have feelings feel have feelings sich fühlen, sein feel be feel be ejemplos how are you feeling today? wie geht es Ihnen heute? how are you feeling today? to feel cold frieren to feel cold I feel warm mir ist warm I feel warm your hand feels hot/cold deine Hand fühlt sich warm/kalt an your hand feels hot/cold I feel hungry ich habe Hunger I feel hungry I feel tired ich bin müde I feel tired how does it feel to be rich? wie ist es, reich zu sein? how does it feel to be rich? I feel bad (about it) es tut mir leid, ich bedaure die Sache I feel bad (about it) to feel cheap sich gedemütigt fühlen to feel cheap I don’t feel quite myself ich bin nicht ganz beieinander I don’t feel quite myself to feel up tosomething | etwas sth sich einer Sache gewachsen fühlen to feel up tosomething | etwas sth to feel like (doing)something | etwas sth Lust haben zu einer Sache (something | etwasetwas zu tun) to feel like (doing)something | etwas sth I feel like going/staying ich würde gern gehen/noch bleiben I feel like going/staying ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos (with) sympathize Mitgefühlor | oder od Mitleid haben (mit), Teilnahme empfinden (für) (with) sympathize we feel for you wir fühlen mit euch we feel for you das Gefühlor | oder od die Überzeugung haben, glauben (that dass) feel believe feel believe ejemplos to feel strongly about entschiedene Ansichten haben über (accusative (case) | Akkusativakk) to feel strongly about how do you feel about it? was meinst du dazu? how do you feel about it? to feelsomething | etwas sth in one’s bones something | etwasetwas in den Knochenor | oder od instinktiv spüren to feelsomething | etwas sth in one’s bones sich anfühlen feel feel to touch feel feel to touch ejemplos velvet feels soft Samt fühlt sich weich an velvet feels soft it feels like silk es fühlt sich an wie Seide it feels like silk sich fühlenimpersonal | unpersönlich unpers feel feel ejemplos they know how it feels to be hungry sie wissen, was es heißt, hungrig zu sein they know how it feels to be hungry how does it feels to be rich? wie fühlt man sich, wenn man reich ist? how does it feels to be rich? „feel“: noun feel [fiːl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gefühl, Art Weise, wie sich anfühlt AnFühlen GefühlsEindruck, Gefühl, Empfindung Gefühl, Stimmung, Atmosphäre Gefühlneuter | Neutrum n feel way in whichsomething | etwas sth feels Artand | und u. Weisefeminine | Femininum f feel way in whichsomething | etwas sth feels wie sichsomething | etwas etwas anfühlt feel way in whichsomething | etwas sth feels feel way in whichsomething | etwas sth feels ejemplos a soapy feel was sich wie Seife anfühlt a soapy feel Tastsinnmasculine | Maskulinum m (An)Fühlenneuter | Neutrum n feel rare | seltenselten (sense of touch) feel rare | seltenselten (sense of touch) ejemplos it is soft to the feel es fühlt sich weich an it is soft to the feel (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m feel Gefühlneuter | Neutrum n feel Empfindungfeminine | Femininum f feel feel Gefühlneuter | Neutrum n feel atmosphere Stimmungfeminine | Femininum f feel atmosphere Atmosphärefeminine | Femininum f feel atmosphere feel atmosphere ejemplos a hom(e)y feel eine gemütliche Atmosphäre a hom(e)y feel
„telegrapher“: noun telegrapher [tiˈlegrəfə(r); tə-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Telegrafistin Telegrafist(in) telegrapher telegrapher ejemplos telegrapher’s cramp medicine | MedizinMED Telegrafistenkrampf telegrapher’s cramp medicine | MedizinMED
„cramp“: noun cramp [kræmp]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Krampe, Klammer, Schraubzwinge, Zugklammer Schraubknecht, Zarge, Bohrzwinge, Balkenband, Leimzwinge Schnabel-, Gießzange Formholz Reifenbeuge Zwang, Einengung Krampefeminine | Femininum f cramp engineering | TechnikTECH clamp Klammerfeminine | Femininum f cramp engineering | TechnikTECH clamp Schraubzwingefeminine | Femininum f cramp engineering | TechnikTECH clamp Zugklammerfeminine | Femininum f cramp engineering | TechnikTECH clamp cramp engineering | TechnikTECH clamp Schraubknechtmasculine | Maskulinum m cramp in joinery:, for holding while glueing Leimzwingefeminine | Femininum f cramp in joinery:, for holding while glueing cramp in joinery:, for holding while glueing Zargefeminine | Femininum f cramp in joinery:, rim cramp in joinery:, rim Bohrzwingefeminine | Femininum f cramp in joinery:, for holding while drilling cramp in joinery:, for holding while drilling Balkenbandneuter | Neutrum n cramp in joinery:, on beam cramp in joinery:, on beam Schnabel-, Gießzangefeminine | Femininum f cramp casting tongs cramp casting tongs Formholzneuter | Neutrum n cramp in shoe and leather manufacture cramp in shoe and leather manufacture Reifenbeugefeminine | Femininum f cramp of cooper cramp of cooper Zwangmasculine | Maskulinum m cramp constraint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einengungfeminine | Femininum f cramp constraint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cramp constraint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „cramp“: transitive verb cramp [kræmp]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit Klammern befestigen, anklammern, ankrampen auf dem Formholz zurichten einschränken, -zwängen, -engen, hemmen einschlagen mit Klammernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc befestigen, anklammern, ankrampen cramp engineering | TechnikTECH secure with cramps cramp engineering | TechnikTECH secure with cramps auf dem Formholz zurichten cramp engineering | TechnikTECH leather cramp engineering | TechnikTECH leather einschränken, -zwängen, -engen, hemmen cramp constrain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cramp constrain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to cramp sb’s style slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden an der Entfaltung seiner Fähigkeiten hindern, jemandem die Flügel stutzen to cramp sb’s style slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einschlagen cramp front wheels of vehicle cramp front wheels of vehicle „cramp“: adjective cramp [kræmp]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schwer verständlich, verwickelt, verworren, krampfhaft eng, beengt schwer verständlich, verwickelt, verworren, krampfhaft cramp difficult to understand seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial cramp difficult to understand seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial eng, beengt cramp rare | seltenselten (lacking space) cramp rare | seltenselten (lacking space)
„feel for“: intransitive verb feel forintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Mitgefühl haben mit tasten nach, kramen nach Mitgefühl haben mit feel for feel for ejemplos I feel for you Sie tun mir leid I feel for you tasten nach suchend feel for feel for kramen nach in Tascheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc feel for feel for
„fellow feeling“: noun fellow feelingnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zusammengehörigkeits-, Mitgefühl Zusammengehörigkeits-, Mitgefühlneuter | Neutrum n fellow feeling fellow feeling
„cramp bark“: noun cramp barknoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gewöhnlicher Schneeball getrocknete Schneeballrinde Gewöhnlicher Schneeball cramp bark botany | BotanikBOT Viburnum opulus cramp bark botany | BotanikBOT Viburnum opulus getrocknete Schneeballrinde cramp bark medicine | MedizinMED cramp bark medicine | MedizinMED