Traducción Alemán-Inglés para "circular-passage gaslift string"

"circular-passage gaslift string" en Inglés

Se refiere a Passade, Spring o streng?
circular
[ˈsəː(r)kjulə(r); -kjə-]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Kreis…
    circular relating to circular
    circular relating to circular
  • für den Umlauf bestimmt, Umlauf…, Rund…, Zirkular…
    circular recurring in cycle
    circular recurring in cycle
ejemplos
circular
[ˈsəː(r)kjulə(r); -kjə-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Rundschreibenneuter | Neutrum n
    circular
    Rundbriefmasculine | Maskulinum m
    circular
    Umlauf(schreibenneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    circular
    circular
ejemplos

  • Schnurfeminine | Femininum f
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bindfadenmasculine | Maskulinum m
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Strickmasculine | Maskulinum m
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Seilneuter | Neutrum n
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • (Schürzen-, Hut-, Schuh-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Bandneuter | Neutrum n
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kordelfeminine | Femininum f
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • string → ver „apron strings
    string → ver „apron strings
  • string → ver „shoestring
    string → ver „shoestring
ejemplos
  • bonnet strings
    Haubenbänder
    bonnet strings
  • to havesomebody | jemand sb on a string
    jemanden gängeln, jemanden am Gängelband führen, jemanden am Bändchen haben
    to havesomebody | jemand sb on a string
  • to have (or | oderod lead) in (or | oderod by) a string rare | seltenselten Gedankenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    im Zaum halten, zügeln, Herr sein über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have (or | oderod lead) in (or | oderod by) a string rare | seltenselten Gedankenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Schnurfeminine | Femininum f
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fadenmasculine | Maskulinum m
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Drahtmasculine | Maskulinum m
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bandneuter | Neutrum n
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schnurfeminine | Femininum f
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schnurfeminine | Femininum f
    string of pearls, onionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string of pearls, onionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • a string of beads (pearls)
    a string of beads (pearls)
  • a string of onions
    eine Schnur Zwiebeln
    a string of onions
  • Reihefeminine | Femininum f
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kettefeminine | Femininum f
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • string of islands
    string of islands
  • a string of questions
    eine Reihe von Fragen
    a string of questions
  • a string of vehicles
    eine Kette von Fahrzeugen
    a string of vehicles
  • Scharfeminine | Femininum f
    string group of animals esp racehorses
    Koppelfeminine | Femininum f (von Tieren) (especially | besondersbesonders in einer Reihe zum Training geführte Rennpferde)
    string group of animals esp racehorses
    string group of animals esp racehorses
  • Saitefeminine | Femininum f
    string musical term | MusikMUS on guitar, violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string musical term | MusikMUS on guitar, violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Streichinstrumenteplural | Plural pl, -körpermasculine | Maskulinum m
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
    Streicherplural | Plural pl (eines Orchesters)
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
ejemplos
  • a broken string
    eine gesprungeneor | oder od gerissene Saite
    a broken string
  • the strings
    die Streicher
    the strings
  • to harp on one (or | oderod the same) string die gleiche Sache ständig wiederholen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (immer wieder) auf einer Sache herumreiten
    to harp on one (or | oderod the same) string die gleiche Sache ständig wiederholen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Bogensehnefeminine | Femininum f
    string bowstring
    string bowstring
  • Faserfeminine | Femininum f
    string botany | BotanikBOT fibre
    Fiberfeminine | Femininum f
    string botany | BotanikBOT fibre
    string botany | BotanikBOT fibre
  • Fadenmasculine | Maskulinum m (Faser zum Verschließen der Hülse von Hülsenfrüchten)
    string botany | BotanikBOT on string bean pod
    string botany | BotanikBOT on string bean pod
  • Friesmasculine | Maskulinum m
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
    Simsmasculine | Maskulinum m (um ein Gebäude)
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
  • (Treppen)Wangefeminine | Femininum f
    string architecture | ArchitekturARCH stringboard
    string architecture | ArchitekturARCH stringboard
  • Schnur, welche die Grenze zum Anspielen bezeichnet
    string billiards, pool:, string used in shot which decides order of play
    string billiards, pool:, string used in shot which decides order of play
  • Stoß, der entscheidet, wer anfängt
    string billiards, pool:, shot which decides order of play
    string billiards, pool:, shot which decides order of play
  • Schnuror | oder od Zählbrett mit kleinen Kügelchen zum Zählen der Points
    string billiards, pool:, used to tally up points
    string billiards, pool:, used to tally up points
  • Garniturfeminine | Femininum f
    string set, group
    Gruppefeminine | Femininum f von gleichwertigen Spielern
    string set, group
    string set, group
ejemplos
  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bedingungfeminine | Femininum f
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Geheimklauselfeminine | Femininum f
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
ejemplos
  • to have a string (attached) to it <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einen Haken haben, an eine (die Wirkung aufhebendeor | oder od abschwächende) Klausel gebunden sein
    to have a string (attached) to it <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • no strings attached <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    ohne Klauselnor | oder od Bedingungen
    no strings attached <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Flunkereifeminine | Femininum f
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geflunkerneuter | Neutrum n
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Lügengeschichte
    string übertreibende American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string übertreibende American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Rückenbandneuter | Neutrum n, -streifenmasculine | Maskulinum m
    string bookbinding: to secure book cover
    string bookbinding: to secure book cover
  • Isolatormasculine | Maskulinum m
    string electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    string electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Stringmasculine | Maskulinum m
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Zeichenkettefeminine | Femininum f, -reihefeminine | Femininum f
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Datenfolgefeminine | Femininum f
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Faserfeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sehnefeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Flechsefeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nervmasculine | Maskulinum m (im Tierkörper)
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • string → ver „heartstrings
    string → ver „heartstrings
string
[striŋ]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Saiten…, Streich(er)…
    string musical term | MusikMUS
    string musical term | MusikMUS
ejemplos
string
[striŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf strung [strʌŋ]; past participle | Partizip Perfektpperf selten stringed>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • aufreihen, auf eine Schnur ziehen
    string pearls etc: thread onto string
    string pearls etc: thread onto string
  • abziehen, von den Fäden befreien
    string remove strings from esp beans
    string remove strings from esp beans
  • mit Schnürenor | oder od Bändernor | oder od Stricken versehen
    string provide with strings or bands
    string provide with strings or bands
  • spannen
    string rare | seltenselten pull tight: piece of stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string rare | seltenselten pull tight: piece of stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zuschnüren, (ver)schnüren, zubinden
    string rare | seltenselten (tie up)
    string rare | seltenselten (tie up)
ejemplos
  • to string one’s shoes
    die Schuhe zuschnüren
    to string one’s shoes
  • mit einer Schnur festbinden
    string rare | seltenselten (secure with string)
    string rare | seltenselten (secure with string)
ejemplos
  • aneinanderreihen, verknüpfen
    string link together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string link together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • besaiten, (mit Saiten) beziehen, bespannen, Saiten aufziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT instrument, tennis racquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT instrument, tennis racquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anspannen
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT string: stretch taut
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT string: stretch taut
  • stimmen
    string string instrument: tune musical term | MusikMUS sports | SportSPORT
    string string instrument: tune musical term | MusikMUS sports | SportSPORT
  • mit einer Sehne versehen
    string bow:, provide with bowstring
    string bow:, provide with bowstring
  • spannen
    string bow:, stretch bowstring taut
    string bow:, stretch bowstring taut
  • spannen, dehnen
    string generally | allgemeinallgemein (stretch, tighten)
    string generally | allgemeinallgemein (stretch, tighten)
ejemplos
  • to string a room with festoons
    ein Zimmer mit Girlanden behängen
    to string a room with festoons
ejemplos
  • often | oftoft string up make tense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    often | oftoft string up make tense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • often | oftoft string up encourage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    often | oftoft string up encourage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • he was strung up to do the deed <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    er wurde zu der Tat ermuntert
    he was strung up to do the deed <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
ejemplos
  • usually | meistmeist meist string up sb: hang familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemanden) aufknüpfen
    usually | meistmeist meist string up sb: hang familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) aufziehen
    string sb: trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string sb: trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anschmieren
    string
    an der Nase herumführen
    string
    string
  • aneinanderreihen
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
ejemplos
  • to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be strung out suffer from withdrawal symptomsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf (dem) Turkey sein
    to be strung out suffer from withdrawal symptomsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
string
[striŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to string along with follow, side with: in terms of ideals, principleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to string along with follow, side with: in terms of ideals, principleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to string along with go with familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mitgehen mit
    to string along with go with familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to string along with dance to tune of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nach (jemandes) Pfeife tanzen
    to string along with dance to tune of familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fäden ziehen
    string be sticky:, of liquid
    string be sticky:, of liquid
  • kleben
    string be sticky:, of glue
    string be sticky:, of glue
  • um den Anfangsball stoßen
    string in billiards, pool
    string in billiards, pool
stringed
[striŋd]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Saiten…, Streich…
    stringed musical term | MusikMUS
    stringed musical term | MusikMUS
ejemplos
  • stringed instruments
    Streich-, Saiteninstrumente
    stringed instruments
  • stringed music
    stringed music
  • mit einer Schnur versehen, zugeschnürt, ver-, geschnürt
    stringed equipped with string: tied with string
    stringed equipped with string: tied with string
  • aufgereiht
    stringed threaded on string: pearlset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stringed threaded on string: pearlset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Flurmasculine | Maskulinum m
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Gangmasculine | Maskulinum m
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Korridormasculine | Maskulinum m
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Reisefeminine | Femininum f
    passage journey
    Fahrtfeminine | Femininum f
    passage journey
    Seereisefeminine | Femininum f
    passage journey
    Seefahrtfeminine | Femininum f
    passage journey
    Flugmasculine | Maskulinum m
    passage journey
    passage journey
ejemplos
  • Fahrgeldneuter | Neutrum n, -preismasculine | Maskulinum m
    passage price of journey
    Überfahrtsgeldneuter | Neutrum n
    passage price of journey
    passage price of journey
ejemplos
  • Verfließenneuter | Neutrum n, -gehenneuter | Neutrum n
    passage going by
    Ablaufmasculine | Maskulinum m
    passage going by
    passage going by
ejemplos
  • with the passage of time
    mit der Zeit
    with the passage of time
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    passage of object through different stages of production, of bill through parliament
    Durchlaufmasculine | Maskulinum m
    passage of object through different stages of production, of bill through parliament
    passage of object through different stages of production, of bill through parliament
  • Stellefeminine | Femininum f
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Passusmasculine | Maskulinum m
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Passagefeminine | Femininum f
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • Sichfortbewegenneuter | Neutrum n
    passage moving: from one place to another
    Herein-, Heraus-, Vorüber-, Durchgehenneuter | Neutrum n
    passage moving: from one place to another
    Durchgangmasculine | Maskulinum m, -reisefeminine | Femininum f, -fahrtfeminine | Femininum f
    passage moving: from one place to another
    Durchfließenneuter | Neutrum n (von einem Ort zum andern)
    passage moving: from one place to another
    passage moving: from one place to another
  • Zugvogelmasculine | Maskulinum m
    passage zoology | ZoologieZOOL bird of passage
    passage zoology | ZoologieZOOL bird of passage
  • Passagefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    Straßefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    Gassefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    Verbindungsgangmasculine | Maskulinum m
    passage street, arcade
    Galeriefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    passage street, arcade
  • Furtfeminine | Femininum f
    passage ford
    passage ford
  • Fahrwasserneuter | Neutrum n
    passage channel
    Kanalmasculine | Maskulinum m
    passage channel
    passage channel
  • Ein-, Ausgangmasculine | Maskulinum m
    passage entrance, exit
    passage entrance, exit
  • freier Durchgangor | oder od Eintritt
    passage rare | seltenselten (free entry)
    passage rare | seltenselten (free entry)
  • Durchtrittmasculine | Maskulinum m, -lassmasculine | Maskulinum m
    passage engineering | TechnikTECH
    passage engineering | TechnikTECH
ejemplos
  • Durchgehenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum n
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
    Annahmefeminine | Femininum f
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
    Inkrafttretenneuter | Neutrum n
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
  • (Waren)Transitmasculine | Maskulinum m
    passage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transit
    Durchgangmasculine | Maskulinum m
    passage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transit
    passage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transit
  • Beziehungenplural | Plural pl
    passage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>
    Auseinandersetzungfeminine | Femininum f
    passage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>
    passage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>
  • Austausch
    passage geistiger <plural | Pluralpl>
    passage geistiger <plural | Pluralpl>
  • Handelmasculine | Maskulinum m
    passage rare | seltenselten (trading, negotiations)
    Verhandlungfeminine | Femininum f
    passage rare | seltenselten (trading, negotiations)
    passage rare | seltenselten (trading, negotiations)
  • Streitmasculine | Maskulinum m
    passage rare | seltenselten (argument, disagreement)
    passage rare | seltenselten (argument, disagreement)
  • Passagefeminine | Femininum f
    passage musical term | MusikMUS run
    Laufmasculine | Maskulinum m
    passage musical term | MusikMUS run
    passage musical term | MusikMUS run
  • Übergangmasculine | Maskulinum m
    passage conversion, transitionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übertrittmasculine | Maskulinum m (from … to, into von … inaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    passage conversion, transitionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    passage conversion, transitionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entleerungfeminine | Femininum f
    passage medicine | MedizinMED bowel movement
    Stuhlgangmasculine | Maskulinum m
    passage medicine | MedizinMED bowel movement
    passage medicine | MedizinMED bowel movement
  • Wegmasculine | Maskulinum m
    passage medicine | MedizinMED
    Gangmasculine | Maskulinum m
    passage medicine | MedizinMED
    passage medicine | MedizinMED
ejemplos
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    passage transfer, handing in
    Einhändigungfeminine | Femininum f
    passage transfer, handing in
    passage transfer, handing in
  • Vorfallmasculine | Maskulinum m
    passage occurrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ereignisneuter | Neutrum n
    passage occurrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    passage occurrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
passage
[ˈpæsidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Passage
[paˈsaːʒə]Femininum | feminine f <Passage; Passagen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • passage(way)
    Passage Durchgang
    Passage Durchgang
  • crossing
    Passage Überfahrt mit Schiff
    passage
    Passage Überfahrt mit Schiff
    Passage Überfahrt mit Schiff
  • passage
    Passage Musik | musical termMUS
    Passage Musik | musical termMUS
  • passage
    Passage eines Buches, einer Rede etc
    Passage eines Buches, einer Rede etc
  • sequence
    Passage Film, Kino | filmFILM
    Passage Film, Kino | filmFILM
  • passage
    Passage Sport | sportsSPORT in der Hohen Schule
    Passage Sport | sportsSPORT in der Hohen Schule
purse strings
plural noun | Substantiv Plural spl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Geldbeutelschnüreplural | Plural pl
    purse strings
    purse strings
ejemplos
leading strings
plural noun | Substantiv Plural spl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Gängelbandneuter | Neutrum n
    leading strings
    leading strings
ejemplos
  • in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in den Kinderschuhen
    in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    am Gängelband
    in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to conduct in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    am Gängelband führen
    to conduct in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
String
[strɪŋ]Maskulinum | masculine m <String(e)s; Strings> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • string
    String Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    String Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • string
    String Physik | physicsPHYS
    String Physik | physicsPHYS
  • (string) thong, (G-)string
    String Stringtanga
    String Stringtanga
Stringer
[ˈʃtrɪŋər]Maskulinum | masculine m <Stringers; Stringer>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • stringer
    Stringer Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Raumfahrt | space flightRAUMF Bauteil
    Stringer Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Raumfahrt | space flightRAUMF Bauteil
passage
[ˈpæsidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • seitwärtsgehen
    passage Reitkunst
    passage Reitkunst
passage
[ˈpæsidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

passage
[ˈpæsidʒ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Passagefeminine | Femininum f
    passage
    passage