Traducción Alemán-Inglés para "sth went missing"

"sth went missing" en Inglés

Se refiere a Messing, weit, wenn, Wenn o Welt?

miss

[mis]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Miss mit folgendem Namen
    Fräuleinneuter | Neutrum n (für unverheiratete Frauen, mit Ausnahme von denjenigen, die durch ihren Rang berechtigt sind, sich Lady, Countesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zu nennen)
    Miss mit folgendem Namen
  • miss Smith
    Fräulein Smith (die einzigeor | oder od älteste unverheiratete Tochter der Familie)
    miss Smith
  • miss Rita
    Fräulein Rita (jüngere unverheiratete Tochter)
    miss Rita
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • junges, unverheiratetes Mädchen, Backfischmasculine | Maskulinum m
    miss or | oderod commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH humorously | humorvoll, scherzhafthum
    miss or | oderod commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH humorously | humorvoll, scherzhafthum
ejemplos
  • Junior miss shoes
    Schuhe für Backfische
    Junior miss shoes
  • a cheeky miss
    ein schnippisches Ding
    a cheeky miss
  • Fräuleinneuter | Neutrum n (ohne folgenden Namen)
    miss as used to address a waitress or sales assistant familiar, informal | umgangssprachlichumg
    miss as used to address a waitress or sales assistant familiar, informal | umgangssprachlichumg

go off

transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

  • weg-, fortgehen, -fahren
    go off go away, leave
    go off go away, leave
  • nachlassen
    go off of painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    go off of painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verfallen, geraten (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    go off into particular state or condition
    go off into particular state or condition
ejemplos
ejemplos
  • abgehen
    go off of train
    go off of train
  • abgehen
    go off of actor
    go off of actor
  • sterben
    go off rare | seltenselten (die)
    go off rare | seltenselten (die)
  • bewusstlos werden
    go off become unconscious
    go off become unconscious
  • go off → ver „sleep
    go off → ver „sleep
  • zunichtewerden
    go off be ruined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    go off be ruined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • weggehen, Absatz finden
    go off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be sold
    go off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be sold
  • kommen
    go off have an orgasm slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    go off have an orgasm slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Sth

abbreviation | Abkürzung abk (= South)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • S
    Sth
    Sth

went

[went]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • went → ver „go
    went → ver „go
  • went obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „wend
    went obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „wend

missing

[ˈmisiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • vermisst, verschollen
    missing especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    missing especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
ejemplos
  • the missing
    die Vermisstenor | oder od die Verschollenen
    the missing
  • missing in action military term | Militär, militärischMIL
    vermisst
    missing in action military term | Militär, militärischMIL
  • to be reported missing
    als vermisst gemeldet werden
    to be reported missing
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • abgängig
    missing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    missing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

Miss.

abbreviation | Abkürzung abk (= Mississippi)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Staat im Süden der USA
    Miss.
    Miss.

miss

[mis]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • entkommen (dative (case) | Dativdat), -gehen (dative (case) | Dativdat)
    miss
    vermeiden
    miss
    miss
ejemplos
ejemplos
  • miss stays nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    es nicht fertigbringen, das Schiff durch den Wind zu wenden
    miss stays nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

miss

[mis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • missglücken, -lingen, fehlschlagen
    miss go wrong obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    miss go wrong obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • miss out American English | amerikanisches EnglischUS
    miss out American English | amerikanisches EnglischUS
  • he missed out on his turn
    er hat seine Chance verpasst
    he missed out on his turn
  • nicht erreichen (ofaccusative (case) | Akkusativ akk)
    miss miss of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    miss miss of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

miss

[mis]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Fehlschussmasculine | Maskulinum m, -wurfmasculine | Maskulinum m, -schlagmasculine | Maskulinum m
    miss
    Fehl-, Vorbeistoßmasculine | Maskulinum m
    miss
    miss
ejemplos
  • Verpassenneuter | Neutrum n
    miss
    Versäumenneuter | Neutrum n
    miss
    Verfehlenneuter | Neutrum n
    miss
    Entrinnenneuter | Neutrum n
    miss
    miss
ejemplos
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    miss lossespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    miss lossespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
ejemplos
  • to feel the miss ofsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas vermissen
    to feel the miss ofsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg

miss out

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

miss out

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zu kurz kommen
    miss out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    miss out familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • to miss out onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas verpassen
    to miss out onsomething | etwas sth

overawe

transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos