„prozessführend“ prozessführend, prozeßführendAdjektiv | adjective adj AR Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) the litigants... ejemplos die prozessführenden Parteien the litigants, the parties to the case die prozessführenden Parteien
„Anwalt“: Maskulinum Anwalt [ˌvalt]Maskulinum | masculine m <Anwalt(e)s; Anwälte> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lawyer, counsel, counsellor- (, barrister, solicitor legal advisor, agent, proxy, attorney-in-fact advocate, champion, defender lawyer Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR counsel Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR vor Gericht Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR vor Gericht counsel(l)or- (oder | orod attorney-)at-law amerikanisches Englisch | American EnglishUS Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR etwa barrister britisches Englisch | British EnglishBr Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR plädierender Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR plädierender etwa solicitor britisches Englisch | British EnglishBr Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht plädierender Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht plädierender ejemplos die Anwälte counsel (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll) die Anwälte beratender Anwalt consulting counsel amerikanisches Englisch | American EnglishUS consulting barrister britisches Englisch | British EnglishBr beratender Anwalt Anwalt des Beklagten (oder | orod der beklagten Partei) counsel for the defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS counsel for the defence britisches Englisch | British EnglishBr Anwalt des Beklagten (oder | orod der beklagten Partei) Anwalt des Klägers (oder | orod klägerischer Anwalt) counsel for the plaintiff (oder | orod prosecution) Anwalt des Klägers (oder | orod klägerischer Anwalt) als Anwalt für jemanden auftreten to appear as counsel forjemand | somebody sb als Anwalt für jemanden auftreten einen Anwalt befragen to consult a lawyer einen Anwalt befragen einen Anwalt nehmen (oder | orod bestellen) to brief (oder | orod retain) counsel einen Anwalt nehmen (oder | orod bestellen) eine Sache dem Anwalt übergeben (oder | orod übertragen) to place a case in the hands of a lawyer eine Sache dem Anwalt übergeben (oder | orod übertragen) ocultar ejemplosmostrar más ejemplos legal advisor Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsberater Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsberater agent Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsvertreter proxy Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsvertreter attorney-in-fact Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsvertreter Anwalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsvertreter advocate Anwalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig champion Anwalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig defender Anwalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Anwalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos ein Anwalt des Friedens [der Menschenrechte] an advocate of peace [human rights] ein Anwalt des Friedens [der Menschenrechte] Anwalt einer verlorenen Sache champion of a lost cause Anwalt einer verlorenen Sache
„Beiordnung“: Femininum BeiordnungFemininum | feminine f <Beiordnung; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) assignment coordination, co-ordination, parataxis assignment Beiordnung Beiordnung ejemplos Beiordnung eines Anwalts auf Grund des Armenrechts Rechtswesen | legal term, lawJUR assignment of counsel to a person suing in forma pauperis Beiordnung eines Anwalts auf Grund des Armenrechts Rechtswesen | legal term, lawJUR coordination Beiordnung Sprachwissenschaft | linguisticsLING von Sätzen etc Beiordnung Sprachwissenschaft | linguisticsLING von Sätzen etc co-ordination, parataxis besonders britisches Englisch | British EnglishBr Beiordnung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beiordnung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„klägerisch“: Adjektiv klägerischAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) concerning the plaintiff concerning (oder | orod relating to) the plaintiff klägerisch Rechtswesen | legal term, lawJUR klägerisch Rechtswesen | legal term, lawJUR ejemplos der klägerische Anwalt the plaintiff’s counsel (auch | alsoa. attorney amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) the counsel for the plaintiff der klägerische Anwalt die klägerische Partei the plaintiff die klägerische Partei
„raushauen“: transitives Verb raushauentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) get off blow get (jemand | somebodysb) off raushauen freibekommen raushauen freibekommen ejemplos mein Anwalt hat mich rausgehauen my lawyer got me off mein Anwalt hat mich rausgehauen blow raushauen ausgeben raushauen ausgeben ejemplos Geld zum Fenster raushauen to throw money away Geld zum Fenster raushauen
„beiordnen“: transitives Verb beiordnentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) coordinate, co-ordinate ejemplos jemandem jemanden beiordnen to assignjemand | somebody sb tojemand | somebody sb, to appointjemand | somebody sb as sb’s assistant jemandem jemanden beiordnen jemandem einen Anwalt beiordnen Rechtswesen | legal term, lawJUR to assign counsel tojemand | somebody sb jemandem einen Anwalt beiordnen Rechtswesen | legal term, lawJUR coordinate beiordnen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Sätze etc beiordnen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Sätze etc co-ordinate besonders britisches Englisch | British EnglishBr beiordnen Sprachwissenschaft | linguisticsLING beiordnen Sprachwissenschaft | linguisticsLING „Beiordnen“: Neutrum beiordnenNeutrum | neuter n <Beiordnens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Beiordnen → ver „Beiordnung“ Beiordnen → ver „Beiordnung“
„Kreuzverhör“: Neutrum KreuzverhörNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) cross-examination cross-examination Kreuzverhör Rechtswesen | legal term, lawJUR Kreuzverhör Rechtswesen | legal term, lawJUR ejemplos jemanden ins Kreuzverhör nehmen, jemanden einem Kreuzverhör unterziehen to cross-examinejemand | somebody sb, to grilljemand | somebody sb jemanden ins Kreuzverhör nehmen, jemanden einem Kreuzverhör unterziehen Richter (oder | orod Anwalt) in einem Kreuzverhör cross-examiner Richter (oder | orod Anwalt) in einem Kreuzverhör
„Eröffnung“: Femininum EröffnungFemininum | feminine f <Eröffnung; Eröffnungen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) inauguration establishment, start institution disclosure, revelation, announcement inauguration Eröffnung feierliche Eröffnung feierliche ejemplos die Eröffnung der Buchmesse ist für den 4. Oktober geplant the book fair will open on October 4 die Eröffnung der Buchmesse ist für den 4. Oktober geplant die Eröffnung der Festspiele wird durch den Präsidenten vorgenommen the President himself will open the festival die Eröffnung der Festspiele wird durch den Präsidenten vorgenommen establishment Eröffnung eines Geschäfts, einer Praxis start Eröffnung eines Geschäfts, einer Praxis Eröffnung eines Geschäfts, einer Praxis ejemplos der Anwalt plant die Eröffnung einer eigenen Kanzlei the lawyer plans to establish a (law) firm of his own der Anwalt plant die Eröffnung einer eigenen Kanzlei institution Eröffnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Konkurses Eröffnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Konkurses disclosure Eröffnung unerwartete Mitteilung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig revelation Eröffnung unerwartete Mitteilung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig announcement Eröffnung unerwartete Mitteilung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Eröffnung unerwartete Mitteilung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos jemandem eine Eröffnung machen to announce something tojemand | somebody sb, to informjemand | somebody sb of something jemandem eine Eröffnung machen über diese Eröffnung war er nicht erfreut he was not happy about this revelation über diese Eröffnung war er nicht erfreut
„vorbringen“: transitives Verb vorbringentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) say allege, claim express present, express, make put forward raise, make offer, make produce, bring propose, present, put forward bring up Otras traducciones... say vorbringen äußern vorbringen äußern ejemplos hat noch jemand etwas vorzubringen? has anyone else got anything to say? hat noch jemand etwas vorzubringen? er brachte dagegen vor, dass … he objected that … er brachte dagegen vor, dass … er brachte zu seiner (eigenen) Verteidigung vor, dass … he said (oder | orod stated) in his defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS that … he said (oder | orod stated) in his defence britisches Englisch | British EnglishBr that … er brachte zu seiner (eigenen) Verteidigung vor, dass … allege vorbringen behaupten claim vorbringen behaupten vorbringen behaupten ejemplos er brachte vor, dass er das Geld auf der Straße gefunden habe (oder | orod er habe das Geld auf der Straße gefunden) he alleged that he had found the money in the street er brachte vor, dass er das Geld auf der Straße gefunden habe (oder | orod er habe das Geld auf der Straße gefunden) express vorbringen Meinung, Ansicht etc vorbringen Meinung, Ansicht etc present vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc express vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc make vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc ejemplos hier können Sie Ihre Wünsche vorbringen you can state your wishes here hier können Sie Ihre Wünsche vorbringen bring (oder | orod put) forward, present, advance vorbringen Argument etc vorbringen Argument etc ejemplos ein Argument mit Nachdruck vorbringen to present an argument forcefully ein Argument mit Nachdruck vorbringen put forward vorbringen Grund, Frage etc vorbringen Grund, Frage etc ejemplos er brachte dafür folgende Gründe vor he put forward the following reasons for it er brachte dafür folgende Gründe vor raise vorbringen Einwand make vorbringen Einwand vorbringen Einwand offer vorbringen Entschuldigung make vorbringen Entschuldigung vorbringen Entschuldigung produce vorbringen Beweise bring vorbringen Beweise vorbringen Beweise propose vorbringen Plan present vorbringen Plan put forward vorbringen Plan vorbringen Plan bring (etwas | somethingsth) up vorbringen Angelegenheit vorbringen Angelegenheit plead vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen allege vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen bring forward vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial produce vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial show vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gründe etc vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gründe etc prefer vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde etc vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde etc advance vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung set up vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung state vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatsachen vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatsachen ejemplos der Anwalt brachte vor, dass sein Mandant eine unglückliche Jugend gehabt habe the counsel for the defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS alleged that his client had had an unhappy childhood the counsel for the defence britisches Englisch | British EnglishBr alleged that his client had had an unhappy childhood der Anwalt brachte vor, dass sein Mandant eine unglückliche Jugend gehabt habe eine Einrede vorbringen to plead in defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS to plead in defence britisches Englisch | British EnglishBr eine Einrede vorbringen bring (etwas | somethingsth) up to the front vorbringen Militär, militärisch | military termMIL nach vorn bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg vorbringen Militär, militärisch | military termMIL nach vorn bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg „Vorbringen“: Neutrum vorbringenNeutrum | neuter n <Vorbringens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) expression presentation, expression presentation production proposal, presentation pleading, production expression vorbringen von Meinung, Ansicht etc vorbringen von Meinung, Ansicht etc presentation vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc expression vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc presentation vorbringen von Argument, Grund etc vorbringen von Argument, Grund etc production vorbringen von Beweisen vorbringen von Beweisen proposal vorbringen eines Plans presentation vorbringen eines Plans vorbringen eines Plans pleading vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Partei vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Partei production vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beweisen, Beweismaterial vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beweisen, Beweismaterial
„bemühen“: reflexives Verb bemühenreflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) betake oneself, take the trouble to go ejemplos sich bemühen sich Mühe geben take trouble (oder | orod pains) sich bemühen sich Mühe geben sich bemühen endeavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS endeavour, strive britisches Englisch | British EnglishBr sich bemühen bitte bemühen Sie sich nicht! please don’t go to any trouble bitte bemühen Sie sich nicht! sich bemühen zu gefallen to be anxious to please sich bemühen zu gefallen bemühen Sie sich, diese schlechte Gewohnheit abzulegen! please make an effort to get rid of that bad habit! bemühen Sie sich, diese schlechte Gewohnheit abzulegen! er bemühte sich, ihn zu beruhigen he endeavo(u)red (oder | orod strove) to calm him down er bemühte sich, ihn zu beruhigen sich eifrig (oder | orod redlich) bemühen to do one’s utmost sich eifrig (oder | orod redlich) bemühen sich umsonst (oder | orod vergeblich) bemühen to try in vain, to waste one’s time sich umsonst (oder | orod vergeblich) bemühen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos sich um etwas bemühen zu bekommen versuchen to strive (oder | orod try hard) to obtainetwas | something sth sich um etwas bemühen zu bekommen versuchen er bemüht sich um dieses Amt he is striving (oder | orod trying hard) to obtain this position er bemüht sich um dieses Amt ejemplos sich um jemanden bemühen sich jemandes annehmen to try to help (oder | orod aid)jemand | somebody sb sich um jemanden bemühen sich jemandes annehmen sich um jemanden bemühen umwerben to court sb’s favo(u)r sich um jemanden bemühen umwerben sich um einen Kranken bemühen to look after (oder | orod attend to) a patient sich um einen Kranken bemühen ejemplos sich für jemanden bemühen sich ins Zeug legen to exert oneself on sb’s behalf sich für jemanden bemühen sich ins Zeug legen sich für jemanden bemühen sich verwenden to put in a good word forjemand | somebody sb sich für jemanden bemühen sich verwenden betake oneself bemühen gehen literarisch | literaryliter take the trouble to go bemühen gehen literarisch | literaryliter bemühen gehen literarisch | literaryliter ejemplos sich zu jemandem bemühen to take the trouble to go and seejemand | somebody sb sich zu jemandem bemühen „bemühen“: transitives Verb bemühentransitives Verb | transitive verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to trouble... to consult a lawyer about sth... to send for a doctor... may I trouble you?... ejemplos jemanden bemühen to troublejemand | somebody sb (mit with um for) jemanden bemühen jemanden bemühen, etwas zu tun to trouble (oder | orod ask)jemand | somebody sb to doetwas | something sth jemanden bemühen, etwas zu tun einen Anwalt (wegenoder | or od inDativ | dative (case) dat etwas) bemühen to consult a lawyer (aboutetwas | something sth) einen Anwalt (wegenoder | or od inDativ | dative (case) dat etwas) bemühen einen Arzt bemühen to send for a doctor einen Arzt bemühen darf ich Sie bemühen? may I trouble you? darf ich Sie bemühen? ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „Bemühen“: Neutrum bemühenNeutrum | neuter n <Bemühens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bemühen → ver „Bemühung“ Bemühen → ver „Bemühung“