Traducción Alemán-Inglés para "gehabt"

"gehabt" en Inglés

gehabt
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • (alles) wie gehabt
    same as ever
    (alles) wie gehabt
  • es ist alles wie gehabt
    auch | alsoa. nothing’s changed
    es ist alles wie gehabt
  • wie gehabt am Satzende
    meist as always, as usual
    wie gehabt am Satzende
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
er hat nicht viel von der Reise gehabt
he didn’t get much out of the journey
er hat nicht viel von der Reise gehabt
da haben wir noch einmal Dusel gehabt!
were we lucky! that was a close shave!
da haben wir noch einmal Dusel gehabt!
da hast du noch einmal Glück gehabt
you were lucky there
da hast du noch einmal Glück gehabt
er hat heute einen guten Tag gehabt
he had a good day today
er hat heute einen guten Tag gehabt
er hat ein trauriges Schicksal gehabt
he met with (oder | orod his was) a sorry fate
er hat ein trauriges Schicksal gehabt
hoffentlich habt ihr (oder | orod Ihr) eine gute Reise gehabt
I hope you had a good journey
hoffentlich habt ihr (oder | orod Ihr) eine gute Reise gehabt
eine Frau gehabt haben
to have had a woman
eine Frau gehabt haben
mit eurem Einkauf habt ihr direkt Glück gehabt
you were really lucky with your purchase
mit eurem Einkauf habt ihr direkt Glück gehabt
hast du in deiner Arbeit je mit Herrn X zu tun gehabt?
did you ever have anything to do with (oder | orod did you ever come across) Mr. X in your work?
hast du in deiner Arbeit je mit Herrn X zu tun gehabt?
sie hat es dort nie gut gehabt
she was never well treated there
sie hat es dort nie gut gehabt
sie hat es dort nie gut gehabt
she was never very happy there
sie hat es dort nie gut gehabt
es fehlte nicht viel, und wir hätten einen schlimmen Unfall gehabt
we just missed (oder | orod escaped) having a nasty accident, we came close to having a nasty accident
es fehlte nicht viel, und wir hätten einen schlimmen Unfall gehabt
sich gehaben nur in gehab dich wohl! gehabt euch wohl! gehaben Sie sich wohl!
good-bye! farewell!
sich gehaben nur in gehab dich wohl! gehabt euch wohl! gehaben Sie sich wohl!
seit er fort ist, habe ich keine ruhige Minute mehr gehabt
I haven’t had a moment’s peace since he left
seit er fort ist, habe ich keine ruhige Minute mehr gehabt
er hat es im Leben immer leicht gehabt
er hat es im Leben immer leicht gehabt
er hat damisches Glück gehabt
er hat damisches Glück gehabt
ihretwegen habe ich all diesen Ärger gehabt
I had all this trouble because of her
ihretwegen habe ich all diesen Ärger gehabt
das haben wir alles schon gehabt
we’ve been through all this before
das haben wir alles schon gehabt
du hast enorm viel Glück gehabt
you’ve been tremendously (oder | orod terribly) lucky
du hast enorm viel Glück gehabt
wie gehabt
as usual
wie gehabt
The German Chancellor has been lucky.
Die Kanzlerin hat Glück gehabt.
Fuente: News-Commentary
We have just seen the examples in The Hague.
Wir haben die Beispiele gerade gehabt in Den Haag.
Fuente: Europarl
'We don't need any Justices of the Peace.
Ich habe in acht Jahren keinen Prozeß gehabt.
Fuente: Books
I have had dealings with them all, and I know them.
Ich habe mit ihnen allen zu tun gehabt und kenne sie.
Fuente: Books
We have taken the floor on many occasions.
Wir haben viele Wortbeiträge gehabt.
Fuente: Europarl
Still, the war would then at least make some sense.
Aber dann er hätte wenigstens irgendeinen Sinn gehabt.
Fuente: News-Commentary
Yet its brutality has often caught Africa in the crossfire.
Dennoch hat seine Brutalität Afrika oft im Kreuzfeuer gehabt.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!