„heel-and-toe walk“: noun heel-and-toe walknoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Geherrennen Geherrennenneuter | Neutrum n heel-and-toe walk sports | SportSPORT heel-and-toe walk sports | SportSPORT
„heel-and-toe walking“: noun heel-and-toe walkingnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gehen Gehenneuter | Neutrum n heel-and-toe walking in athletics heel-and-toe walking in athletics
„toe“: noun toe [tou]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zehe Vorderfuß, Fußspitze des PferdeHufs Spitze, Kappe Spitze, Ende, Zeh Keil AchsSchenkel, Nocken, Griff, Daumen, Griff, WellZapfen Löffel unteres Ende des Kolbenfußes Knagge, Nase Zehefeminine | Femininum f toe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL toe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL ejemplos the ball of the toe der Zehenballen the ball of the toe big (or | oderod great) toe große Zehe big (or | oderod great) toe from top to toe von Kopf bis Fuß, vollständig from top to toe on one’s toes familiar, informal | umgangssprachlichumg auf Draht agil, lebendig, gut drauf on one’s toes familiar, informal | umgangssprachlichumg to keepsomebody | jemand sb on his toes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden auf Zack halten to keepsomebody | jemand sb on his toes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the light fantastic toe humorously | humorvoll, scherzhafthum das Tanzen the light fantastic toe humorously | humorvoll, scherzhafthum heel-and-toe-walking Hacken-Zehen-Gang heel-and-toe-walking to turn one’s toes in (out) einwärts(auswärts)gehen to turn one’s toes in (out) to turn up one’s toes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ins Gras beißen sterben to turn up one’s toes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to tread on sb’s toes familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem auf die Zehen treten jemandem zu nahe treten, jemanden ärgernor | oder od verletzen to tread on sb’s toes familiar, informal | umgangssprachlichumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Vorderfußmasculine | Maskulinum m toe front of foot Fußspitzefeminine | Femininum f toe front of foot toe front of foot Vorderteilmasculine | Maskulinum m des (Pferde)Hufs toe front of hoof toe front of hoof ejemplos toe weight in den Huf geschraubter Stollen toe weight Spitzefeminine | Femininum f toe of shoe, socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kappefeminine | Femininum f toe of shoe, socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc toe of shoe, socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos pointed toes spitze Kappen pointed toes Spitzefeminine | Femininum f toe end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Endeneuter | Neutrum n toe end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zehmasculine | Maskulinum m toe end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig toe end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos toe of Italy Stiefelspitze Italiens toe of Italy Keilmasculine | Maskulinum m toe railways | EisenbahnBAHN on points toe railways | EisenbahnBAHN on points (Achs)Schenkelmasculine | Maskulinum m toe engineering | TechnikTECH of axle, shaft (Well)Zapfenmasculine | Maskulinum m toe engineering | TechnikTECH of axle, shaft toe engineering | TechnikTECH of axle, shaft Nockenmasculine | Maskulinum m toe engineering | TechnikTECH projection: on shaft or wheel Daumenmasculine | Maskulinum m toe engineering | TechnikTECH projection: on shaft or wheel Knaggefeminine | Femininum f toe engineering | TechnikTECH projection: on shaft or wheel Nasefeminine | Femininum f toe engineering | TechnikTECH projection: on shaft or wheel toe engineering | TechnikTECH projection: on shaft or wheel Griffmasculine | Maskulinum m toe engineering | TechnikTECH of lock toe engineering | TechnikTECH of lock Griffmasculine | Maskulinum m toe engineering | TechnikTECH of horseshoe toe engineering | TechnikTECH of horseshoe Vorsprung am Fuße eines Strebepfeilers toe architecture | ArchitekturARCH toe architecture | ArchitekturARCH Löffelmasculine | Maskulinum m toe sports | SportSPORT of golf club toe sports | SportSPORT of golf club unteres Ende des Kolbenfußes toe military term | Militär, militärischMIL toe military term | Militär, militärischMIL „toe“: transitive verb toe [tou]transitive verb | transitives Verb v/t <present participle | Partizip Präsensppr toeing> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit den Zehen berühren mit der Fußspitze den Zehen stoßen mit neuen Spitzen versehen, vorschuhen einen FußTritt geben mit dem Löffel schlagen schräg einschlagen (etwas) mit den Zehen berühren toe touch with toe toe touch with toe ejemplos to toe the line (or | oderod mark, scratch) sich in einer (Start)Linie aufstellen (zu einem Wettlauf) to toe the line (or | oderod mark, scratch) to toe the line (or | oderod mark, scratch) in Linie antreten to toe the line (or | oderod mark, scratch) to toe the line (or | oderod mark, scratch) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zu einem Gangor | oder od Vorhaben bereit sein to toe the line (or | oderod mark, scratch) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to toe the line nur figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich der Parteilinie unterwerfen, linientreu sein to toe the line nur figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to toe the line nur spuren sich fügen to toe the line nur to toe the line nur seinen Verpflichtungen nachkommen to toe the line nur ocultar ejemplosmostrar más ejemplos mit der Fußspitzeor | oder od den Zehen stoßen toe sports | SportSPORT ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc toe sports | SportSPORT ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit neuen Spitzen versehen toe furnish with toe: sockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc toe furnish with toe: sockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc vorschuhen toe boots, shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc toe boots, shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemandem) einen (Fuß)Tritt geben toe kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl toe kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl mit dem Löffel (des Schlägers) schlagen toe golf ball toe golf ball schräg einschlagen toe nail toe nail toe → ver „toenail“ toe → ver „toenail“ „toe“: intransitive verb toe [tou]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) die Zehen stellen setzen mit den Fußspitzen tappen aufstoßen die Zehen (in einer bestimmten Art) stellenor | oder od setzen toe toe ejemplos to toe in (out) mit den Fußspitzen einwärts(auswärts)stehenor | oder od gehen to toe in (out) mit den Fußspitzen mit den Fußspitzen tappenor | oder od aufstoßen (beim Tanzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) toe tap one’s toes toe tap one’s toes
„heel“: transitive verb heel [hiːl]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auf den Fersen folgen, sich an die Fersen heften, verfolgen mit einem Absatz versehen mit einer Ferse versehen auf den Fersen tanzen mit der Ferse des Golfschlägers treiben mit Sporen bewaffnen ausstaffieren, versehen, versorgen mit der Ferse stoßen Otros ejemplos... (jemandem) auf den Fersen folgen, sich (jemandem) an die Fersen heften heel rare | seltenselten (follow on heels of) (jemanden) verfolgen heel rare | seltenselten (follow on heels of) heel rare | seltenselten (follow on heels of) mit einem Absatz versehen heel shoe heel shoe mit einer Ferse versehen heel sock: provide with heel heel sock: provide with heel auf den Fersen tanzen heel rare | seltenselten (dance: dance on heels) heel rare | seltenselten (dance: dance on heels) mit der Ferse des Golfschlägers treiben heel in golf heel in golf mit der Ferse stoßen heel in rugby heel in rugby ejemplos to heel out ball mit der Ferse (aus einem Gedränge) herausstoßen to heel out ball mit Sporen bewaffnen heel fighting cocks heel fighting cocks ausstaffieren, versehen, versorgen heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots einschlagen heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots „heel“: intransitive verb heel [hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auf den Fersen folgen den Boden mit den Fersen berühren den Ball mit der Ferse stoßen auf den Fersen folgen heel follow at heel, esp dog heel follow at heel, esp dog den Boden mit den Fersen berühren heel touch floor with heels heel touch floor with heels den Ball mit der Ferse stoßen heel in rugby heel in rugby „heel“: noun heel [hiːl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ferse Absatz, Hacken Ferse hinterer Teil des Hufs, Hinterfüße, Fuß vorspringender Teil, Ende, Kanten Hiel, Hieling, Fuß Ballen Ferse Achselsteckling Rest Otras traducciones... Fersefeminine | Femininum f heel of foot heel of foot Absatzmasculine | Maskulinum m heel of shoe Hackenmasculine | Maskulinum m heel of shoe heel of shoe ejemplos the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig der Stiefelabsatz Italiens the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fersefeminine | Femininum f heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc hinterer Teil des Hufs heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg Hinterfüßeplural | Plural pl heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg Fußmasculine | Maskulinum m heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg vorspringender Teil, Endeneuter | Neutrum n heel end especially | besondersbesonders Kantenmasculine | Maskulinum m heel end heel end ejemplos a heel of bread ein Brotkanten a heel of bread Hielneuter | Neutrum n heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Hielingfeminine | Femininum f heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fußmasculine | Maskulinum m heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ballenmasculine | Maskulinum m heel of hand heel of hand Fersefeminine | Femininum f heel of golf club heel of golf club Achselstecklingmasculine | Maskulinum m heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation Restmasculine | Maskulinum m heel remainder heel remainder ejemplos in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr in letzter Minute in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr Arschlochneuter | Neutrum n heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gemeiner Kerl, Schweinneuter | Neutrum n heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heel → ver „cool“ heel → ver „cool“ heel → ver „head“ heel → ver „head“ ejemplos at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen auf den Fersen, dicht at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen to follow (or | oderod be) at sb’s heels jemandem auf den Fersen folgen to follow (or | oderod be) at sb’s heels down at (the) heel shoe mit heruntergetretenen Absätzen down at (the) heel shoe down at (the) heel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verkommen, verwahrlost, vernachlässigt, schäbig down at (the) heel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to kick (or | oderod cool) one’s heels sich die Beine in den Bauch stehen müßig warten müssen, wartend herumstehen to kick (or | oderod cool) one’s heels to kick up one’s heels familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (die) abkratzen to kick up one’s heels familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to kick up one’s heels amuse oneself American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich amüsieren to kick up one’s heels amuse oneself American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to lay (or | oderod clap) by the heels selten einsperren, ins Gefängnis stecken to lay (or | oderod clap) by the heels to show a clean pair of heels, to take to one’s heels die Beine in die Hand nehmen, sich aus dem Staub machen to show a clean pair of heels, to take to one’s heels to heel of dog: walking to heel bei Fuß to heel of dog: walking to heel to heel in hunt with hounds bei Fuß to heel in hunt with hounds to heel obedient figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gefügig, gehorsam to heel obedient figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to turn on one’s heel sich auf dem Absatz herumdrehen, (auf dem Absatz) kehrtmachen to turn on one’s heel to turn (or | oderod tip) up one’s heels familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abkratzen (sterben to turn (or | oderod tip) up one’s heels familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs heel of Achilles, Achilles’ heel Achillesferse heel of Achilles, Achilles’ heel heel of Achilles, Achilles’ heel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wunder Punkt heel of Achilles, Achilles’ heel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„walken“: intransitives Verb walken [ˈvoːkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) go power walking go power walking walken Sport | sportsSPORT walken Sport | sportsSPORT „'Walken“: Neutrum walkenNeutrum | neuter n <Walkens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) power walking power walking walken walken
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise ejemplos einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern ocultar ejemplosmostrar más ejemplos alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern ejemplos sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → ver „verbessern“ ändern → ver „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) change, change, break, shift vary, fluctuate vary ejemplos sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten ocultar ejemplosmostrar más ejemplos change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ejemplos das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ejemplos die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ejemplos sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 'Ändern → ver „Änderung“ 'Ändern → ver „Änderung“
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO ejemplos jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„Walke“: Femininum WalkeFemininum | feminine f <Walke; Walken> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fulling fulling machine fulling mill fulling Walke Textilindustrie | textilesTEX Vorgang <nurSingular | singular sg> Walke Textilindustrie | textilesTEX Vorgang <nurSingular | singular sg> fulling machine Walke Textilindustrie | textilesTEX Maschine Walke Textilindustrie | textilesTEX Maschine fulling mill Walke Textilindustrie | textilesTEX Anlage Walke Textilindustrie | textilesTEX Anlage
„heel“: intransitive verb heel [hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich auf die Seite legen, krängen sich auf die Seite legen, krängen heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „heel“: transitive verb heel [hiːl]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auf die Seite legen, krängen auf die Seite legen, krängen heel ship heel ship „heel“: noun heel [hiːl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Krängung, Neigung Krängungfeminine | Femininum f heel Neigungfeminine | Femininum f heel heel ejemplos to give a heel krängen to give a heel
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING ejemplos die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden