„Lebensgeister“: Plural LebensgeisterPlural | plural pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) his felt revived... I am reviving slowly... ejemplos seine Lebensgeister wurden wieder geweckt his felt revived seine Lebensgeister wurden wieder geweckt der Kaffee hat meine Lebensgeister geweckt the coffee has revived (oder | orod put some life back into) me der Kaffee hat meine Lebensgeister geweckt meine Lebensgeister sind wieder am Erwachen I am reviving slowly meine Lebensgeister sind wieder am Erwachen
„geweckt“: Adjektiv gewecktAdjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) geweckt → ver „aufgeweckt“ geweckt → ver „aufgeweckt“
„unsanft“: Adjektiv unsanftAdjektiv | adjective adj <unsanfter; unsanftest> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rough harsh, rough rude rough unsanft rau, rücksichtslos unsanft rau, rücksichtslos harsh unsanft barsch, unfreundlich rough unsanft barsch, unfreundlich unsanft barsch, unfreundlich rude unsanft grob, unhöflich unsanft grob, unhöflich „unsanft“: Adverb unsanftAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to handle roughly... to take hold of roughly... he had a rude awakening... ejemplos unsanft mit etwas umgehen to handleetwas | something sth roughly unsanft mit etwas umgehen jemanden unsanft anfassen packen to take hold ofjemand | somebody sb roughly jemanden unsanft anfassen packen jemanden unsanft anfassen behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to treatjemand | somebody sb harshly (oder | orod roughly) jemanden unsanft anfassen behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er wurde unsanft geweckt he had a rude awakening er wurde unsanft geweckt ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„wecken“: transitives Verb wecken [ˈvɛkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) waken wake up, rouse, waken arouse, awaken bring back create wake(n) wecken aufwecken wecken aufwecken ejemplos bitte wecken Sie mich um acht Uhr please wake(n) me at eight o’clock bitte wecken Sie mich um acht Uhr wake (jemand | somebodysb) up, rouse, waken wecken aus dem Schlaf reißen wecken aus dem Schlaf reißen ejemplos der Lärm hat mich geweckt the noise woke me up der Lärm hat mich geweckt (a)rouse, awaken wecken Neugier, Misstrauen, Befürchtungen, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wecken Neugier, Misstrauen, Befürchtungen, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos sein Lehrer hat das Interesse für Musik in ihm geweckt his teacher awakened an interest for music in him sein Lehrer hat das Interesse für Musik in ihm geweckt bring back wecken Erinnerungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wecken Erinnerungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig create wecken Bedarf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wecken Bedarf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „wecken“: intransitives Verb wecken [ˈvɛkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ring, go off ring wecken vom Wecker go off wecken vom Wecker wecken vom Wecker „'Wecken“: Neutrum weckenNeutrum | neuter n <Weckens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reveille ejemplos um acht Uhr ist Wecken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> you have to get up at eight o’clock um acht Uhr ist Wecken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> reveille wecken Militär, militärisch | military termMIL wecken Militär, militärisch | military termMIL ejemplos Urlaub bis zum Wecken night leave Urlaub bis zum Wecken
„Wecker“: Maskulinum WeckerMaskulinum | masculine m <Weckers; Wecker> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) alarm clock bell, ringer wakener alarm (clock) Wecker Uhr Wecker Uhr ejemplos den Wecker auf acht (Uhr) stellen to set the alarm for eight (o’clock) den Wecker auf acht (Uhr) stellen den Wecker aufziehen to wind up the alarm clock den Wecker aufziehen der Wecker hat mich geweckt the alarm woke me der Wecker hat mich geweckt jemandem auf den Wecker gehen (oder | orod fallen) umgangssprachlich | familiar, informalumg to get on sb’s nerves, to get sb’s goat, to drivejemand | somebody sb up the wall jemandem auf den Wecker gehen (oder | orod fallen) umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos bell Wecker am Telefon ringer Wecker am Telefon Wecker am Telefon wak(en)er Wecker Person Wecker Person
„Dornröschenschlaf“: Maskulinum DornröschenschlafMaskulinum | masculine m figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) long sleep long sleep Dornröschenschlaf Dornröschenschlaf ejemplos einen Dornröschenschlaf halten, in einem Dornröschenschlaf liegen verborgen sein to lie dormant einen Dornröschenschlaf halten, in einem Dornröschenschlaf liegen verborgen sein einen Dornröschenschlaf halten, in einem Dornröschenschlaf liegen rückständig sein to be behind the times einen Dornröschenschlaf halten, in einem Dornröschenschlaf liegen rückständig sein in einen Dornröschenschlaf sinken (oder | orod fallen) to sink (oder | orod fall) into a long sleep in einen Dornröschenschlaf sinken (oder | orod fallen) die Stadt wurde aus ihrem Dornröschenschlaf geweckt the city was wakened from its long sleep die Stadt wurde aus ihrem Dornröschenschlaf geweckt aus langem Dornröschenschlaf erwachen nach langem Schlaf to wake from a long sleep aus langem Dornröschenschlaf erwachen nach langem Schlaf aus langem Dornröschenschlaf erwachen die Wirklichkeit erkennen to wake up to reality aus langem Dornröschenschlaf erwachen die Wirklichkeit erkennen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„ein“: Artikel ein [ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) a, an one Otros ejemplos... a ein ein an ein vor Vokalen ein vor Vokalen ejemplos ein Mensch und ein Tier a human (being) and an animal ein Mensch und ein Tier eine (gewisse) Frau X a (certain) Mrs. X eine (gewisse) Frau X der Sohn eines Millionärs the son of a millionaire der Sohn eines Millionärs welch eine Chance! what a chance! welch eine Chance! ein jeder jeder Einzelne each one ein jeder jeder Einzelne ein jeder alle everyone ein jeder alle was für eine schöne Aussicht! what a lovely view! was für eine schöne Aussicht! was für einen Wagen fährt er? what kind (oder | orod sort) of car does he drive? was für einen Wagen fährt er? der Zweck war ein anderer the purpose was quite a different one der Zweck war ein anderer er hat eine unglaubliche Kraft he has incredible strength, he is incredibly strong er hat eine unglaubliche Kraft diese Geige ist eine Stradivari this violin is a Stradivarius diese Geige ist eine Stradivari was für eine Helene? Helene who? which Helene? was für eine Helene? ocultar ejemplosmostrar más ejemplos one ein bei Zeitangaben ein bei Zeitangaben ejemplos eines Tages in der Vergangenheit one day eines Tages in der Vergangenheit eines Tages in der Zukunft one (oder | orod some) day, one of these days eines Tages in der Zukunft ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten a Sunday which we spent at home ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten ejemplos welch ein Glück! meist unübersetzt what luck! what a lucky break! welch ein Glück! meist unübersetzt jemandem einen guten Abend wünschen to say good evening tojemand | somebody sb, to wishjemand | somebody sb a good evening jemandem einen guten Abend wünschen war das ein Spaß! that was such fun! war das ein Spaß! hatten wir einen Hunger! umgangssprachlich | familiar, informalumg we were so hungry! hatten wir einen Hunger! umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „ein“: Zahlwort, Numerale ein [ain]Zahlwort, Numerale | numeral num Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) one, an, a one, the same one ein auch | alsoa. a ein ein an ein vor Vokalen ein vor Vokalen ejemplos um ein Uhr at one o’clock um ein Uhr ein halbes Pfund half a pound ein halbes Pfund an einen Gott glauben to believe in one God an einen Gott glauben ein für alle Mal once and for all ein für alle Mal nur ein einziges Mal only once, one time only nur ein einziges Mal es was alles eine (einzige) Glut umgangssprachlich | familiar, informalumg it was all one glowing fire es was alles eine (einzige) Glut umgangssprachlich | familiar, informalumg der eine Mann that one man der eine Mann mit einem Blick übersah er die Situation he took in the situation at a glance mit einem Blick übersah er die Situation das eine Gute war … the one (oder | orod only) good thing was … das eine Gute war … nicht ein Ton not a sound nicht ein Ton in einem Zuge in one gulp in einem Zuge sie ist sein Ein und Alles she is everything to him, she means the world to him sie ist sein Ein und Alles ein hartes [kaltes, warmes] Herz haben Besondere Redewendungen to be hard(-)hearted [cold(-)hearted, warm(-)hearted] ein hartes [kaltes, warmes] Herz haben Besondere Redewendungen ein weiches Herz haben to have a soft heart, to be soft(-)hearted ein weiches Herz haben ein weites Herz haben großzügig sein to have a big heart, to be big(-)hearted ein weites Herz haben großzügig sein ein weites Herz haben von Mann, Frau humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to be unable to say no to the ladies (oder | orod men) ein weites Herz haben von Mann, Frau humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum sich (Dativ | dative (case)dat) ein Herz fassen to take heart, to pluck up one’s courage sich (Dativ | dative (case)dat) ein Herz fassen ein Herz von Gold [Stein] haben to have a heart of gold [stone] ein Herz von Gold [Stein] haben ein Herz wie Gold a heart of gold ein Herz wie Gold ein Herz und eine Seele sein to be bosom friends, to be inseparable, to be as thick as thieves ein Herz und eine Seele sein das ist ein Mann nach meinem Herzen he’s a man after my own heart das ist ein Mann nach meinem Herzen ein Kind unter dem Herzen tragen to be with child ein Kind unter dem Herzen tragen mir fiel ein Stein vom Herzen that was (oder | orod took) a load (oder | orod weight) off my mind mir fiel ein Stein vom Herzen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos one ein gleich the same ein gleich ein gleich ejemplos ein und derselbe Mann the (very) same man, one and the same man ein und derselbe Mann in ein(em) und demselben Jahr in the (very) same year in ein(em) und demselben Jahr alle gingen in eine Richtung they all went in one direction alle gingen in eine Richtung sie waren alle eines Sinnes they were all of one mind sie waren alle eines Sinnes alle Kinder waren in einer Klasse all the children were in the same (oder | orod in one) classroom alle Kinder waren in einer Klasse ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „ein“: Indefinitpronomen ein [ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) one or the other ejemplos der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere]) one (or the other) der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
„ein“: Adverb einAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) on Otros ejemplos... on ein bei Schaltern ein bei Schaltern ejemplos „ein-aus“ “on-off” „ein-aus“ ejemplos ein und aus gehen in Wendungen wie to go (oder | orod walk) in and out ein und aus gehen in Wendungen wie bei jemandem ein und aus gehen to be a frequent visitor in sb’s home (oder | orod at sb’s home) bei jemandem ein und aus gehen weder ein noch aus wissen to be at one’s wit’s end, not to know which way to turn weder ein noch aus wissen
„‘Ein’-Zustand“: Maskulinum ‘Ein’-ZustandMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ‘on’ state ‘on’ state ‘Ein’-Zustand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK ‘Ein’-Zustand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
„Ein-Liter-Auto“: Neutrum Ein-Liter-AutoNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) one-liter car, one-litre car one-liter amerikanisches Englisch | American EnglishUS car Ein-Liter-Auto one-litre britisches Englisch | British EnglishBr car Ein-Liter-Auto Ein-Liter-Auto