Traducción Inglés-Alemán para "as"

"as" en Alemán

as
[æz; əz]adverb | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • wie (zum Beispiel)
    as such as
    as such as
ejemplos
as
[æz; əz]conjunction | Konjunktion konj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (gerade) wie
    as
    as
ejemplos
ejemplos
  • (so) wie
    as like
    as like
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • da, weil, insofern als
    as since, because
    as since, because
ejemplos
  • (alsor | oder od so) dass
    as that, so that
    as that, so that
ejemplos
ejemplos
as
[æz; əz]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • der, die, das, welch(er, e, es)
    as (who) nach such oder same
    as (who) nach such oder same
ejemplos
  • was, welche Tatsache, wie
    as which
    as which
ejemplos
as
[æz; əz]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • als
    as
    as
ejemplos
Sie haben sich als Hüter der Verträge- was Ihre Rolle ist- verstanden.
You have seen yourself as the guardian of the Treaties, and that is indeed your role.
Fuente: Europarl
Schöne Worte, auch heute wieder, aber keinen Bericht.
Fine words, as is the case again today, but no report.
Fuente: Europarl
Ich begehe vielleicht unrecht und kann es vor mir und ihm nicht verantworten, fürcht' ich.
Spare the rod and spile the child, as the Good Book says.
Fuente: Books
Der Geistliche schwieg eine Weile, wie in Gedanken versunken.
The priest paused awhile as if in thought.
Fuente: Books
Weißt du etwa nicht, wie's steht?
As if you don't know! '
Fuente: Books
Ferner werden die Abkommen mit der EU als Festpunkt dienen.
In addition, the agreements with the EU will act as an anchor.
Fuente: Europarl
Fuente
as
[æs]noun | Substantiv s <asses [-iz]>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Asneuter | Neutrum n
    as Antike: Roman coin
    as Antike: Roman coin
  • Pfundneuter | Neutrum n (= 327,45 g)
    as Antike: pound in weight
    as Antike: pound in weight
Sie haben sich als Hüter der Verträge- was Ihre Rolle ist- verstanden.
You have seen yourself as the guardian of the Treaties, and that is indeed your role.
Fuente: Europarl
Schöne Worte, auch heute wieder, aber keinen Bericht.
Fine words, as is the case again today, but no report.
Fuente: Europarl
Ich begehe vielleicht unrecht und kann es vor mir und ihm nicht verantworten, fürcht' ich.
Spare the rod and spile the child, as the Good Book says.
Fuente: Books
Der Geistliche schwieg eine Weile, wie in Gedanken versunken.
The priest paused awhile as if in thought.
Fuente: Books
Weißt du etwa nicht, wie's steht?
As if you don't know! '
Fuente: Books
Ferner werden die Abkommen mit der EU als Festpunkt dienen.
In addition, the agreements with the EU will act as an anchor.
Fuente: Europarl
Fuente
as
[ɑːs]noun | Substantiv s <as> Fr.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Assneuter | Neutrum n
    as (playing) cards | KartenspielKART
    as (playing) cards | KartenspielKART
da, weil, insofern als
as an offset
als Ausgleich (to für)
as an offset
so as
sodass, damit, um zu
so as
as much
so viel
as much
as you please
wie es Ihnen beliebt, wie Sie wünschen
as you please
wie unten bemerkt
as one man
alle wie einer, wie ein Mann
as one man
as regards
was … betrifft
as regards
as it comes
so wies kommt
as it comes
as if
als wenn, als ob
as if
even as
genau wie, gerade als
even as
as hotels go
wie Hotels eben sind
as hotels go
also | aucha. designate as
bezeichnen als, betiteln, (be)nennen
also | aucha. designate as
wie gewöhnlich, wie üblich
as usual
also | aucha. as touching
betreffs, betreffend, was betrifft, wegen, in Bezug auf (accusative (case) | Akkusativakk)
also | aucha. as touching
such as
wie (zum Beispiel), alle die, solche die
such as
as stipulated
as stipulated
als letzter Ausweg
as a last resort
like as
so wie
like as
as follows
wie folgt, folgendermaßen
as follows
Sie haben sich als Hüter der Verträge- was Ihre Rolle ist- verstanden.
You have seen yourself as the guardian of the Treaties, and that is indeed your role.
Fuente: Europarl
Schöne Worte, auch heute wieder, aber keinen Bericht.
Fine words, as is the case again today, but no report.
Fuente: Europarl
Ich begehe vielleicht unrecht und kann es vor mir und ihm nicht verantworten, fürcht' ich.
Spare the rod and spile the child, as the Good Book says.
Fuente: Books
Der Geistliche schwieg eine Weile, wie in Gedanken versunken.
The priest paused awhile as if in thought.
Fuente: Books
Weißt du etwa nicht, wie's steht?
As if you don't know! '
Fuente: Books
Ferner werden die Abkommen mit der EU als Festpunkt dienen.
In addition, the agreements with the EU will act as an anchor.
Fuente: Europarl
Fuente

"AS" en Alemán

AS
abbreviation | Abkürzung abk (= Anglo-Saxon)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

AS
abbreviation | Abkürzung abk (= antisubmarine)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • U-Boot-Abwehr...
    AS
    AS
AS
abbreviation | Abkürzung abk (= AS level)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
AS-Fachneuter | Neutrum n
AS subject
AS exam
AS-Prüfungfeminine | Femininum f
AS exam
AS: Ja, ich glaube es sind große Mengen von Leuten, die involviert sind.
AS: Yeah, I think its large numbers of people moving it forward.
Fuente: TED
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: