Traducción Alemán-Inglés para "obgleich"

"obgleich" en Inglés

They all of course deserve my full respect, even though I cannot agree with all of them.
Selbstverständlich respektiere ich sie alle, obgleich ich nicht alle teile.
Fuente: Europarl
You see, I mistrust you still, though you have borne up wonderfully so far.
Sie sehen, ich mißtraue Ihnen noch immer, obgleich Sie sich bis jetzt wunderbar mutig gezeigt haben.
Fuente: Books
Many, through no fault of their own, are tragically forced into receivership as a result.
Viele werden so, obgleich sie selbst schuldlos sind, auf tragische Weise in den Konkurs getrieben.
Fuente: Europarl
We are not in fact talking about state aid here, although I shall be coming back to this shortly.
Öffentliche Beihilfen sind nicht unser Thema, obgleich ich dazu noch etwas sagen möchte.
Fuente: Europarl
Let us hope it will be resolved by political means, although that is not at all certain.
Hoffen wir, dass sie mit politischen Mittel gelöst wird, obgleich das nicht sicher ist.
Fuente: Europarl
But, while the fund industry has experienced rapid growth, it has much more potential.
Doch obgleich die Fondsbranche schnell gewachsen ist, steckt darin noch wesentlich mehr Potenzial.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: