Traducción Español-Alemán para "comprendere"

"comprendere" en Alemán

comprender

[kɔmprenˈdɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • umfassen
    comprender (≈ contener)
    comprender (≈ contener)
  • einschließen
    comprender (≈ incluir)
    comprender (≈ incluir)
ejemplos

perdonar

[pɛrðoˈnar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

malo

[ˈmalo]adjetivo | Adjektiv adj <superlativo | Superlativsup>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • schlecht
    malo
    malo
  • schlimm
    malo más fuerte
    malo más fuerte
  • böse
    malo (≈ malvado)
    malo (≈ malvado)
  • unartig
    malo niño
    malo niño
ejemplos
  • krank
    malo (≈ enfermo)
    malo (≈ enfermo)
ejemplos
ejemplos

malo

[ˈmalo]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Böse(wicht)masculino | Maskulinum m
    malo
    malo

acabar

[akaˈβar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

acabar

[akaˈβar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • enden
    acabar (≈ terminar)
    acabar (≈ terminar)
  • aus sein
    acabar función
    acabar función
ejemplos
ejemplos
  • acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
    mitalguna cosa, algo | etwas etwas fertig werden
    acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
  • acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c (≈ destruir) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
    alguna cosa, algo | etwasetwas zunichtemachen
    acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c (≈ destruir) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
  • acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c (≈ poner fin) <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
    mitalguna cosa, algo | etwas etwas Schluss machen
    acabar conalguna cosa, algo | etwas a/c (≈ poner fin) <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • ¡acabáramos! <interjección | Interjektion, Ausrufint>
    ¡acabáramos! <interjección | Interjektion, Ausrufint>
  • ¡acaba ya! (≈ ¡hazlo ya!) <interjección | Interjektion, Ausrufint>
    nun mach doch endlich!
    ¡acaba ya! (≈ ¡hazlo ya!) <interjección | Interjektion, Ausrufint>
  • ¡acaba ya! (≈ ¡termina ya!) <interjección | Interjektion, Ausrufint>
    hör schon auf!
    ¡acaba ya! (≈ ¡termina ya!) <interjección | Interjektion, Ausrufint>
  • zum Höhepunkt kommen
    acabar (≈ llegar al orgasmo) América Meridional | SüdamerikaAm Mer uso familiar | umgangssprachlichfam
    acabar (≈ llegar al orgasmo) América Meridional | SüdamerikaAm Mer uso familiar | umgangssprachlichfam

llegar

[ʎeˈɣar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (an)kommen, eintreffen
    llegar
    llegar
  • gelangen
    llegar (≈ conseguir)
    llegar (≈ conseguir)
ejemplos
ejemplos
  • llegar a (o | odero hasta) tamaño, cantidad
    reichen bis
    llegar a (o | odero hasta) tamaño, cantidad
  • llegar a (o | odero hasta) (≈ alcanzar)
    heranreichen an (acusativo | Akkusativacus)
    llegar a (o | odero hasta) (≈ alcanzar)
  • llegar a 100 metros
    llegar a 100 metros
ejemplos
  • llegar a … euros suma
    sich auf … Euro belaufen
    llegar a … euros suma
ejemplos
  • llegar lejos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    llegar lejos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ¿adónde quiere llegar?
    worauf wollen Sie (damit) hinaus?
    ¿adónde quiere llegar?
  • ¡hasta ahí podíamos llegar!
    so weit kommt’s noch!
    ¡hasta ahí podíamos llegar!
ejemplos