Traducción Español-Alemán para "hacerse"

"hacerse" en Alemán

hacerse
[aˈθɛrse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • werden
    hacerse
    hacerse
ejemplos
ejemplos
  • se hace lo que se puede
    man tut was man kann
    se hace lo que se puede
  • ¡esto no se hace!
    das tut man nicht!
    ¡esto no se hace!
ejemplos
  • hacerse el sordo/tonto
    sich taub/dumm stellen
    hacerse el sordo/tonto
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • hacerse aalguna cosa, algo | etwas a/c
    sich analguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) gewöhnen
    hacerse aalguna cosa, algo | etwas a/c
  • hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c
    sich (dativo | Dativdat)alguna cosa, algo | etwas etwas verschaffeno | oder o aneignen
    hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c
  • hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c premio,etcétera | etc., und so weiter etc
    alguna cosa, algo | etwasetwas erringen, gewinnen
    hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c premio,etcétera | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • hacérsele aalguien | jemand alguien que…
    jemandem vorkommen, als ob …, der Meinung sein, dass …
    hacérsele aalguien | jemand alguien que…
ejemplos
hacerse el desentendido
sich unwissend (o | odero dumm) stellen
hacerse el desentendido
hacerse grumos
hacerse grumos
hacerse sospechoso
hacerse comprender
hacerse un lifting
sich liften lassen
hacerse un lifting
hacerse amar
hacerse amar
hacerse ilusiones
sich (dativo | Dativdat) Illusionen machen
hacerse ilusiones
hacerse una paja
hacerse una paja
hacerse notar
hacerse notar
hacerse esperar
auf sich (acusativo | Akkusativacus) warten lassen
hacerse esperar
hacerse mayor
erwachsen werden
hacerse mayor
hacerse paso
sich (dativo | Dativdat) (freie) Bahn (ver)schaffen
hacerse paso
hacerse respetar
sich (acusativo | Akkusativacus) Respekt verschaffen
hacerse respetar
hacerse fosfatina
hacerse fosfatina
hacerse amigas
sich anfreunden
hacerse amigas
hacerse salvaje
hacerse entender
hacerse añicos
hacerse oír
sich (dativo | Dativdat) Gehör verschaffen
hacerse oír
hacerse querer
sich beliebt machen (bei)
hacerse querer

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: