machen
[ˈmaxən]transitives Verb | verbo transitivo v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- hacermachen (≈ herstellen, erledigen, ausführen)machen (≈ herstellen, erledigen, ausführen)
- ponermachen Komma, Punkt uswmachen Komma, Punkt usw
ejemplos
ejemplos
- das Zimmer machen (≈ in Ordnung bringen) umgangssprachlich | uso familiarumg
ejemplos
- das macht nichts! (≈ schaden)¡no tiene importancia!
ejemplos
- etwas | alguna cosa, algoetwas aus mitetwas | alguna cosa, algo etwas machen mit präphaceretwas | alguna cosa, algo a/c de conetwas | alguna cosa, algo a/c
machen
[ˈmaxən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
machen
[ˈmaxən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/rVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)