schließen
[ˈʃliːsən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <schloss; geschlossen>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- cerrarschließen (≈ zumachen)schließen (≈ zumachen)
ejemplos
- anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) schließen
- anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) schließen ketten
- anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) schließen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- jemanden in die Arme schließenestrechar ajemand | alguien alguien en sus brazos
schließen
[ˈʃliːsən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schloss; geschlossen>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- cerrarschließen Geschäft, Unternehmenschließen Geschäft, Unternehmen
- terminarschließen (≈ enden)schließen (≈ enden)
ejemplos
- aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) schließen lassen
- ausetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) schließen folgerndeducir ( inferir inducir) deetwas | alguna cosa, algo a/c
-
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
schließen
[ˈʃliːsən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <schloss; geschlossen>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos