Traducción Alemán-Español para "schenken"

"schenken" en Español

schenken
[ˈʃɛŋkən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken
    regalaretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    donaretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken (≈ erlassen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    perdonaroder | o od dispensaretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken (≈ erlassen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • jemandem, einer Sache Aufmerksamkeit schenken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    prestar atención ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    jemandem, einer Sache Aufmerksamkeit schenken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • jemandem keinen Blick schenken
    no hacer caso ajemand | alguien alguien
    jemandem keinen Blick schenken
ejemplos
  • sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas schenken ersparen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    dispensarse deetwas | alguna cosa, algo a/c
    pasar por altoetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas schenken ersparen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • das kannst du dir schenken (≈ ersparen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    puedes ahorrártelo
    das kannst du dir schenken (≈ ersparen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
jemandem die Freiheit schenken
dar la libertad ajemand | alguien alguien
jemandem die Freiheit schenken
wenn man ihm Glauben schenken darf
a creerle
si ha de creérsele
wenn man ihm Glauben schenken darf
jemandem Glauben schenken
dar(le) crédito ajemand | alguien alguien
jemandem Glauben schenken
jemandem sein Vertrauen schenken
fiarse dejemand | alguien alguien
jemandem sein Vertrauen schenken
jemandem Beachtung schenken
fijarse enjemand | alguien alguien
prestar atención ajemand | alguien alguien, hacer caso dejemand | alguien alguien
jemandem Beachtung schenken
jemandem Glauben schenken
dar crédito (oder | ood fe) ajemand | alguien alguien
jemandem Glauben schenken
jemandem, einer Sache Gehör schenken
prestar oídos ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
jemandem, einer Sache Gehör schenken
jemandem seine ungeteilte Aufmerksamkeit schenken
prestar ajemand | alguien alguien toda su atención
jemandem seine ungeteilte Aufmerksamkeit schenken
einer Sache (Dativ | dativodat) Beachtung schenken
tener en cuentaetwas | alguna cosa, algo a/c
einer Sache (Dativ | dativodat) Beachtung schenken
einer Sache (Dativ | dativodat) Beachtung schenken
prestar atención aetwas | alguna cosa, algo a/c
einer Sache (Dativ | dativodat) Beachtung schenken
jemandem Gehör schenken
prestar oídos ajemand | alguien alguien
jemandem Gehör schenken
Beachtung schenken (Dativ | dativodat)
fijarse en
Beachtung schenken (Dativ | dativodat)

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: