Traducción Alemán-Inglés para "signal element timing"

"signal element timing" en Inglés

Se refiere a …signal o T'V-Signal?
Signal
[zɪˈgnaːl]Neutrum | neuter n <Signals; Signale>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • signal
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
ejemplos
  • akustische [optische] Signale
    acoustic (oder | orod audible) [visual] signals
    akustische [optische] Signale
  • ein Signal geben
    to (give a) signal
    ein Signal geben
  • das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
    the signal for advance [retreat]
    das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • signal
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
ejemplos
  • das Signal steht auf „Fahrt“
    the signal is at “go“, the signal is clear
    das Signal steht auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Fahrt“
    he pulled down the signal
    er stellte das Signal auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Halt“
    he set the signal to ‘‘danger’’ (oder | orod ‘‘stop’’)
    he dangered the signal
    er stellte das Signal auf „Halt“
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • sign
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signal
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → ver „signal book
    code of signals → ver „signal book
ejemplos
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
ejemplos
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
ejemplos
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver
time signal
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Zeitzeichenneuter | Neutrum n
    time signal radio | Radio, RundfunkRADIO
    time signal radio | Radio, RundfunkRADIO
elemental
[eliˈmentl; -lə-]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Natur
    elemental of nature
    elemental of nature
  • urgewaltig
    elemental mighty
    elemental mighty
  • Ur…
    elemental original
    elemental original
ejemplos
elemental
[eliˈmentl; -lə-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Elementargeistmasculine | Maskulinum m
    elemental in philosophy of nature
    elemental in philosophy of nature

  • Elementneuter | Neutrum n
    element component
    Grundbestandteilmasculine | Maskulinum m
    element component
    wesentlicher Bestandteil
    element component
    element component
  • Elementneuter | Neutrum n
    element rare | seltenselten (origin, basis)
    Ursprungmasculine | Maskulinum m
    element rare | seltenselten (origin, basis)
    Grundlagefeminine | Femininum f
    element rare | seltenselten (origin, basis)
    element rare | seltenselten (origin, basis)
  • Anfangsgründeplural | Plural pl
    element rudiments <plural | Pluralpl>
    Anfängeplural | Plural pl
    element rudiments <plural | Pluralpl>
    Grundlage(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f (Wissenschaftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    element rudiments <plural | Pluralpl>
    element rudiments <plural | Pluralpl>
  • Körnchenneuter | Neutrum n
    element small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fünkchenneuter | Neutrum n
    element small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    element small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • Grundtatsachefeminine | Femininum f
    element essential factor
    grundlegender Umstand, wesentlicher Faktor
    element essential factor
    element essential factor
ejemplos
  • Elementneuter | Neutrum n
    element chemistry | ChemieCHEM
    Grundstoffmasculine | Maskulinum m
    element chemistry | ChemieCHEM
    element chemistry | ChemieCHEM
  • Elementneuter | Neutrum n
    element in ancient philosophy
    Grund-, Urstoffmasculine | Maskulinum m
    element in ancient philosophy
    element in ancient philosophy
ejemplos
  • Elementneuter | Neutrum n
    element as habitat
    element as habitat
  • Elementneuter | Neutrum n
    element preferred surroundings
    Sphärefeminine | Femininum f
    element preferred surroundings
    gewohnte Umgebung
    element preferred surroundings
    element preferred surroundings
ejemplos
  • Elementeplural | Plural pl
    element atmospheric forces <plural | Pluralpl>
    element atmospheric forces <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • to be exposed to the elements <plural | Pluralpl>
    to be exposed to the elements <plural | Pluralpl>
  • the raging of the elements <plural | Pluralpl>
    das Toben der Elemente
    the raging of the elements <plural | Pluralpl>
  • Elementneuter | Neutrum n (einer Mengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    element mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    element mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Erzeugendefeminine | Femininum f (einer Kurveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    element mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    element mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Elementneuter | Neutrum n
    element in logic
    element in logic
  • Elementneuter | Neutrum n
    element astronomy | AstronomieASTRON
    Bestimmungsstückneuter | Neutrum n
    element astronomy | AstronomieASTRON
    element astronomy | AstronomieASTRON
  • (elektr.) Elementneuter | Neutrum n
    element electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    element electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Elektrodefeminine | Femininum f (einer Elektronenröhre)
    element electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electrode
    element electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electrode
  • Elementneuter | Neutrum n (eines Elementenpaars)
    element physics | PhysikPHYS
    element physics | PhysikPHYS
  • Elementneuter | Neutrum n
    element linguistics | SprachwissenschaftLING
    element linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Elementneuter | Neutrum n
    element military term | Militär, militärischMIL
    Truppenkörpermasculine | Maskulinum m, -teilmasculine | Maskulinum m
    element military term | Militär, militärischMIL
    (Teil)Einheitfeminine | Femininum f
    element military term | Militär, militärischMIL
    element military term | Militär, militärischMIL
  • Rottefeminine | Femininum f (Formation von 2and | und u. mehr Flugzeugen)
    element aviation | LuftfahrtFLUG
    element aviation | LuftfahrtFLUG
  • Brotneuter | Neutrum nand | und u. Weinmasculine | Maskulinum m (beim Abendmahl)
    element religion | ReligionREL <plural | Pluralpl>
    element religion | ReligionREL <plural | Pluralpl>
  • element syn → ver „component
    element syn → ver „component
  • element → ver „constituent
    element → ver „constituent
  • element → ver „factor
    element → ver „factor
  • element → ver „ingredient
    element → ver „ingredient

  • element
    Element Naturgewalt literarisch | literaryliter
    Element Naturgewalt literarisch | literaryliter
ejemplos
  • die vier Elemente
    the four elements
    die vier Elemente
  • die entfesselten Elemente
    the raging elements
    die entfesselten Elemente
  • der Aufruhr der Elemente
    the tumult (oder | orod war) of the elements
    der Aufruhr der Elemente
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • elements
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
    rudiments
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
    first principles
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
ejemplos
  • er ist nicht über die Elemente hinausgekommen <Plural | pluralpl>
    he has not got beyond the rudiments
    er ist nicht über die Elemente hinausgekommen <Plural | pluralpl>
  • element
    Element Bestandteil
    component
    Element Bestandteil
    constituent
    Element Bestandteil
    factor
    Element Bestandteil
    Element Bestandteil
ejemplos
  • das romanische und das germanische Element im Englischen
    the Romance and the Germanic elementsPlural | plural pl (oder | orod componentsPlural | plural pl) in the English language
    das romanische und das germanische Element im Englischen
  • ein Element, das beiden Kunstrichtungen gemeinsam ist
    an element common to both artistic schools
    ein Element, das beiden Kunstrichtungen gemeinsam ist
  • er war das treibende Element dabei
    he was the motivating force behind it
    er war das treibende Element dabei
  • character
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
    individual
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
    element
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
ejemplos
  • asoziale Elemente <meistPlural | plural pl>
    antisocial elements
    asoziale Elemente <meistPlural | plural pl>
  • unliebsame Elemente <meistPlural | plural pl>
    undesirable (oder | orod obnoxious) individuals, undesirables
    unliebsame Elemente <meistPlural | plural pl>
  • auf den Straßen standen lichtscheue Elemente herum <meistPlural | plural pl>
    shady characters (oder | orod individuals) were loitering (oder | orod hanging) about in the streets
    auf den Straßen standen lichtscheue Elemente herum <meistPlural | plural pl>
  • element
    Element figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Element figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
    to be in one’s element
    in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
  • bei dieser Arbeit ist er ganz in seinem Element <nurSingular | singular sg>
    with this kind of work he is in his proper element (oder | orod he is quite at home)
    bei dieser Arbeit ist er ganz in seinem Element <nurSingular | singular sg>
  • nicht in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
    to be out of one’s element, to be like a fish out of water
    nicht in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
  • element
    Element Chemie | chemistryCHEM
    Element Chemie | chemistryCHEM
ejemplos
  • einwertiges Element
    univalent element, monad
    einwertiges Element
  • chemisches Element
    (chemical) element
    chemisches Element
  • periodisches System der Elemente
    periodic system (oder | orod table)
    periodisches System der Elemente
  • element
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    cell
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    battery
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
ejemplos
  • galvanisches Element
    galvanic (oder | orod primary) cell
    galvanisches Element
  • nasses Element
    wet cell
    nasses Element
  • radioaktives Element
    radioaktives Element
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • thermocouple
    Element Technik | engineeringTECH Wärmemessung
    Element Technik | engineeringTECH Wärmemessung
  • element
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    member
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    agent
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    component
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    structural part
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
  • element
    Element Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Element Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • piecework, unit of labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Akkordarbeit
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Akkordarbeit
  • piecework, unit of labour britisches Englisch | British EnglishBr
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • datum
    Element Astronomie | astronomyASTRON
    element
    Element Astronomie | astronomyASTRON
    Element Astronomie | astronomyASTRON
  • element
    Element Psychologie | psychologyPSYCH Sprachwissenschaft | linguisticsLING Religion | religionREL
    Element Psychologie | psychologyPSYCH Sprachwissenschaft | linguisticsLING Religion | religionREL
signaling
noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling
signaling
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
ejemplos
  • signaling apparatus
    Signalapparat, -vorrichtung
    signaling apparatus
  • signaling channel
    Kennzeichen-, Zeichengabe-, Signalisierungs-, Rufkanal
    signaling channel
  • signaling system
    Signalisierungs-, Zeichengabe-, Kennzeichen(gabe)system
    signaling system
Timing
[ˈtaimɪŋ]Neutrum | neuter n <Timings; Timings> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • timing
    Timing
    Timing
signalize
[ˈsignəlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to signalize oneself by
    sich hervortun durch
    to signalize oneself by
ejemplos
  • signalize → ver „signal
    signalize → ver „signal
signalize
[ˈsignəlaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • signalize → ver „signal
    signalize → ver „signal

  • richtige zeitliche Einteilung (eines Handlungsablaufs)
    timing
    timing
  • zeitliche Abstimmung
    timing
    Temporegulierungfeminine | Femininum f
    timing
    Timingneuter | Neutrum n (verschiedener Perioden einer Handlung)
    timing
    timing
ejemplos
  • Synchronisierungfeminine | Femininum f
    timing coordination
    zeitliche Koordinierung
    timing coordination
    Timingneuter | Neutrum n (verschiedener Handlungen)
    timing coordination
    timing coordination
  • Zeitgefühlneuter | Neutrum n
    timing sense of time
    timing sense of time
  • genaue zeitliche Berechnung (um größte Wirkung im richtigen Zeitpunkt zu erzielen)
    timing sports | SportSPORT of throwing movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    timing sports | SportSPORT of throwing movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abstimmungfeminine | Femininum f aller Körperbewegungen aufeinander
    timing sports | SportSPORT
    timing sports | SportSPORT
  • zeitliche Steuerung
    timing engineering | TechnikTECH
    timing engineering | TechnikTECH
ejemplos
  • (Zeit)Taktmasculine | Maskulinum m
    timing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Zeitzählungfeminine | Femininum f
    timing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    timing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • rechtzeitiges Handeln
    timing acting at correct time
    timing acting at correct time
  • Stoßmasculine | Maskulinum m ins Tempo, A-tempo-Stoßmasculine | Maskulinum m
    timing time thrust
    Gegenstoßmasculine | Maskulinum m
    timing time thrust
    timing time thrust