Traducción Alemán-Inglés para "resignation from office"

"resignation from office" en Inglés

Se refiere a Office, fror o Fron?
resign
[riˈzain]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • aufgeben
    resign give up
    resign give up
ejemplos
  • verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    resign relinquish claim to
    resign relinquish claim to
ejemplos
resign
[riˈzain]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
resign
[riˈzain]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sich hingeben
    resign abandon oneself
    resign abandon oneself
ejemplos
  • to resign oneself to sleep (rest, meditation)
    sich dem Schlaf (der Erholung, der Meditatio) hingeben
    to resign oneself to sleep (rest, meditation)
resign
[riˈzain]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
resign
[riˈzain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • aufgeben
    resign in chess
    resign in chess
  • resignieren, sich (in sein Schicksal) fügen
    resign rare | seltenselten (resign oneself to one’s fate)
    resign rare | seltenselten (resign oneself to one’s fate)
resigned
[riˈzaind]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to be resigned tosomething | etwas sth
    sich mitsomething | etwas etwas abgefunden haben, sich insomething | etwas etwas fügen
    to be resigned tosomething | etwas sth
ejemplos
oust
[aust]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to oustsomebody | jemand sb from office
    jemanden aus seinem Amt verdrängen, jemanden seines Amtes entheben
    to oustsomebody | jemand sb from office
  • abschaffen, verdrängen
    oust institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    oust institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • enteignen, des Besitzes berauben
    oust legal term, law | RechtswesenJUR dispossess
    oust legal term, law | RechtswesenJUR dispossess
  • berauben (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    oust rare | seltenselten (rob)
    oust rare | seltenselten (rob)
  • oust syn vgl. → ver „eject
    oust syn vgl. → ver „eject
eject
transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • auswerfen
    eject cassette, diskette
    eject cassette, diskette
  • lösen
    eject ink cartridge
    eject ink cartridge
  • ausstoßen, auswerfen
    eject rare | seltenselten (emit)
    eject rare | seltenselten (emit)
  • eject syn → ver „dismiss
    eject syn → ver „dismiss
  • eject → ver „evict
    eject → ver „evict
  • eject → ver „expel
    eject → ver „expel
  • eject → ver „oust
    eject → ver „oust
eject
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

eject
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (etwas) nur Gefolgertes
    eject psychology | PsychologiePSYCH
    eject psychology | PsychologiePSYCH
  • (etwas) nicht dem eigenen Bewusstsein Angehöriges
    eject psychology | PsychologiePSYCH
    eject psychology | PsychologiePSYCH
Unheilbare
m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
resignation
[rezigˈneiʃən]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Rücktrittmasculine | Maskulinum m
    resignation
    Kündigungfeminine | Femininum f
    resignation
    Abdankungfeminine | Femininum f
    resignation
    Abschiedmasculine | Maskulinum m
    resignation
    resignation
ejemplos
  • Ergebungfeminine | Femininum f (to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    resignation being resigned
    resignation being resigned
ejemplos
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    resignation giving up
    Verzichtmasculine | Maskulinum m
    resignation giving up
    resignation giving up
  • Überlassungfeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    resignation rare | seltenselten (leaving)
    resignation rare | seltenselten (leaving)
  • Resignationfeminine | Femininum f
    resignation rare | seltenselten (renunciation)
    Entsagungfeminine | Femininum f
    resignation rare | seltenselten (renunciation)
    resignation rare | seltenselten (renunciation)
office
[ˈ(ɒ)fis] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːfis]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Büroneuter | Neutrum n
    office
    Dienststellefeminine | Femininum f
    office
    Kanzleifeminine | Femininum f
    office
    Kontorneuter | Neutrum n
    office
    Amtneuter | Neutrum n
    office
    Geschäfts-, Amtszimmerneuter | Neutrum nor | oder od -gebäudeneuter | Neutrum n
    office
    office
ejemplos
  • Büro(personal)neuter | Neutrum n
    office office staff
    office office staff
ejemplos
  • Behördefeminine | Femininum f
    office authority
    Amtneuter | Neutrum n
    office authority
    office authority
ejemplos
  • usually | meistmeist meist Office ministry
    Ministeriumneuter | Neutrum n
    (Ministerial)Amtneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders in Großbritannien)
    usually | meistmeist meist Office ministry
  • (especially | besondersbesonders Versicherungs)Gesellschaftfeminine | Femininum f
    office commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company, esp insurance
    office commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company, esp insurance
ejemplos
  • fire(-insurance) office
    Feuerversicherungsgesellschaft
    fire(-insurance) office
  • (especially | besondersbesonders öffentlichesor | oder od staatliches) Amt, Postenmasculine | Maskulinum m
    office post, position
    Stellungfeminine | Femininum f
    office post, position
    office post, position
  • office → ver „Jack-in-office
    office → ver „Jack-in-office
ejemplos
  • Funktionfeminine | Femininum f
    office rare | seltenselten (task, duty)
    Aufgabefeminine | Femininum f
    office rare | seltenselten (task, duty)
    Pflichtfeminine | Femininum f
    office rare | seltenselten (task, duty)
    office rare | seltenselten (task, duty)
ejemplos
  • it is my office to advise him
    es ist meine Aufgabe, ihn zu beraten
    it is my office to advise him
  • Dienst(leistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    office service, performance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verrichtungfeminine | Femininum f
    office service, performance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    office service, performance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • Ehrendienstmasculine | Maskulinum m
    office especially | besondersbesonders religion | ReligionREL honour
    Ehrefeminine | Femininum f
    office especially | besondersbesonders religion | ReligionREL honour
    office especially | besondersbesonders religion | ReligionREL honour
ejemplos
  • Gottesdienstordnungfeminine | Femininum f
    office religion | ReligionREL liturgy
    Liturgiefeminine | Femininum f
    office religion | ReligionREL liturgy
    office religion | ReligionREL liturgy
  • Gottesdienstmasculine | Maskulinum m
    office religion | ReligionREL religious service
    office religion | ReligionREL religious service
ejemplos
  • Office for the Dead
    Office for the Dead
  • Office of Baptism
    Taufgottesdienst
    Office of Baptism
ejemplos
  • Abend-or | oder od Morgengebetneuter | Neutrum n
    office religion | ReligionREL evening or morning prayers: Anglican Church
    office religion | ReligionREL evening or morning prayers: Anglican Church
  • Introitusmasculine | Maskulinum m
    office religion | ReligionREL Introit
    office religion | ReligionREL Introit
  • Messefeminine | Femininum f
    office religion | ReligionREL mass
    office religion | ReligionREL mass
  • Wirtschaftsteilmasculine | Maskulinum m, -raummasculine | Maskulinum mor | oder od -räumeplural | Plural plor | oder od -gebäudeneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl (eines Hauses, Gutes, einer Farmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    office room for conducting business affairs: in house, farmespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    office room for conducting business affairs: in house, farmespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • Abortmasculine | Maskulinum m
    office toilet euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    Abtrittmasculine | Maskulinum m
    office toilet euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    office toilet euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • Winkmasculine | Maskulinum m
    office hint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Tippmasculine | Maskulinum m
    office hint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    office hint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • office syn → ver „function
    office syn → ver „function
  • office syn → ver „position
    office syn → ver „position
ejemplos
  • to givesomebody | jemand sb the office
    jemandem einen Tipp geben
    to givesomebody | jemand sb the office
  • to take the office
    einen Tipp befolgen
    to take the office
Office
[ˈɔfɪs]Neutrum | neuter n <Office; Offices [-fɪs]> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • office
    Office Büro, Dienststelle
    Office Büro, Dienststelle
resigner
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Verzichtleistende(r), Resignantmasculine | Maskulinum m
    resigner legal term, law | RechtswesenJUR
    resigner legal term, law | RechtswesenJUR
Resignation
[rezɪgnaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Resignation; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • resignation
    Resignation
    resignedness
    Resignation
    Resignation