Traducción Alemán-Inglés para "character expression"

"character expression" en Inglés

Se refiere a Charakter?
character
[ˈkæriktə(r); -rək-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    character disposition
    character disposition
ejemplos
  • a bad character
    ein schlechter Charakter
    a bad character
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    character personality
    character personality
  • Menschmasculine | Maskulinum m
    character person
    Typmasculine | Maskulinum m
    character person
    character person
  • (charakteristisches) Kennzeichen, (Wesens)Merkmalneuter | Neutrum n
    character characteristic
    character characteristic
  • character → ver „specific character
    character → ver „specific character
ejemplos
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    character rare | seltenselten (reputation)
    Leumundmasculine | Maskulinum m
    character rare | seltenselten (reputation)
    character rare | seltenselten (reputation)
ejemplos
  • to givesomebody | jemand sb a good character
    jemandem einen guten Leumund geben
    to givesomebody | jemand sb a good character
  • (Leumunds-, Führungs)Zeugnisneuter | Neutrum n (von Angestelltenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    character rare | seltenselten (character report)
    character rare | seltenselten (character report)
  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rangmasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standmasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Würdefeminine | Femininum f
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • handelnde Person, Figurfeminine | Femininum f
    character person in literary work
    character person in literary work
  • Rollefeminine | Femininum f
    character theatrical role
    Figurfeminine | Femininum f
    character theatrical role
    character theatrical role
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    character noted person
    character noted person
ejemplos
  • sonderbarer Mensch, Kauzmasculine | Maskulinum m
    character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • vererbte Eigenschaft, Anlagefeminine | Femininum f
    character inherited quality
    character inherited quality
  • sichtbares Kennzeichen
    character visible mark
    character visible mark
  • Schrift(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    character letter
    Buchstabemasculine | Maskulinum m
    character letter
    character letter
ejemplos
  • Zifferfeminine | Femininum f
    character rare | seltenselten (numeral)
    Zahl(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    character rare | seltenselten (numeral)
    character rare | seltenselten (numeral)
  • Chiffrefeminine | Femininum f
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geheimzeichenneuter | Neutrum n
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • character syn → ver „disposition
    character syn → ver „disposition
  • character syn → ver „quality
    character syn → ver „quality
  • character syn → ver „type
    character syn → ver „type
character
[ˈkæriktə(r); -rək-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • eingraben, (ein)schreiben
    character letters
    character letters
character
[ˈkæriktə(r); -rək-]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Charakter…
    character
    character
ejemplos
Expression
[ɛksprɛˈsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Expression; Expressionen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • expression (stop)
    Expression Musik | musical termMUS Register am Harmonium
    Expression Musik | musical termMUS Register am Harmonium
  • expression
    Expression Medizin | medicineMED der Nachgeburt etc
    Expression Medizin | medicineMED der Nachgeburt etc

  • auspressen, ausdrücken (from, out of aus)
    express juiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    express juiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • erpressen, herauslocken
    express rare | seltenselten confessionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    express rare | seltenselten confessionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zeigen, offenbaren, an den Tag legen
    express feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    express feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • durch Eilboten schicken, als Eilgut senden
    express send express
    express send express
  • durch ein Privattransportunternehmen befördern lassen
    express send by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS
    express send by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS
  • express syn → ver „air
    express syn → ver „air
  • express → ver „broach
    express → ver „broach
  • express → ver „utter
    express → ver „utter
  • express → ver „vent
    express → ver „vent
  • express → ver „voice
    express → ver „voice
express
[iksˈpres]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Express…, Schnell…, Eil…
    express sent by express
    express sent by express
ejemplos
  • express messenger (letter, delivery) British English | britisches EnglischBr
    Eilbote (Eilbrief, -zustellung)
    express messenger (letter, delivery) British English | britisches EnglischBr
ejemplos
  • these were his express words
    dies waren genau seine Worte
    these were his express words
  • besonder(er, e, es)
    express specific
    express specific
  • express syn vgl. → ver „explicit
    express syn vgl. → ver „explicit
ejemplos
  • Privattransport…
    express relating to private carrier American English | amerikanisches EnglischUS
    express relating to private carrier American English | amerikanisches EnglischUS
ejemplos
express
[iksˈpres]adverb | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • durch Eilboten, per Express, als Eilgut
    express by express British English | britisches EnglischBr
    express by express British English | britisches EnglischBr
  • durch Privattransport
    express by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS
    express by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS
  • express
    express quickly
    express quickly
  • eigens
    express rare | seltenselten (specifically)
    express rare | seltenselten (specifically)
express
[iksˈpres]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Express-, Schnellzugmasculine | Maskulinum m
    express train
    express train
  • Eilbotemasculine | Maskulinum m
    express messenger British English | britisches EnglischBr
    express messenger British English | britisches EnglischBr
  • private Beförderung
    express carriage by private firm American English | amerikanisches EnglischUS
    express carriage by private firm American English | amerikanisches EnglischUS
  • Eilbeförderungfeminine | Femininum f
    express rapid carriage
    express rapid carriage
  • Eil-, Expressbriefmasculine | Maskulinum m, -botschaftfeminine | Femininum f, -gutneuter | Neutrum n
    express letter, message, freight
    express letter, message, freight
  • Jagdgewehr (für Patronen mit hoher Brisanz)
    express express rifle
    express express rifle
expression
[iksˈpreʃən]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Auspressenneuter | Neutrum n
    expression squeezing out
    Ausdrückenneuter | Neutrum n
    expression squeezing out
    expression squeezing out
  • Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Äußerungfeminine | Femininum f
    expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Redensartfeminine | Femininum f
    expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • Ausdrucksweisefeminine | Femininum f
    expression mode of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Diktionfeminine | Femininum f
    expression mode of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    expression mode of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausdruck(skraftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    expression feeling
    Gefühlneuter | Neutrum n
    expression feeling
    expression feeling
ejemplos
  • (Gesichts)Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    expression facial expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    expression facial expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tonfallmasculine | Maskulinum m
    expression in voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Betonungfeminine | Femininum f
    expression in voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    expression in voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Darstellungfeminine | Femininum f
    expression of character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geprägeneuter | Neutrum n
    expression of character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    expression of character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Terminusmasculine | Maskulinum m
    expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Formelfeminine | Femininum f
    expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Expressionfeminine | Femininum f
    expression biology | BiologieBIOL
    Ausprägungfeminine | Femininum f
    expression biology | BiologieBIOL
    expression biology | BiologieBIOL
expressive
[iksˈpresiv]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ausdrückend (ofaccusative (case) | Akkusativ akk)
    expressive
    expressive
ejemplos
  • to be expressive ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas ausdrücken
    to be expressive ofsomething | etwas sth
  • Ausdrucks
    expressive relating to expression
    expressive relating to expression
deadpan
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
expressible
[iksˈpresibl; -səbl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

salvo
[ˈsælvou]noun | Substantiv s <salvos>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Ausfluchtfeminine | Femininum f
    salvo excuse
    (schlechte) Ausrede
    salvo excuse
    salvo excuse
  • Vorbehalt(sklauselfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    salvo especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    salvo especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
ejemplos
  • Rettungsmittelneuter | Neutrum n, -wegmasculine | Maskulinum m, -möglichkeitfeminine | Femininum f
    salvo means to save reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    salvo means to save reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Besänftigungs-, Beschwichtigungsmittelneuter | Neutrum n
    salvo means to soothe hurt feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    salvo means to soothe hurt feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc