Traducción Alemán-Inglés para "schmerzlich"

"schmerzlich" en Inglés

schmerzlich
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • distressing
    schmerzlich sehr betrüblich
    painful
    schmerzlich sehr betrüblich
    schmerzlich sehr betrüblich
  • grievous, agonizingauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    schmerzlich stärker
    schmerzlich stärker
ejemplos
  • bitter
    schmerzlich hart
    schmerzlich hart
ejemplos
  • sad
    schmerzlich Lächeln
    schmerzlich Lächeln
schmerzlich
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
jemandes Verlust schmerzlich empfinden
to feel the loss ofjemand | somebody sb keenly
jemandes Verlust schmerzlich empfinden
doppelt schmerzlich [unglücklich]
doubly painful [unhappy]
doppelt schmerzlich [unglücklich]
With this, some of Europe's powerlessness is once again exposed in a painful manner.
Und daran offenbart sich abermals auf schmerzliche Weise Europas Ohnmacht.
Fuente: Europarl
We Galicians are vividly and painfully aware of this fact.
Wir Galicier sind uns dieser Tatsache lebhaft und schmerzlich bewusst.
Fuente: Europarl
But it is clear today that the state of affairs is extremely difficult and painful.
Aber es ist nicht zu leugnen, dass die Situation heute äußerst schwierig und schmerzlich ist.
Fuente: Europarl
We know from personal, painful experience that problems only escalate as a result.
Aus eigener schmerzlicher Erfahrung wissen wir, dass sich dadurch die Probleme nur noch verschärfen.
Fuente: Europarl
This time is no exception.
Auch diesmal ist es eine schmerzliche Angelegenheit.
Fuente: Europarl
We in Northern Ireland have experienced that very painfully over the past 30 years.
Wir in Nordirland haben das in den vergangenen 30 Jahren sehr schmerzlich erfahren müssen.
Fuente: Europarl
I shall inform you of the extent of the disaster, which is a very difficult task for me.
Es ist für mich sehr schmerzlich, Sie über das Ausmaß der Katastrophe unterrichten zu müssen.
Fuente: Europarl
It is sorely missed today.
Heute wird sie schmerzlich vermisst!
Fuente: Europarl
The consequences have become painfully clear, especially in Western countries.
Die Konsequenzen haben sie schmerzlich zu spüren bekommen, insbesondere in den westlichen Ländern.
Fuente: News-Commentary
How painful will the adjustment be?
Wie schmerzlich wird diese Anpassung werden?
Fuente: News-Commentary
The history we share with our neighbour has often been full of anguish.
Die gemeinsame Geschichte mit unserem östlichen Nachbarn ist für uns oftmals schmerzlich gewesen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!