Traducción Alemán-Inglés para "erpressen"

"erpressen" en Inglés

erpressen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • etwas von jemandem erpressen Geld, Unterschrift etc
    to extortetwas | something sth fromjemand | somebody sb, to forceetwas | something sth out ofjemand | somebody sb
    etwas von jemandem erpressen Geld, Unterschrift etc
  • von jemandem ein Geständnis erpressen
    to extort a confession fromjemand | somebody sb
    von jemandem ein Geständnis erpressen
erpressen
Neutrum | neuter n <Erpressens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

They are kidnapped and taken hostage for cash.
Sie werden entführt und als Geisel benutzt, um Gelder zu erpressen.
Fuente: Europarl
To the rest of Europe I say: do not give in to blackmail.
An die Adresse des übrigen Europa möchte ich sagen, daß es sich nicht erpressen lassen soll.
Fuente: Europarl
I must express our concern publicly and say that we will not allow ourselves to be blackmailed.
Ich muss unserer Sorge öffentlich Ausdruck verleihen und sagen, dass wir uns nicht erpressen lassen.
Fuente: Europarl
We must not allow ourselves to be blackmailed by violence.
Wir dürfen uns nicht durch Gewalt erpressen lassen.
Fuente: Europarl
In other words, they are blackmailing us.
Mit anderen Worten, sie erpressen uns.
Fuente: Europarl
Hunger drove the armies to take hostages for ransom.
Der Hunger brachte die Soldaten dazu, Geiseln zu nehmen, um Lösegeld zu erpressen.
Fuente: News-Commentary
We must warn against attempts by the big powers to blackmail the United Nations.
Wir müssen vor Versuchen der Großmächte, die Vereinten Nationen zu erpressen, warnen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!